diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index 8b7d119ac..97bfb578c 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send besked
-
+ MembersMedlemmer
-
+ %1 has joined%1 er kommet ind
-
+ %1 has left%1 har forladt rummet
-
+ %1 has been kicked%1 er blevet smidt ud
-
+ %1 has been banned%1 er blevet udelukket
-
+ %1 has been unbanned%1 er ikke længere udelukket
-
+ View ProfileVis profil
-
-
+
+ Block PlayerBloker spiller
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Når du blokerer en spiller, vil du ikke længere modtage chatbeskeder fra dem.<br><br>Er du sikker på, at du vil blokere %1?
-
+ KickUdsmid
-
+ BanUdeluk
-
+ Kick PlayerUdsmid spiller
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Er du sikker på, at du vil<b>udsmide</b>%1?
-
+ Ban PlayerUdeluk spiller
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Inputenhed
-
+ HLE (fast)HLE (hurtig)
-
+ LLE (accurate)LLE (akkurat)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-kerne
-
+ DefaultStandard
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Klik for forhåndsvisning
-
- Resolution:
- Opløsning:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Understøttede billedfiler (%f)
-
+ Open FileÅbn fil
@@ -865,72 +865,83 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
-
+
+ GeneralGenerelt
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputInput
-
+ HotkeysGenvejstaster
-
-
+ GraphicsGrafik
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioLyd
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugFejlfinding
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIGrænseflade
-
+ ControlsInput
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
ConfigureGraphics
-
+ FormForm
-
+ RendererOptegning
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Brug OpenGL til at accelerere optegning.</p><p>Deaktiver ved fejlsøgning af grafikrelaterede problemer.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktiver hardwareoptegning
-
- Internal Resolution
- Intern opløsning
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Auto (vinduets størrelse)
-
-
-
- Native (400x240)
- Standard (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x standard (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x standard (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x standard (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x standard (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x standard (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x standard (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x standard (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x standard (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x standard (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Brug OpenGL til acceleration af shader-emulering.</p><p>Et relativt kraftfuldt grafikkort kræves for bedre ydelse.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktiver hardware-shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p> Håndter aller situationer ved multiplikationsoperationer med shaders.</p><p>Nogle spil kræver dette for at blive optegnet korrekt med hardware-shaders.</p><p>Dette nedsætter ydeevnen i de fleste spil.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationAkkurat multiplikation
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Brug JIT-motoren i stedet for fortolkeren til emulering af shaders i software.</p><p>Aktiver dette for bedre ydeevne.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktiver shader-JIT
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Side om side
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Layout
-
-
-
- Screen Layout:
- Skærmlayout:
-
-
-
- Default
- Standard
-
-
-
- Single Screen
- Enkelt skærm
-
-
-
- Large Screen
- Stor skærm
-
-
-
- Swap Screens
- Byt om på skærme
-
-
-
- Background Color:
- Baggrundsfarve:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningAdvarsel om hardware-shader
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Understøttelse af hardware-shaders virker ikke på macOS og vil skabe grafiske problemer, så som en sort skærm.<br><br>Indstillingen er her kun for test/udvikling. Slå venligst hardware-shaders fra hvis du oplever grafiske problemer.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Nyt navn:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
-
+ VerifyBekræft
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
Opret konto
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Brugernavn:
-
+ What is my token?Hvad er min token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.Konfiguration af webservicen kan kun ændres mens du ikke er vært af et offentligt rum.
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamDel anonym brugsdata med udviklerne af Citra
-
+ Learn moreLær mere
-
+ Telemetry ID:Telemetri-id:
-
+ RegenerateGenerer nyt
-
+ Discord PresenceDiscord-presence
-
+ Show Current Game in your Discord StatusVis kørende spil som din Discord-status
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mere</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opret bruger</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hvad er min token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetri-id: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Brugernavn og token er ikke bekræftet
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Dit brugernavn og token blev ikke bekræftet. Ændringerne til dit brugernavn eller token er bliver blevet gemt.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...Godkender...
-
+ Verification failedBekræftelse mislykkedes
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Bekræftelse mislykkedes. Kontroller, at du har indtastet dit brugernavn og token korrekt og at din internetforbindelse virker.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonym data bliver indsamlet</a>for at hjælpe med at forbedre Citra.<br/><br/>Har du lyst til at dele din brugsdata med os?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.
-
+ Clear Recent FilesRyd seneste filer
-
+ Update AvailableOpdatering tilgængelig
-
+ An update is available. Would you like to install it now?En opdatering er tilgængelig. Vil du installere den nu?
-
+ No Update FoundIngen opdatering fundet
-
+ No update is found.Ingen opdatering blev fundet.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 ikke understøttet
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Dit grafikkort understøtter måske ikke OpenGL 3.3, ellers kører du måske ikke den nyeste grafikdriver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUgyldigt ROM-format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dette ROM-format understøttes ikke.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
+ ROM CorruptedROM beskadiget
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dette ROM er beskadiget.<br/>Følg venligst guiden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter </a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
+ ROM EncryptedROM krypteret
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dette ROM er krypteret.<br/>Følg venligst guden for at dumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spilkasetter</a>eller<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerede titler</a>igen.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideokerne-fejl
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Der opstod en fejl. Se venligst<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>logfilen</a>for flere detaljer. Sørg for at du har de nyeste drivere til dit grafikkort.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Du kører standard Windows-drivere til dit grafikkort. Du bliver nødt til at installere de rigtige drivere til dit grafikkort fra producentens hjemmeside.
-
+ Error while loading ROM!Kunne ikke indlæse ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.En ukendt fejl opstod. Kig i logfilen for flere detaljer.
-
+ CIA must be installed before usageCIA skal installeres før brug
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Før du kan bruge denne CIA, skal den være installeret. Vil du installere den nu?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderFejl ved åbning af %1-mappen
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen findes ikke!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Fejl ved åbning af %1
-
+ Select DirectoryVælg mappe
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS-program (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Load FileIndlæs fil
-
+ Load FilesIndlæs filer
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS-installationsfil (*.CIA)
-
+ All Files (*.*)Alle filer (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 blev succesfuldt installeret.
-
+ Unable to open FileKunne ikke åbne filen
-
+ Could not open %1Kunne ikke åbne %1
-
+ Installation abortedInstallation afbrudt
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstallationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.
-
+ Invalid FileUgyldig fil
-
+ %1 is not a valid CIA%1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Encrypted FileKrypteret fil
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.
-
+ File not foundFilen blev ikke fundet
-
+ File "%1" not foundFilen "%1" blev ikke fundet
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsæt
-
+ Missing Citra AccountManglende Citra-konto
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Du skal tilknytte din Citra-bruger for at indsende testcases.<br/>Gå til Emulering > Konfigurer... > Web for at gøre dette.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-fil (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Load AmiiboIndlæs Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileFejl ved åbning af Amiibo-datafil
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Kunne ikke åbne Amiibo-filen "%1" til læsning.
-
+ Error reading Amiibo data fileFejl ved læsning af Amiibo-datafil
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Kunne ikke læse hele Amiibo-dataen. Forventede af læse %1 bytes, men kun %2 bytes kunne læses.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieOptag film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?For at holde konsistens med RNG'en anbefales det at optage filmen fra starten af spillet.<br>Er du sikker på, at du vil optage filmen nu?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS-film (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Optagelsen vil begynde når du starter et spil.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Filmfilen, du prøver at indlæse var lavet med en anden version af Citra.<br/>Citra har haft nogle ændringer i løbet af den tid, og afspilningen kan tabe synkroniseringen eller ikke virke som forventet.<br/><br/>Er du sikker på, at du stadig vil indlæse filmfilen?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Filmfilen, du prøver at indlæse var optaget med et andet spil.<br/>Afspilningen virker måske ikke som forventet, og kan føre til uventede resultater.<br/><br/>Er du sikker på, at du vil indlæse filmfilen?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Filmfilen, du prøver at indlæse er ugyldig.<br/>Enten er filen beskadiget, ellers er der sket for store ændringer i film-modulet.<br/>Vælg venligst en anen filmfil og prøv igen.
-
+ Revision DismatchVersions-mismatch
-
+ Game DismatchSpil-mismatch
-
-
+
+ Invalid Movie FileUgyldig filmfil
-
-
+
+ Play MovieAfspil film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?For at holde konsistens med RNG'en, anbefales det at afspille filmen fra starten af spillet.<br>Er du sikker på, at du vil afspille filmen nu?
-
+ Game Not FoundSpil ikke fundet
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Filmen, du prøver på at afspille er fra et spil, der ikke er i spillisten. Hvis du ejer spillet, så tilføj venligst spillets mappe til spillisten og prøv at afspille filmen igen.
-
+ Movie recording cancelled.Filmoptagelse afbrudt
-
+ Movie SavedFilm gemt
-
+ The movie is successfully saved.Filmen er succesfuldt blevet gemt.
-
+ Capture ScreenshotTag skærmbillede
-
+ PNG Image (*.png)PNG-billede (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighed: %1%/%2%
-
+ Speed: %1%Hastighed: %1%
-
+ Game: %1 FPSSpil: %1FPS
-
+ Frame: %1 msBillede: %1ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 mangler. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dump venligst dine systemarkiver</a>.<br/>Fortsættelse af emuleringen kan føre til crashes og fejl.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundSystemarkiver blev ikke fundet
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorAlvorlig fejl
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Der opstod en kritisk fejl.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kontroller logfilen</a>for detaljer.<br/>Fortsættelse af emuleringen kan føre til crashes eller fejl.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortAfbryd
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Vil du afslutte nu?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Spillet kører stadig. Vil du stoppe emuleringen?
-
+ Playback CompletedAfspilning færdig
-
+ Movie playback completed.Afspilning af filmen er færdig.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
GameList
-
+ NameNavn
-
+ CompatibilityKompatibilitet
-
+ RegionRegion
-
+ File typeFiltype
-
+ SizeStørrelse
-
+ Open Save Data LocationÅbn mappe til spildata
-
+ Open Extra Data LocationÅbn placering af ekstradata
-
+ Open Application LocationÅbn programmappe
-
+ Open Update Data LocationÅbn mappe til opdateringsdata
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryNaviger til GameDB-side
-
+ Scan SubfoldersSkan undermapper
-
+ Remove Game DirectoryFjern spilmappe
-
+ Open Directory LocationÅbn mappens placering
@@ -3500,81 +3443,81 @@ Vil du ignorere fejlen og fortsætte?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Spillet fungerer fejlfrit uden nogle problemer med lyd eller grafik, alt testet funktionalitet virker som forventet uden
midlertidige løsninger.
-
+ GreatGod
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Spillet fungerer med kun små fejl i grafik eller lyd og kan spilles fra start til slut. Kan måske kræve
at nogle fejl omgås.
-
+ OkayOkay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Spillet virker, men med store fejl i grafik og lyd, men kan spilles fra start til slut ved at omgå fejlene.
-
+ BadDårlig
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Spillet virker, men med store fejl i grafik og lyd. Kan ikke komme forbi bestemte områder på grund af fejl,
selv ved forsøg på at omgå dem.
-
+ Intro/MenuIntro/menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Spillet kan ikke spilles på grund af store fejl i grafik eller lyd.
Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
-
+ Won't BootKører ikke
-
+ The game crashes when attempting to startup.Spillet crasher ved forsøg på at starte.
-
+ Not TestedIkke testet
-
+ The game has not yet been tested.Spillet er ikke endnu blevet testet.
@@ -3582,35 +3525,35 @@ Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Dobbeltklik for at tilføje en ny mappe til spillisten
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofaf
-
+ resultresultat
-
+ resultsresultater
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterIndtast mønster til filtrering
@@ -4162,6 +4105,55 @@ Fejlfindingsbesked:
Slå LLE-servicemoduler til/fra
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4201,7 +4193,7 @@ Fejlfindingsbesked:
Genopfrisk lobby
-
+ Password Required to JoinAdgangskode krævet for deltagelse
@@ -4211,32 +4203,32 @@ Fejlfindingsbesked:
Adgangskode:
-
+ Room NameRumnavn
-
+ Preferred GameForetrukket spil
-
+ HostVært
-
+ PlayersSpillere
-
+ RefreshingGenopfrisker
-
+ Refresh ListGenopfrisk liste
@@ -4284,247 +4276,237 @@ Fejlfindingsbesked:
Skærmlayout
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsVærktøjer
-
+ MovieFilm
-
+ Frame AdvanceFrame-fremgang
-
+ &Help&Hjælp
-
+ Load File...Indlæs fil…
-
+ Install CIA...Installer CIA…
-
- Load Symbol Map...
- Indlæs symbolliste…
-
-
-
+ E&xitA&fslut
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOm Citra
-
+ Single Window ModeTilstand med enkelt vindue
-
+ Configure...Konfigurer…
-
+ Cheats...Snydekoder...
-
+ Display Dock Widget HeadersVis titler på dokbare widgets
-
+ Show Filter BarVis filterlinje
-
+ Show Status BarVis statuslinje
-
- Select Game Directory...
- Vælg spilmappe…
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Vælger en mappe, der bliver vist i spillisten
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerOpret Pica-overfladeviser
-
+ Record MovieOptag film
-
+ Play MovieAfspil film
-
+ Stop Recording / PlaybackStop optagelse/afspilning
-
+ Enable Frame AdvancingAktiver frame-fremgang
-
+ Advance FrameNæste frame
-
+ Capture ScreenshotTag skærmbillede
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyGennemse offentlig spillobby
-
+ Create RoomOpret rum
-
+ Leave RoomForlad rum
-
+ Direct Connect to RoomForbind direkte til rum
-
+ Show Current RoomVis nuværende rum
-
+ FullscreenFuld skærm
-
+ Modify Citra InstallModificer Citra-installation
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÅben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Citra
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEnkelt skærm
-
+ Large ScreenStor skærm
-
+ Side by SideSide om side
-
+ Swap ScreensByt om på skærme
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesTjek efter opdateringer
-
+ Report CompatibilityRapporter kompatibilitet
-
+ RestartGenstart
-
+ Load...Indlæs...
-
+ RemoveFjern
-
+ Open Citra FolderÅbn Citra-mappe
@@ -4603,7 +4585,7 @@ Fejlfindingsbesked:
-
+ ConnectedForbundet
@@ -4626,7 +4608,7 @@ Debug Message:
Fejlfindingsmeddelelse:
-
+ New Messages ReceivedNye beskeder modtaget
@@ -4779,13 +4761,13 @@ Måske har de forladt rummet.
%1 spiller %2
-
+ Not playing a gameSpiller ikke et spil
-
+ Invalid regionUgyldig region
@@ -4794,6 +4776,21 @@ Måske har de forladt rummet.
Region freeRegionsfri
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4858,12 +4855,12 @@ Måske har de forladt rummet.
Kunne ikke indlæse %1
-
+ Supported image files (%1)Understøttede billedformater (%1)
-
+ Open FileÅbn fil
@@ -5031,22 +5028,22 @@ Måske har de forladt rummet.
VFP-systemregistre
-
+ Vector LengthVektorlængde
-
+ Vector StrideVektor-stride
-
+ Rounding ModeAfrundingstilstand
-
+ Vector Iteration CountVektorens antal iterationer
@@ -5062,7 +5059,7 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1genstarttype = %1
@@ -5070,12 +5067,12 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:låst %1 gang(e) af tråd:
-
+ freefri
@@ -5083,7 +5080,7 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholder mutexes
@@ -5091,12 +5088,12 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsventer på alle objekter
-
+ waiting for one of the following objectsventer på et af følgende objekter
@@ -5104,12 +5101,12 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1tilgængeligt antal = %1
-
+ max count = %1maksimalt antal = %1
@@ -5117,102 +5114,102 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeThread
-
+ runningkører
-
+ readyklar
-
+ waiting for address 0x%1venter på adresse 0x%1
-
+ sleepingsover
-
+ waiting for IPC responseventer på IPC-svar
-
+ waiting for objectsventer på objekter
-
+ waiting for HLE returnventer på HLE-retur
-
+ dormanthvilende
-
+ deaddød
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = %0x%2
-
+ defaultstandard
-
+ allalle
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Ukendt processor %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1tråd-id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritet = %1(nuværende) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1sidste kørende ticks = %1
-
+ not holding mutexholder ikke mutex
@@ -5220,7 +5217,7 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadafventet af tråd
@@ -5228,17 +5225,17 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1genstartstype = %1
-
+ initial delay = %1indledende forsinkelse = %1
-
+ interval delay = %1intervalforsinkelse = %1
@@ -5246,27 +5243,27 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1][%2 %3
-
+ waited by no threadikke afventet af nogen tråd
-
+ one shoten gang
-
+ stickyfast
-
+ pulsepulserende
@@ -5274,7 +5271,7 @@ Måske har de forladt rummet.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeAfventningstræ
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 6e061ca11..f6e864c4e 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nachricht senden
-
+ MembersMitglieder
-
+ %1 has joined%1 ist dem Chat beigetreten
-
+ %1 has left%1 hat den Chat verlassen
-
+ %1 has been kicked%1 wurde gekickt
-
+ %1 has been banned%1 wurde gebannt
-
+ %1 has been unbanned%1 wurde entbannt
-
+ View ProfileProfil ansehen
-
-
+
+ Block PlayerSpieler blockieren
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Wenn Sie einen Spieler blockieren, können Sie keine Nachrichten mehr von diesem Empfangen.<br><br> Sind sie sich sicher, dass Sie %1 blockieren möchten?
-
+ KickKick
-
+ BanBann
-
+ Kick PlayerSpieler kicken
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Sind Sie sich sicher, dass Sie %1 <b>kicken</b> möchten?
-
+ Ban PlayerSpieler bannen
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -262,7 +262,7 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse.
Add Cheat
-
+ Cheat hinzufügen
@@ -282,17 +282,17 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse.
Save
-
+ SpeichernDelete
-
+ LöschenName:
-
+ Name:
@@ -317,24 +317,24 @@ Dies bannt sowohl den Forum-Nutzernamen, als auch die IP-Adresse.
Would you like to save the current cheat?
-
+ Möchten Sie den aktuellen Cheat speichern?Save Cheat
-
+ Cheat speichernPlease enter a cheat name.
-
+ Bitte geben Sie einen Cheat Namen ein.Please enter the cheat code.
-
+ Bitte geben Sie einen Cheat Code ein.
@@ -346,7 +346,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
[new cheat]
-
+ [neuer Cheat]
@@ -529,7 +529,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Audio Gerät
@@ -544,22 +544,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ MikrofonInput Type
-
+ Eingabe TypNone
-
+ NichtsReal Device
-
+ Echtes Gerät
@@ -569,30 +569,30 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Input Device
-
+ Eingabe Gerät
-
+ HLE (fast)HLE (schnell)
-
+ LLE (accurate)LLE (genau)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+ Default
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -787,17 +787,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Für Vorschau klicken
-
- Resolution:
- Auflösung:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Unterstützte Bilddateien (%1)
-
+ Open FileDatei öffnen
@@ -864,72 +864,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralAllgemein
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputEingabe
-
+ Hotkeys
-
-
+ GraphicsGrafik
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugDebug
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIBenutzeroberfläche
-
+ ControlsSteuerung
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -991,7 +1002,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
%
-
+ %
@@ -1012,203 +1023,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormForm
-
+ RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>OpenGL zur Renderbeschleunigung nutzen.</p><p>Zum Debuggen von grafikbezogenen Problemen deaktivieren.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktiviere Hardware Renderer
-
- Internal Resolution
- Interne Auflösung
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automatisch (Fenstergröße)
-
-
-
- Native (400x240)
- Nativ (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Nativ (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Nativ (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Nativ (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Nativ (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Nativ (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Nativ (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Nativ (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Nativ (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Nativ (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>OpenGL zur schnellen Shaderemulation nutzen.</p><p>Benötigt eine relativ starke GPU für bessere Performance.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktiviere Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Korrekte Handhabung aller Grenzfälle bei Multiplikationsoperationen in Shadern.</p><p>Manche Spiele benötigen dies damit der Hardware Shader korrekt rendert.</p><p>Dies reduziert die Performance in den meisten Spielen.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationGenaue Multiplikation
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Verwende die JIT Engine anstatt des Interpreters für Software Shader Emulation.</p><p>Aktivieren für bessere Performance.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITJIT Shader aktivieren
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Nebeneinander
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Layout
-
-
-
- Screen Layout:
- Bildschirmlayout:
-
-
-
- Default
- Standard
-
-
-
- Single Screen
- Einzelner Bildschirm
-
-
-
- Large Screen
- Großer Bildschrim
-
-
-
- Swap Screens
- Bildschirme tauschen
-
-
-
- Background Color:
- Hintergrundfarbe:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningHardware Shader Warnung
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Hardware Shader Support funktioniert unter MacOS nicht wie vorhergesehen und verursacht Grafikfehler, wie zum Beispiel das Anzeigen eines schwarzen Bildschirms. <br><br>Die Option ist nur für Test- und Entwicklungszwecke vorhanden. Bitte deaktiviere die Option, wenn du Grafikfehler feststellst.
@@ -1261,22 +1146,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Profile
-
+ ProfilNew
-
+ NeuDelete
-
+ LöschenRename
-
+ Umbenennen
@@ -1474,17 +1359,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
New Profile
-
+ Neues ProfilEnter the name for the new profile.
-
+ Geben Sie den Namen für das neue Profil ein.Delete Profile
-
+ Profil löschen
@@ -1494,7 +1379,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Rename Profile
-
+ Profil umbenennen
@@ -1502,12 +1387,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Neuer Name:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -2715,7 +2600,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerifizieren
@@ -2725,105 +2610,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Registrieren
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nutzername:
-
+ What is my token?Was ist mein Token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamAnonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden
-
+ Learn moreMehr erfahren
-
+ Telemetry ID:Telemetrie-ID:
-
+ RegenerateRegenerieren
-
+ Discord PresenceDiscord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord StatusAktuelles Spiel in Ihrem Discordstatus anzeigen
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Anmelden</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Was ist mein Token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetrie-ID: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Benutzername und Token nicht verifiziert
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Nutzername und Token wurden nicht verifiziert. Die Änderungen an Ihrem Nutzernamen und/oder Token wurden nicht gespeichert.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedVerifizierung fehlgeschlagen
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Verifizierung fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass Sie sowohl Ihr Token, als auch Ihren Benutzername korrekt eingegeben haben und dass Sie mit dem Internet verbunden sind.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2895,480 +2786,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Möchten Sie <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>anonyme Nutzungsdaten</a> an das Citra Team senden und so helfen, Citra weiter zu verbessern?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Bei Echtzeitemulation sollte dieser Wert 16,67ms betragen.
-
+ Clear Recent FilesZuletzt verwendete Dateien zurücksetzen
-
+ Update AvailableUpdate verfügbar
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Ein Update ist verfügbar. Möchten Sie es jetzt installieren?
-
+ No Update FoundKein Update gefunden
-
+ No update is found.Kein Update gefunden.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 wird nicht unterstützt
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Ihre Grafikkarte unterstützt OpenGL 3.3 möglicherweise nicht. Stellen Sie sicher, dass der aktuellste Grafiktreiber installiert ist.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUngültiges ROM-Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+ ROM CorruptedROM beschädigt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Diese ROM ist beschädigt. <br/>Bitte befolgen Sie die Anweisungen, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
+ ROM EncryptedROM verschlüsselt
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Dieses ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolgen Sie die Guides, um Ihre Spiele (<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Downloadtitel</a>) erneut zu dumpen.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideokernfehler
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ein Fehler ist aufgetreten. Weitere Details finden Sie in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>. Stellen Sie sicher, dass der aktuellste Grafiktreiber installiert ist.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Sie benutzen die vorinstallierten Windows Treiber für deine Grafikkarte. Sie müssen den korrekten Grafiktreiber von der Herstellerseite Ihrer Grafikkarte herunterladen und installieren.
-
+ Error while loading ROM!Fehler beim Laden des ROMs!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Details finden Sie in der Logdatei.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderFehler beim Öffnen des Ordners %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Ordner existiert nicht!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Select DirectoryOrdner auswählen
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS Programmdatei (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Load FileDatei laden
-
+ Load FilesDateien laden
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installationsdatei (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle Dateien (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 wurde erfolgreich installiert.
-
+ Unable to open FileDatei konnte nicht geöffnet werden
-
+ Could not open %1Konnte %1 nicht öffnen
-
+ Installation abortedInstallation abgebrochen
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsDie Installation von %1 wurde abgebrochen. Details finden Sie in der Logdatei.
-
+ Invalid FileUngültige Datei
-
+ %1 is not a valid CIA%1 ist kein gültiges CIA
-
+ Encrypted FileVerschlüsselte Datei
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.
-
+ File not foundDatei nicht gefunden
-
+ File "%1" not foundDatei "%1" nicht gefunden
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsetzen
-
+ Missing Citra AccountFehlender Citra-Account
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Sie müssen Ihren Citra-Account verknüpfen, um Tests hochzuladen.<br/>Gehen Sie hierzu zu Emulation > Configure... > Web.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo laden
-
+ Error opening Amiibo data fileFehler beim Öffnen der Amiibo Datei
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.
-
+ Error reading Amiibo data fileFehler beim Lesen der Amiibo-Daten
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieAufnahme starten
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen zu vermeiden, sollte eine Aufnahme zusammen mit dem dem Spiel gestartet werden. <br>Möchten Sie die Aufnahme dennoch jetzt starten?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Die Aufnahme startet, sobald Sie ein Spiel starten.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Die gewünschte Aufnahme wurde mit einer anderen Version von Citra erstellt.<br/>Citra hat seitdem einige Änderungen durchlaufen und die Aufnahme könnte asynchron oder fehlerhaft sein.<br/><br/>Soll sie trotzdem geladen werden?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Die gewünschte Aufnahme wurde mit einem anderen Spiel aufgenommen.<br/>Die Wiedergabe könnte unerwartete Fehler verursachen.<br/><br/>Soll sie dennoch geladen werden?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Die gewünschte Aufnahme ist ungültig.<br/>Die Datei ist entweder beschädigt, oder es wurden große Veränderungen an Citra's Aufnahme-Modul vorgenommen.<br/><br/>Bitte wählen Sie eine andere Aufnahme und versuche es noch einmal.
-
+ Revision DismatchRevision stimmt nicht überein
-
+ Game DismatchSpiel stimmt nicht überein
-
-
+
+ Invalid Movie FileUngültige Aufnahme
-
-
+
+ Play MovieAufnahme abspielen
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Um unterschiedliche Ergebnisse bei zufallsbasierten Ereignissen während der Wiedergabe einer Aufnahme zu vermeiden, sollte die Wiedergabe immer zusammen mit dem Spiel gestartet werden. <br>Möchten Sie die Aufnahme dennoch jetzt wiedergeben?
-
+ Game Not FoundSpiel nicht gefunden
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Die gewünschte Aufnahme ist von einem Spiel, das nicht in der Spileliste ist. Wenn Sie das Spiel besitzen, fügen Sie den entsprechenden Ordner zur Spieleliste hinzu und versuchen es erneut.
-
+ Movie recording cancelled.Aufnahme abgebrochen.
-
+ Movie SavedAufnahme gespeichert
-
+ The movie is successfully saved.Die Aufnahme wurde erfolgreich gespeichert.
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bild (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Geschwindigkeit: %1%
-
+ Game: %1 FPSSpiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msEinzelbild: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 Fehlt. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Bitte dumpen Sie Ihre Systemarchive</a>. <br/>Das Fortsetzen der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundSystemarchiv nicht gefunden
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorFataler Fehler
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten. Details finden Sie in der <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Logdatei</a>.<br/>Das fortsetzten der Emulation könnte zu einem Absturz oder Bugs führen.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortAbbrechen
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Möchten Sie die Anwendung jetzt verlassen?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Das Spiel läuft noch. Möchten Sie die Emulation stoppen?
-
+ Playback CompletedWiedergabe abgeschlossen
-
+ Movie playback completed.Wiedergabe der Aufnahme abgeschlossen.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3431,67 +3354,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameName
-
+ CompatibilityKompatibilität
-
+ RegionRegion
-
+ File typeDateityp
-
+ SizeGröße
-
+ Open Save Data LocationVerzeichnis der Speicherdaten öffnen
-
+ Open Extra Data LocationVerzeichnis für zusätzliche Daten öffnen
-
+ Open Application LocationVerzeichnis der Programmdaten öffnen
-
+ Open Update Data LocationVerzeichnis der Updatedaten öffnen
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryNavigiere zum GameDB Eintrag
-
+ Scan SubfoldersUnterordner scannen
-
+ Remove Game DirectorySpieleverzeichnis entfernen
-
+ Open Directory LocationVerzeichnispfad öffnen
@@ -3499,79 +3442,79 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Grafik- oder Audiofehler. Sämtliche Features funktionieren wie vorgesehen. Workarounds sind nicht nötig.
-
+ GreatGut
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Das Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- und Audiofehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
Eventuell sind einige Workarounds notwendig.
-
+ OkayOkay
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Das Spiel funktioniert mit größern Grafik- und Audiofehlern,
lässt sich mit Workarounds aber bis zum Ende durchspielen.
-
+ BadSchlecht
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Das Spiel funktioniert, aber mit größeren Grafik- und Audiofehlern. Spielfortschritt ist aufgrund von Glitches zum Teil unmöglich, auch nicht mit Workarounds.
-
+ Intro/MenuIntro/Menü
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Grafik- und Audiofehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.
-
+ Won't BootStartet nicht
-
+ The game crashes when attempting to startup.Das Spiel stürzt beim Versuch es zu starten ab.
-
+ Not TestedNicht getestet
-
+ The game has not yet been tested.Das Spiel wurde noch nicht getestet.
@@ -3579,35 +3522,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Doppelklicken, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofvon
-
+ resultErgebnis
-
+ resultsErgebnisse
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterGeben Sie Wörter zum Filtern ein
@@ -3764,7 +3707,7 @@ Screen.
Error
-
+ Fehler
@@ -4046,7 +3989,7 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Error
-
+ Fehler
@@ -4070,7 +4013,7 @@ Debug Message:
Filter:
-
+ Filter:
@@ -4080,17 +4023,17 @@ Debug Message:
#
-
+ #Status
-
+ StatusService
-
+ Service
@@ -4128,7 +4071,7 @@ Debug Message:
Error
-
+ Fehler
@@ -4148,7 +4091,7 @@ Debug Message:
Unknown
-
+ Unbekannt
@@ -4159,6 +4102,55 @@ Debug Message:
LLE Servicemodule aktivieren / deaktivieren
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4198,7 +4190,7 @@ Debug Message:
Lobby aktualisieren
-
+ Password Required to JoinPasswort zum Beitreten benötigt
@@ -4208,32 +4200,32 @@ Debug Message:
Passwort:
-
+ Room NameRaumname
-
+ Preferred GameBevorzugtes Spiel
-
+ HostHost
-
+ PlayersSpieler
-
+ RefreshingNeu Laden
-
+ Refresh ListListe aktualisieren
@@ -4281,247 +4273,237 @@ Debug Message:
Bildschirmanordnung
-
+ MultiplayerMehrspieler
-
+ ToolsWerkzeuge
-
+ MovieAufnahme
-
+ Frame AdvanceFrame Advance
-
+ &Help&Hilfe
-
+ Load File...Datei laden...
-
+ Install CIA...CIA installieren...
-
- Load Symbol Map...
- Symbolkarte laden...
-
-
-
+ E&xit&Verlassen
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraÜber Citra
-
+ Single Window ModeEinzelfenstermodus
-
+ Configure...Konfigurieren...
-
+ Cheats...Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget Header anzeigen
-
+ Show Filter BarFilterleiste anzeigen
-
+ Show Status BarStatusleiste anzeigen
-
- Select Game Directory...
- Spieleverzeichnis auswählen...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Wählt einen Ordner aus, der in der Spieleliste angezeigt werden soll.
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerPica-Oberflächenansicht
-
+ Record MovieAufnahme starten
-
+ Play MovieAufnahme wiedergeben
-
+ Stop Recording / PlaybackAufnahme anhalten
-
+ Enable Frame AdvancingFrame Advance aktivieren
-
+ Advance FrameAdvance Frame
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyÖffentliche Lobby durchsuchen
-
+ Create RoomRaum erstellen
-
+ Leave RoomRaum verlassen
-
+ Direct Connect to RoomDirekt verbinden
-
+ Show Current RoomZeige aktuellen Raum an
-
+ FullscreenVollbild
-
+ Modify Citra InstallCitra-Installation ändern
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÖffnet das Wartungstool, um die Citra Installation zu verändern
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEinzelner Bildschirm
-
+ Large ScreenGroßer Bildschirm
-
+ Side by SideSeite an Seite
-
+ Swap ScreensBildschirme tauschen
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesAuf Updates prüfen
-
+ Report CompatibilityKompatibilität melden
-
+ RestartNeustart
-
+ Load...Laden...
-
+ RemoveEntfernen
-
+ Open Citra FolderCitra Verzeichnis öffnen
@@ -4600,7 +4582,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedVerbunden
@@ -4622,7 +4604,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedNeue Nachricht erhalten
@@ -4774,13 +4756,13 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
%1 spielt %2
-
+ Not playing a gameSpielt kein Spiel
-
+ Invalid regionUngültiges Gebiet
@@ -4789,6 +4771,21 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
Region freeRegionsfrei
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4853,12 +4850,12 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
%1 konnte nicht geladen werden
-
+ Supported image files (%1)Unterstützte Abbild Dateien (%1)
-
+ Open FileDatei öffnen
@@ -5000,7 +4997,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
OK
-
+ OK
@@ -5026,22 +5023,22 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
VFP System Register
-
+ Vector LengthVektorlänge
-
+ Vector StrideVektor Stride
-
+ Rounding ModeRundungsmodus
-
+ Vector Iteration CountVektor-Iterationszähler
@@ -5057,7 +5054,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1Resetart = %1
@@ -5065,12 +5062,12 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:%1 mal durch Thread blockiert:
-
+ freefrei
@@ -5078,7 +5075,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexeshält Mutexe
@@ -5086,12 +5083,12 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswartet auf alle Objekte
-
+ waiting for one of the following objectsWarte auf eins der folgenden Objekte
@@ -5099,12 +5096,12 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1Verfügbare Anzahl = %1
-
+ max count = %1Maximale Anzahl = %1
@@ -5112,102 +5109,102 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeThread
-
+ runningläuft
-
+ readybereit
-
+ waiting for address 0x%1Warte auf Adresse 0x%1
-
+ sleepingschläft
-
+ waiting for IPC responsewarten auf IPC Antwort
-
+ waiting for objectswartet auf Objekte
-
+ waiting for HLE returnwarten auf HLE Rückgabe
-
+ dormantschlafend
-
+ deadtot
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultStandard
-
+ allalle
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Unbekannter Prozessor %1
-
+ processor = %1Prozessor = %1
-
+ thread id = %1Thread-ID = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)Priorität = %1(jetzig) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1letzte laufende Ticks = %1
-
+ not holding mutexhält keinen Mutex
@@ -5215,7 +5212,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadpausiert von Thread
@@ -5223,17 +5220,17 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1Resetart = %1
-
+ initial delay = %1anfängliche Verzögerung = %1
-
+ interval delay = %1Intervallverzögerung = %1
@@ -5241,27 +5238,27 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadvon keinem Thread pausiert
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5269,7 +5266,7 @@ Er hat eventuell den Raum verlassen.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index caac6be6a..d89ea4b76 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Enviar Mensaje
-
+ MembersMiembros
-
+ %1 has joined%1 se ha unido
-
+ %1 has left%1 se ha ido
-
+ %1 has been kicked%1 ha sido expulsado
-
+ %1 has been banned%1 ha sido baneado
-
+ %1 has been unbanned%1 ha sido desbaneado
-
+ View ProfileVer Perfil
-
-
+
+ Block PlayerBloquear jugador
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Cuando bloquees a un jugador, ya no recibirás más mensajes de chat de éste.<br><br>¿Estás seguro de que quieres bloquear a %1?
-
+ KickExpulsar
-
+ BanBanear
-
+ Kick PlayerExpulsar jugador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?¿Estás seguro de querer <b>expulsar</b>a %1?
-
+ Ban PlayerBanear jugador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Dispositivo de Entrada
-
+ HLE (fast)HLE (rápido)
-
+ LLE (accurate)LLE (preciso)
-
+ LLE multi-coreLLE multinúcleo
-
+ DefaultPor defecto
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Haga click para ver la vista previa
-
- Resolution:
- Resolución:
+
+ Resolution: %1*%2
+ Resolución: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Archivos de imagen soportados (%1)
-
+ Open FileAbrir Archivo
@@ -865,72 +865,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputControles
-
+ HotkeysTeclas de Atajo
-
-
+ GraphicsGráficos
-
+
+ Enhancements
+ Mejoras
+
+
+
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CameraCámara
-
-
+
+ DebugDepuración
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIUI
-
+ ControlsControles
+
+
+ Advanced
+ Avanzadas
+ ConfigureGeneral
@@ -952,7 +963,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pause emulation when in background
-
+ Pausar emulación al estar en segundo plano
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormFormulario
-
+ RendererRenderizador
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza OpenGL para acelerar el renderizado.</p><p>Desactívalo para depurar problemas relacionados con los gráficos.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererActivar Renderizador de Hardware
-
- Internal Resolution
- Resolución Interna
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Auto (Tamaño de Ventana)
-
-
-
- Native (400x240)
- Nativo (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Nativo (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Nativo (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Nativo (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Nativo (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Nativo (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Nativo (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Nativo (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Nativo (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Nativo (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza OpenGL para acelerar la emulación del sombreado.</p><p>Se requiere una GPU relativamente potente para un mejor rendimiento.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderActivar Sombreador de Hardware
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Éste maneja correctamente todos los casos extremos en la multiplicación dentro de las sombras.</p><p>Algunos juegos necesitan ésto activado en el renderizador de hardware para que se interpreten correctamente.</p><p>Sin embargo, ésto podría reducir el rendimiento en varios juegos.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMultiplicación Precisa
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Usa el motor de JIT en vez del interpretador para la emulación del sombreador de software.</p><p>Actívalo para obtener un mejor rendimiento.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITActivar Sombreado JIT
-
- Enable Linear Filtering
- Activar Filtro Lineal
+
+ Advanced
+ Avanzado
-
- Post-Processing Shader
- Sombreador de Post-Procesamiento
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+ La Sincronización Vertical impide el tearing de la imagen, pero algunas tarjetas gráficas tienen peor rendimiento cuando éste está activado. Manténlo activado si no notas ninguna diferencia en el rendimiento.
-
- Stereoscopy
- Estereoscopía
+
+ Enable VSync
+ Activar Sincronización Vertical
-
- Stereoscopic 3D Mode
- Modo 3D Estereoscópico
-
-
-
- Off
- Desactivado
-
-
-
-
- Side by Side
- Conjunta
-
-
-
- Anaglyph
- Anáglifo
-
-
-
- Depth
- Profundidad
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Estilo
-
-
-
- Screen Layout:
- Estilo de Pantalla:
-
-
-
- Default
- Por defecto
-
-
-
- Single Screen
- Pantalla Única
-
-
-
- Large Screen
- Pantalla Amplia
-
-
-
- Swap Screens
- Intercambiar Pantallas
-
-
-
- Background Color:
- Color de fondo:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningAviso del Sombreador de Hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.El Sombreador de Hardware no funciona correctamente en MacOS, y puede causar errores gráficos como mostrar pantallas negras.<br><br>La opción sólo está ahí con fines de prueba y desarrollo. Si experimentas errores gráficos con el Sombreador de Hardware, desactívalo.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nuevo nombre:
-
+ Duplicate profile nameNombre de perfil duplicado
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Ya existe este nombre de perfil. Por favor, seleccione otro nombre.
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerificar
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Registrarse
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nombre de usuario:
-
+ What is my token?¿Cuál es mi token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.La configuración del Servicio Web sólo puede ser cambiada cuando una sala pública no está siendo alojada.
-
+ TelemetryTelemetría
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCompartir datos de uso anónimos con el equipo de Citra
-
+ Learn moreMás Información
-
+ Telemetry ID:ID de Telemetría:
-
+ RegenerateRegenerar
-
+ Discord PresencePresencia en Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusMostrar Juego Actual en el Estado de Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Más información</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regístrate</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">¿Cuál es mi token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ Sin especificar
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID de Telemetría: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Nombre de usuario y token no verificados
+
+ Token not verified
+ Token no verificado
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- El nombre de usuario y el token no han sido verificados. Los cambios de tu nombre de usuario y/o del token no han sido guardados.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ El token no ha sido verificado. El cambio a tu token no se ha guardado.
-
+ Verifying...Verificando...
-
+ Verification failedLa verificación falló
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- La verificación falló. Comprueba que has introducido tu nombre de usuario y tu token correctamente, y que tu conexión internet funcione correctamente.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ La verificación ha fallado. Comprueba que has introducido tu token correctamente y que tu conexión a Internet funcione correctamente.
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Se recogen datos anónimos</a> para ayudar a mejorar Citra. <br/><br/>¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ TelemetryTelemetría
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesLimpiar Archivos Recientes
-
+ Update AvailableActualización Disponible
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Hay una actualización disponible. ¿Quieres instalarla ahora?
-
+ No Update FoundActualización No Encontrada
-
+ No update is found.No se han encontrado actualizaciones.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedTu gráfica no soporta OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver. Tu tarjeta gráfica no soporta OpenGL 3.3, o no tienes los últimos controladores gráficos para tu tarjeta.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato de ROM no válido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu formato de ROM no es válido.<br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corrupto
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu ROM está corrupto. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Encriptado
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Tu ROM está encriptado. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorError en el Núcleo de Vídeo
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ha ocurrido un error. Por favor,<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>mira el log</a> para más detalles. Asegúrese de tener los últimos drivers de tu tarjeta gráfica instalados.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Estás usando los controladores por defecto de Windows para tu GPU. Necesitas instalar los controladores de tu tarjeta gráfica de la página del fabricante.
-
+ Error while loading ROM!¡Error al cargar la ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.
-
+ CIA must be installed before usageEl CIA debe estar instalado antes de usarse
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Antes de usar este CIA, debes instalarlo. ¿Quieres instalarlo ahora?
-
+ StartIniciar
-
+ Error Opening %1 FolderError al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!¡La carpeta no existe!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Error al abrir %1
-
+ Select DirectorySeleccionar directorio
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Ejecutable 3DS(%1);;Todos los archivos(*.*)
-
+ Load FileCargar Archivo
-
+ Load FilesCargar archivos
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Todos los archivos (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 ha sido instalado con éxito.
-
+ Unable to open FileNo se pudo abrir el Archivo
-
+ Could not open %1No se pudo abrir %1
-
+ Installation abortedInstalación interrumpida
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsLa instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.
-
+ Invalid FileArchivo no válido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 no es un archivo CIA válido
-
+ Encrypted FileArchivo Encriptado
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Citra. Se requiere de una 3DS real.
-
+ File not foundArchivo no encontrado
-
+ File "%1" not foundArchivo "%1" no encontrado
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuar
-
+ Missing Citra AccountFalta la cuenta de Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Debes vincular tu cuenta de Citra para enviar casos de pruebas.<br/>Ve a Emulación > Configurar... > Web para hacerlo.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Archivo de Amiibo(%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCargar Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileError al abrir el archivo del Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.No se pudo abrir el archivo del Amiibo "%1" para su lectura.
-
+ Error reading Amiibo data fileError al leer el archivo del Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.No se pudieron leer completamente los datos del Amiibo. Se esperaba leer %1 bytes, pero sólo se pudieron leer %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieGrabar Película
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Para mantener la consistencia con el RNG, se recomienda grabar la película desde el inicio del juego.<br>¿Estás seguro de que quieres grabar una película ahora?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.La grabación comenzará una vez que inicies un juego.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?La película que estás intentando cargar se creó en una revisión distinta de Citra.<br/>Citra ha tenido cambios durante ese tiempo, y la reproducción puede desincronizarse o no funcionar de la forma esperada.<br/><br/>¿Quiere seguir cargando el archivo de la película?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?La película que está intentando cargar fue grabada con otro juego.<br/>La reproducción puede no funcionar bien, y puede derivar en resultados inesperados.<br/><br/>¿Quiere seguir reproduciendo la película?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.La película que estás intentando cargar no es válida.<br/>O el archivo está corrupto, o Citra ha hecho muchos cambios al módulo Película.<br/> Por favor, elija una película distinta e inténtalo de nuevo.
-
+ Revision DismatchNo coincide la revisión
-
+ Game DismatchNo coincide el juego
-
-
+
+ Invalid Movie FilePelícula No Válida
-
-
+
+ Play MovieReproducir Película
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Para mantener la constancia con el RNG, se recomienda reproducir la película desde el inicio del juego.<br>¿Estás seguro de que quieres reproducir una película ahora?
-
+ Game Not FoundJuego No Encontrado
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.La película que intenta reproducir es de un juego que no está en su lista de juegos. Si tienes el juego, por favor, añade el juego a su lista de juegos e intente reproducir la película de nuevo.
-
+ Movie recording cancelled.Grabación de película cancelada.
-
+ Movie SavedPelícula Guardada
-
+ The movie is successfully saved.Película guardada con éxito.
-
+ Capture ScreenshotHacer Captura de Pantalla
-
+ PNG Image (*.png)Imagen PNG (*.png)
-
+ Save VideoGuardar Vídeo
-
+ WebM Videos (*.webm)Vídeos WebM (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidad: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidad: %1%
-
+ Game: %1 FPSJuego: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Falta %1. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+
+ A system archive
+ Un archivo de sistema
+
+
+ System Archive Not FoundArchivo de Sistema no encontrado
-
+
+ System Archive Missing
+ Falta un Archivo de Sistema
+
+
+ Fatal ErrorError Fatal
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ha ocurrido un error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
+
+ Fatal Error encountered
+ Error Fatal encontrado
+
+
+ AbortAbortar
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?¿Quiere salir ahora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?El juego sigue ejecutándose. ¿Quiere parar la emulación?
-
+ Playback CompletedReproducción Completada
-
+ Movie playback completed.Reproducción de película completada.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameNombre
-
+ CompatibilityCompatibilidad
-
+ RegionRegión
-
+ File typeTipo de Archivo
-
+ SizeTamaño
-
+ Open Save Data LocationAbrir ubicación de los archivos de guardado
-
+ Open Extra Data LocationAbrir ubicación de los Datos Adicionales
-
+ Open Application LocationAbrir ubicación de la aplicación
-
+ Open Update Data LocationAbrir ubicación de los archivos de actualización
-
+
+ Open Texture Dump Location
+ Abrir Carpeta de Volcado de Texturas
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+ Abrir Carpeta de Texturas Personalizadas
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryIr a la base de datos de los juegos
-
+ Scan SubfoldersEscanear subdirectorios
-
+ Remove Game DirectoryEliminar directorio de juegos
-
+ Open Directory LocationAbrir ubicación del directorio
@@ -3500,82 +3443,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfecto
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.El juego funciona a la perfección, sin problemas de sonido o gráficos, todas las funcionalidades probadas funcionan según lo previsto sin
la necesidad de soluciones temporales.
-
+ GreatExcelente
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.El juego funciona con pequeños problemas gráficos o de sonido y es jugable de principio a fin. Podría requerir de
soluciones temporales.
-
+ OkayBien
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.El juego funciona con importantes problemas gráficos o de sonido, pero el juego es jugable de principio a fin con
soluciones temporales.
-
+ BadMal
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.El juego funciona, pero con notables problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar en zonas específicas debido a
fallos incluso con soluciones temporales.
-
+ Intro/MenuIntro/Menú
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.No es posible jugar al juego debido a importantes problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar
más allá de la pantalla de inicio.
-
+ Won't BootNo inicia
-
+ The game crashes when attempting to startup.El juego se bloquea al intentar iniciarse.
-
+ Not TestedSin probar
-
+ The game has not yet been tested.El juego todavía no ha sido testeado.
@@ -3583,35 +3526,35 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
+
+ Double-click to add a new folder to the game listHaz doble click para añadir una nueva carpeta a la lista de juegosGameListSearchField
-
+ ofde
-
+ resultresultado
-
+ resultsresultados
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterIntroduzca un patrón para filtrar
@@ -4064,47 +4007,47 @@ Mensaje de depuración:
IPC Recorder
-
+ Grabador IPCEnable Recording
-
+ Activar GrabaciónFilter:
-
+ Buscar:Leave empty to disable filtering
-
+ Déjalo vacío para desactivar la búsqueda#
-
+ #Status
-
+ EstadoService
-
+ ServicioFunction
-
+ FunciónClear
-
+ Reiniciar
@@ -4112,47 +4055,47 @@ Mensaje de depuración:
Invalid
-
+ NuloSent
-
+ EnviadoHandling
-
+ HandlingSuccess
-
+ ÉxitoError
-
+ ErrorHLE Unimplemented
-
+ HLE sin implementarHLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ Desconocido
@@ -4163,6 +4106,56 @@ Mensaje de depuración:
Alternar Módulos del Servicio LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+ Cargando Sombreadores 387 / 1628
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+ Cargando Sombreadores %v de %m
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+ Tiempo Estimado 5m 4s
+
+
+
+ Loading...
+ Cargando...
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+ Preparando Sombreadores %1 / %2
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+ Cargando Sombreadores %1 / %2
+
+
+
+ Launching...
+ Iniciando...
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+ Cargando
+%1
+
+
+
+ Estimated Time %1
+ Tiempo Estimado %1
+
+Lobby
@@ -4202,7 +4195,7 @@ Mensaje de depuración:
Actualizar Lobby
-
+ Password Required to JoinContraseña Necesaria para Unirse
@@ -4212,32 +4205,32 @@ Mensaje de depuración:
Contraseña:
-
+ Room NameNombre de Sala
-
+ Preferred GameJuego Preferente
-
+ HostHost
-
+ PlayersJugadores
-
+ RefreshingActualizando
-
+ Refresh ListActualizar Lista
@@ -4285,247 +4278,237 @@ Mensaje de depuración:
Estilo de pantalla
-
+ MultiplayerMultijugador
-
+ ToolsHerramientas
-
+ MoviePelícula
-
+ Frame AdvanceAvanzar Fotograma
-
+ &Help&Ayuda
-
+ Load File...Cargar Archivo...
-
+ Install CIA...Instalar CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Cargar Mapa de Símbolos...
-
-
-
+ E&xitS&alir
-
+ &Start&Iniciar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ &Stop&Parar
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraAcerca de Citra
-
+ Single Window ModeModo Ventana Única
-
+ Configure...Configurar...
-
+ Cheats...Trucos...
-
+ Display Dock Widget HeadersMostrar Títulos de Widgets del Dock
-
+ Show Filter BarMostrar Barra de Filtro
-
+ Show Status BarMostrar Barra de Estado
-
- Select Game Directory...
- Seleccionar Directorio de Juego...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Selecciona una carpeta para mostrar en la lista de juegos
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerCrear Observador de Superficie de Pica
-
+ Record MovieGrabar Película
-
+ Play MovieReproducir Película
-
+ Stop Recording / PlaybackDejar de Grabar / Reproducir
-
+ Enable Frame AdvancingActivar Avance de Fotogramas
-
+ Advance FrameAvanzar Fotograma
-
+ Capture ScreenshotHacer Captura de Pantalla
-
+ Dump VideoVolcar Vídeo
-
+ Browse Public Game LobbyBuscar Salas Públicas
-
+ Create RoomCrear Sala
-
+ Leave RoomAbandonar Sala
-
+ Direct Connect to RoomConectar Directamente a Sala
-
+ Show Current RoomMostrar Sala Actual
-
+ FullscreenPantalla Completa
-
+ Modify Citra InstallModificar Instalación de Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAbre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Citra
-
+ DefaultPor defecto
-
+ Single ScreenPantalla única
-
+ Large ScreenPantalla amplia
-
+ Side by SideConjunta
-
+ Swap ScreensIntercambiar pantallas
-
+
+ Rotate Upright
+ Rotar en Vertical
+
+
+ Check for UpdatesBuscar Actualizaciones
-
+ Report CompatibilityInformar de compatibilidad
-
+ RestartReiniciar
-
+ Load...Cargar...
-
+ RemoveQuitar
-
+ Open Citra FolderAbrir Carpeta de Citra
@@ -4604,7 +4587,7 @@ Mensaje de depuración:
-
+ ConnectedConectado
@@ -4627,7 +4610,7 @@ Debug Message:
Mensaje de depuración:
-
+ New Messages ReceivedNuevos Mensajes Recibidos
@@ -4780,13 +4763,13 @@ Puede que haya dejado la sala.
%1 está jugando a %2
-
+ Not playing a gameNo está jugando
-
+ Invalid regionRegión no válida
@@ -4795,6 +4778,21 @@ Puede que haya dejado la sala.
Region freeRegion free
+
+
+ Installed Titles
+ Títulos Instalados
+
+
+
+ System Titles
+ Títulos de Sistema
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ Añadir Nuevo Directorio de Juegos
+ Shift
@@ -4859,12 +4857,12 @@ Puede que haya dejado la sala.
No se pudo cargar %1
-
+ Supported image files (%1)Archivos de imagen soportados (%1)
-
+ Open FileAbrir Archivo
@@ -4923,95 +4921,95 @@ Puede que haya dejado la sala.
View Record
-
+ Ver grabaciónClient
-
+ ClienteProcess:
-
+ Proceso:Thread:
-
+ Hilo:Session:
-
+ Sesión:Server
-
+ ServidorGeneral
-
+ GeneralClient Port:
-
+ Puerto del Cliente:Service:
-
+ Servicio:Function:
-
+ Función:Command Buffer
-
+ Buffer de ComandosSelect:
-
+ Select:Request Untranslated
-
+ Petición sin traducirRequest Translated
-
+ Petición traducidaReply Untranslated
-
+ Respuesta sin traducirReply Translated
-
+ Respuesta traducidaOK
-
+ OKnull
-
+ null
@@ -5032,22 +5030,22 @@ Puede que haya dejado la sala.
Registro de Sistema VFP
-
+ Vector LengthLongitud del Vector
-
+ Vector StridePaso de Vector
-
+ Rounding ModeModo Aproximado
-
+ Vector Iteration CountCuenta de Iteraciones del Vector
@@ -5063,7 +5061,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5071,12 +5069,12 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:locked %1 times by thread:
-
+ freefree
@@ -5084,7 +5082,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5092,12 +5090,12 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswaiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objectswaiting for one of the following objects
@@ -5105,12 +5103,12 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1available count = %1
-
+ max count = %1max count = %1
@@ -5118,102 +5116,102 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeThread
-
+ runningrunning
-
+ readyready
-
+ waiting for address 0x%1waiting for address 0x%1
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC responsewaiting for IPC response
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for HLE returnwaiting for HLE return
-
+ dormantdormant
-
+ deaddead
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdefault
-
+ allall
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Unknown processor %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5221,7 +5219,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -5229,17 +5227,17 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset type = %1
-
+ initial delay = %1initial delay = %1
-
+ interval delay = %1interval delay = %1
@@ -5247,27 +5245,27 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadwaited by no thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5275,7 +5273,7 @@ Puede que haya dejado la sala.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeÁrbol de Espera
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index 177a78df9..ecd8fcb89 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Lähetä Viesti
-
+ MembersJäsenet
-
+ %1 has joined%1 on yhdistänyt
-
+ %1 has left%1 on lähtenyt
-
+ %1 has been kicked%1 on potkaistu
-
+ %1 has been banned%1 on porttikielletty
-
+ %1 has been unbanned%1 :n porttikielto on poistettu
-
+ View ProfileKatso Profiili
-
-
+
+ Block PlayerEstä Pelaaja
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Kun estät pelaajan, et voi vastaanottaa viestejä heiltä.<br><br>Oletko varma että haluat estää pelaajan %1?
-
+ KickPotkaise
-
+ BanAnna Porttikielto
-
+ Kick PlayerPotkaise Pelaaja
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Oletko varma, että haluat <b>potkaista</b> pelaajan %1?
-
+ Ban PlayerAnna Porttikielto Pelaajalle
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Sisääntulolaite
-
+ HLE (fast)HLE (nopea)
-
+ LLE (accurate)LLE (tarkka)
-
+ LLE multi-coreLLE moniytiminen
-
+ DefaultOletus
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Katso esikatselu
-
- Resolution:
- Resoluutio:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Tuetut kuvatiedostot (%1)
-
+ Open FileAvaa Tiedosto
@@ -865,72 +865,83 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
-
-
+
+ GeneralYleinen
-
-
+
+ SystemJärjestelmä
-
+ InputSisäänpano
-
+ HotkeysPikanäppäimet
-
-
+ GraphicsGrafiikat
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioÄäni
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugDebugaus
-
-
+
+ WebNetti
-
-
+
+ UIKäyttöliittymä
-
+ ControlsOhjaus
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -952,7 +963,7 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Pause emulation when in background
-
+ Pysäytä emulointi kun taustalla
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
ConfigureGraphics
-
+ FormMuoto
-
+ RendererRenderöijä
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Käytä OpenGL:ää nopeuttaaksesi renderöintiä.</p><p>Sammuta debugaaksesi grafiikkaongelmia.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktivoi Laitteistorenderöinti
-
- Internal Resolution
- Sisäinen resoluutio
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automaattinen (Ikkunan Koko)
-
-
-
- Native (400x240)
- Natiivi (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Natiivi (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Natiivi (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Natiivi (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Natiivi (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Natiivi (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Natiivi (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Natiivi (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Natiivi (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Natiivi (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Käytä OpenGL:ää nopeuttaaksesi varjostimien emulaatiota.</p><p>Tarvitsee suhteessa nopean näytönohjaimen parempaan suorituskykyyn.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktivoi Laitteistovarjostin
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationTarkka Kertominen
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktivoi JIT-Varjostin
-
- Enable Linear Filtering
- Aktivoi lineaarinen suodatus
-
-
-
- Post-Processing Shader
+
+ Advanced
-
- Stereoscopy
- Stereoskopia
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+
-
- Stereoscopic 3D Mode
- Stereoskooppinen 3D-tila
+
+ Enable VSync
+
-
- Off
- Pois päältä
-
-
-
-
- Side by Side
- Vierekkäin
-
-
-
- Anaglyph
- Anaglyfinen
-
-
-
- Depth
- Syvyys
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Sijoitus
-
-
-
- Screen Layout:
- Näytön sijoitus:
-
-
-
- Default
- Oletus
-
-
-
- Single Screen
- Yksittäinen näyttö
-
-
-
- Large Screen
- Suuri näyttö
-
-
-
- Swap Screens
- Vaihda näytöt
-
-
-
- Background Color:
- Taustan Väri:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningLaitteistovarjostimen Varoitus
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Laitteistovarjoistin ei toimi macOS:llä ja aiheuttaa grafiikkaongelmia (esim. musta näyttö).<br><br> Valinta on vain kehitys/testisyistä. Jos ongelmia ilmenee Laitteistovarjostimella, sammuta se.
@@ -1340,7 +1225,7 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Shoulder Buttons
- Hartianappulat
+ Olkapainikkeet
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Uusi nimi:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Profiilin nimi on jo olemassa. Valitse toinen nimi.
@@ -2624,7 +2509,7 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
None
- EI mitään
+ Ei mitään
@@ -2657,7 +2542,7 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Title Name (short)
-
+ Pelin nimi (lyhyt)
@@ -2669,7 +2554,7 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Title Name (long)
-
+ Pelin nimi (pitkä)
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
-
+ VerifyTodenna
@@ -2726,104 +2611,110 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
-
+ Token:
-
+ Username: Käyttäjänimi
-
+ What is my token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamJaa anonyymejä käyttötietoja Citran tekiöiden kanssa
-
+ Learn moreOpi lisää
-
+ Telemetry ID:Telemetria tunnus:
-
+ Regenerate
-
+ Uudista
-
+ Discord PresenceDiscord läsnäolo
-
+ Show Current Game in your Discord StatusNäytä nykyinen peli Discord tilassa
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lue lisää</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Kirjaudu</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetria tunnus: 0x%1
-
- Username and token not verified
+
+ Token not verified
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
-
+ Verifying...Varmennetaan...
-
+ Verification failedVarmennus epäonnistui
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonyymiä tietoa kerätään</a>parantaaksemme Citraa. <br/><br/>Haluaisitko jakaa käyttötetoa meidän kanssa?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Nykyinen emulaationopeus. Arvot yli tai ali 100% osoittavat, että emulaatio on nopeampi tai hitaampi kuin 3DS:än nopeus.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kuinka monta kuvaruutua peli näyttää tällä hetkellä. Tämä vaihtuu pelistä peliin ja kohtauksesta kohtaukseen.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ Clear Recent Files
-
+ Update AvailablePäivitys Saatavilla.
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Päivitys on saatavilla. Haluaisitko asentaa sen nyt?
-
+ No Update FoundPäivityksiä ei löytynyt.
-
+ No update is found.Päivitystä ei löytynyt.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 ei tuettu
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Näytönohjaimesi ei saata tukea OpenGL 3.3:a. tai sinulla ei ole uusinta grafiikkaohjainta.
-
-
+
+ Invalid ROM Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Korruptoitunut
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Salattu
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!Virhe ladatessa ROM:ia!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Tuntematon virhe tapahtui. Katso virhelogi lisätiedon saantiin.
-
+ CIA must be installed before usageCIA pitää asenaa ennen käyttöä
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Ennen, kun voit käyttää tätä CIA:aa, sinun täytyy asentaa se. Haluatko asentaa sen nyt?
-
+ StartAloita
-
+ Error Opening %1 FolderVirhe Avatessa %1 Kansio
-
-
+
+ Folder does not exist!Kansio ei ole olemassa!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Virhe avatessa %1
-
+ Select DirectoryValitse hakemisto
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileLataa tiedosto
-
+ Load FilesLataa tiedostoja
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Asennustiedosto (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 asennettiin onnistuneesti.
-
+ Unable to open FileTiedostoa ei voitu avata
-
+ Could not open %1Ei voitu avata %1
-
+ Installation abortedAsennus keskeytetty
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
-
+ Invalid FileSopimaton Tiedosto
-
+ %1 is not a valid CIA%1 ei ole sopiva CIA-tiedosto
-
+ Encrypted FileSalattu Tiedosto
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
-
+ File not foundTiedostoa ei löytynyt
-
+ File "%1" not foundTiedosto "%1" ei löytynyt.
-
-
-
+
+
+ ContinueJatka
-
+ Missing Citra AccountPuuttuva Cirta-Tunnus
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo tiedosto (%1);; Kaikki tiedostot (*.*)
-
+ Load AmiiboLataa Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileVirhe avatessa Amiibo-tietoa
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data fileVirhe avatessa Amiibo-tiedostoa
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieTallenna Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS-video (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Kuvaus alkaa, kun aloitat pelin.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie File
-
-
+
+ Play Movie
-
+ Toista nauhoitus
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not FoundPeliä ei löytynyt
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Movie Saved
-
+ The movie is successfully saved.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)PNG-Kuva (*.png)
-
+ Save Video
-
+ Tallenna video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ WebM Videot (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Nopeus %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Nopeus: %1%
-
+ Game: %1 FPSPeli: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKuvaruutu: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not Found
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal Error
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortKeskeytä
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Haluatko poistua nyt?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Peli on viellä käynnissä. Haluatko pysäyttää emulaation?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Cirta %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3426,73 +3349,93 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
Graphics Debugger
-
+ Grafiikkojen debuggausGameList
-
+ NameNimi
-
+ CompatibilityYhteensopivuus
-
+ RegionAlue
-
+ File typeTiedoston tyyppi
-
+ SizeKoko
-
+ Open Save Data LocationAvaa Tallennustiedon Sijainti
-
+ Open Extra Data LocationAvaa Lisätiedon Sijainti
-
+ Open Application Location
-
+ Open Update Data Location
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entry
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game DirectoryPoista pelihakemisto
-
+ Open Directory LocationAvaa hakemiston sijainti
@@ -3500,77 +3443,77 @@ Haluatko sivuuttaa virheen ja jatkaa?
GameListItemCompat
-
+ PerfectTäydellinen
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ GreatMahtava
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Peli toimii vähäisillä ääni- tai grafiikkaongelmia ja on pelattava alusta loppuun. Voi tarvia korjauksia.
-
+ OkayHyvä
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Peli toimii suurilla ääni- tai grafiikkaongelmia, mutta on pelattava alusta loppuun korjauksilla.
-
+ BadHuono
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.<html>Peli toimii, mutta suurilla ääni- tai grafiikkaongelmilla. Ei voi edetä tietyissä auleissa virheiden takia edes korjauksilla.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Peli on pelaamaton ääni- tai grafiikkaongelmien takia. Alkunäytöstä ei voi edetä.
-
+ Won't BootEi Käynnisty
-
+ The game crashes when attempting to startup.Peli kaatuu, kun yrittää käynnistyä.
-
+ Not TestedEi Testattu
-
+ The game has not yet been tested.Peliä ei ole testattu.
@@ -3578,35 +3521,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Kaksoisklikkaa lisätäksesi uusi kansio pelilistaan
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ of
-
+ result
-
+ results
-
+ Filter:Suodatin:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -3812,7 +3755,7 @@ Screen.
CiTrace File (*.ctf)
-
+ CiTrace tiedosto (*.ctf)
@@ -4147,6 +4090,55 @@ Debug Message:
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4186,7 +4178,7 @@ Debug Message:
Päivitä aula
-
+ Password Required to Join
@@ -4196,32 +4188,32 @@ Debug Message:
Salasana:
-
+ Room NameHuoneen nimi
-
+ Preferred GameSuosittu peli
-
+ HostIsäntä
-
+ PlayersPelaajia
-
+ RefreshingPäivitetään
-
+ Refresh ListPäivitä lista
@@ -4236,12 +4228,12 @@ Debug Message:
&File
- %Tiedosto
+ &TiedostoRecent Files
-
+ Viimeaikaiset tiedostot
@@ -4251,17 +4243,17 @@ Debug Message:
&Emulation
- %Emulaation
+ &Emulaatio&View
-
+ &NäytäDebugging
-
+ Debuggaus
@@ -4269,247 +4261,237 @@ Debug Message:
Näytön sijoitus
-
+ MultiplayerMoninpeli
-
+ ToolsTyökalut
-
+ MovieVideo
-
+ Frame Advance
-
+ &Help
- %Apua
+ &Apua
-
+ Load File...Lataa tiedosto...
-
+ Install CIA...Asenna CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Lataa symbolikartta...
-
-
-
+ E&xit&Poistu
-
+ &Start&Aloita
-
+ &Pause&Keskeytä
-
+ &Stop&Pysäytä
-
+ FAQUKK
-
+ About CitraTietoa Citrasta
-
+ Single Window ModeYhden ikkunan tila
-
+ Configure...Konfiguroi...
-
+ Cheats...Huijaukset...
-
+ Display Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarNäytä suodatinpalkki
-
+ Show Status BarNäytä tilapalkki
-
- Select Game Directory...
- Valitse pelihakemisto
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
-
-
-
-
+ Create Pica Surface Viewer
-
+ Record MovieTallenna Video
-
+ Play Movie
-
+ Stop Recording / PlaybackPysäytä tallennus / toisto
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture ScreenshotKaappaa näyttökuva
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game Lobby
-
+ Selaa julkisia peliauloja
-
+ Create RoomLuo huone
-
+ Leave RoomLähde huoneesta
-
+ Direct Connect to RoomSuora yhteys huoneeseen
-
+ Show Current RoomNäytä Nykyinen Huone
-
+ FullscreenKoko näyttö
-
+ Modify Citra Install
-
+ Muokkaa Citran asennusta
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation
-
+ DefaultOletus
-
+ Single ScreenYksittäinen näyttö
-
+ Large ScreenSuuri näyttö
-
+ Side by SideVierekkäin
-
+ Swap ScreensVaihda näytöt
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesTarkista Päivitykset
-
+ Report CompatibilityIlmoita yhteensopivuus
-
+ RestartKäynnistä uudelleen
-
+ Load...Lataa...
-
+ RemovePoista
-
+ Open Citra FolderAvaa Citran Kansio
@@ -4588,7 +4570,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedYhdistetty
@@ -4610,7 +4592,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedUusia Viestejä Vastaanotettu
@@ -4762,13 +4744,13 @@ They may have left the room.
%1 on pelissä %2
-
+ Not playing a gameEi pelaa peliä
-
+ Invalid regionVirheellinen alue
@@ -4777,6 +4759,21 @@ They may have left the room.
Region freeAluevapaa
+
+
+ Installed Titles
+ Asennetut pelit
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4841,12 +4838,12 @@ They may have left the room.
%1 ei voitu ladata
-
+ Supported image files (%1)
-
+ Open FileAvaa Tiedosto
@@ -5014,22 +5011,22 @@ They may have left the room.
-
+ Vector Length
-
+ Vector Stride
-
+ Rounding Mode
-
+ Vector Iteration Count
@@ -5045,7 +5042,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1
@@ -5053,12 +5050,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:
-
+ free
@@ -5066,7 +5063,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexes
@@ -5074,12 +5071,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objects
@@ -5087,12 +5084,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1
-
+ max count = %1
@@ -5100,102 +5097,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ running
-
+ readyvalmis
-
+ waiting for address 0x%1
-
+ sleepingnukkuva
-
+ waiting for IPC response
-
+ waiting for objects
-
+ waiting for HLE return
-
+ dormant
-
+ deadkuollut
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultoletus
-
+ allkaikki
-
+ AppCore
-
+ SysCore
-
+ Unknown processor %1Tuntematon prosessori %1
-
+ processor = %1prosessori = %1
-
+ thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
+ not holding mutex
@@ -5203,7 +5200,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -5211,17 +5208,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1
-
+ initial delay = %1
-
+ interval delay = %1
@@ -5229,27 +5226,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no thread
-
+ one shot
-
+ stickytahmaine
-
+ pulse
@@ -5257,7 +5254,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait Tree
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/fi_FI.ts
similarity index 81%
rename from dist/languages/pt_PT.ts
rename to dist/languages/fi_FI.ts
index 875cc841c..6282eae81 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/fi_FI.ts
@@ -1,20 +1,20 @@
-
+ARMRegistersARM Registers
- Registros ARM
+ ARM RekisteriRegister
- Registro
+ RekisteröidyValue
- Valor
+ Arvo
@@ -22,7 +22,7 @@
About Citra
- Sobre o Citra
+ Tietoa Citrasta
@@ -48,17 +48,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra é um emulador de 3DS gratuito e open source licensiado sobre GPLv2.0 ou qualquer outra versão mais recente.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Este software não deve ser usado para jogar jogos não obtidos legalmente.</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
- <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Fórum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código Fonte</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" é uma marca registada da Nintendo. Citra não está afiliado com a Nintendo de forma alguma.</span></p></body></html>
+
@@ -66,44 +66,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pica command loaded
- Comando Pica carregado
+ Pica command processed
- Comando Pica processado
+ Incoming primitive batch
- Batch primitivo a chegar
+ Finished primitive batch
- Batch primitivo terminado
+ Vertex shader invocation
- Invocação do Vertex shader
+ Incoming display transfer
- Transferência de display a chegar
+ GSP command processed
- Comando GSP processado
+ GSP Komento KäsiteltyBuffers swapped
- Buffers swapped
-
-PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between programmers we Portuguese use the English word.
+
@@ -121,7 +119,7 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Cancel
-
+ Hylkää
@@ -136,12 +134,12 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Configuration completed!
-
+ Configurointi On Nyt Valmis!OK
-
+ OK
@@ -149,95 +147,97 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Room Window
- Janela da Sala
+ Send Chat Message
- Envia Mensagem de Chat
+ Lähetä Chäti ViestiSend Message
- Envia a Mensagem
+ Lähetä Viesti
-
+ Members
-
+ Osalistujat
-
+ %1 has joined
-
+ %1 Pelaaja on nyt Yhdistetty
-
+ %1 has left
-
+ %1 on Lähtenyt Chatista
-
+ %1 has been kicked
-
+ %1 on Potkittu Chatista
-
+ %1 has been banned
-
+ %1 On Nyt Estetty
-
+ %1 has been unbanned
-
+ %1 Kielto On poistettu
-
+ View Profile
-
+ Näytä Profiili
-
-
+
+ Block Player
-
+ Estä Pelaaja
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
+ Kun Sinä Estät Pelaajan Et enään saa Heiltä Chat viestejä <br><br>.
+Oletko Varma että haluat estää %1?
-
+ Kick
-
+ Potki
-
+ Ban
-
+ Estä
-
+ Kick Player
-
+ Potki Pelaaja
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Oletko Varma Että Haluat Potkia Käyttäjä <b>Potkia</b> %1
-
+ Ban Player
-
+ Estä Käyttäjä
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Oletko Varma että Haluaisit <b>Potkia Sekä Estää</b>%1
+Tämä Estäisi Sekä Heidän Foorum nimensä Että IP-Osoitteensa.
@@ -246,62 +246,63 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Cheats
-
+ Huijaus KooditTitle ID:
-
+ Tittelin ID:Add Cheat
-
+ Lisää Huijaus KoodiAvailable Cheats:
-
+ Saatavalla olevat Huijaus koodit
+Name
-
+ NimiType
-
+ TyypiSave
-
+ TallennaDelete
-
+ PoistaName:
-
+ Nimi:Notes:
-
+ muistiinpanot:Code:
-
+ Koodi:Close
-
+ Sulje
@@ -311,36 +312,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Would you like to save the current cheat?
-
+ Haluaisitko Talentaa Tämän Huijaus Koodin?Save Cheat
-
+ Tallenna Huijaus KoodiPlease enter a cheat name.
-
+ Ole Hyvä Ja Anna Huijaus Koodille Nimen.Please enter the cheat code.
-
+ Ole Hyvä Ja Kirjoita Huijaus Koodin.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Huijaus Koodi %1 Ei ole KElvollinen.
+Haluatko Silti olla huomioimatta Virhen Ja Silti Jatkaa?[new cheat]
-
+ [uusi huijauskoodi]
@@ -348,12 +350,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Room Window
- Janela da Sala
+ Room Description
-
+ Huoneen Kuvaus
@@ -363,7 +365,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Leave Room
- Sair da Sala
+ Lähde Chatista
@@ -371,17 +373,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Connected
- Conectado
+ YhdistettyDisconnected
- Desconectado
+ Yhteys Katkaistu%1 (%2/%3 members) - connected
- %1 (%2/%3 membros) - conectados
+ %1(/%2/%3 Jäsenet)- Yhdistetty
@@ -389,38 +391,38 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Report Compatibility
- Reporta Compatibilidade
+ Ilmoita Yhteen sopivuudestaReport Game Compatibility
- Reporta Compatibilidade do Jogo
+ Ilmoita Pelin Yhteen Sopivuudesta<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se escolher submeter um caso teste para a </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista de Compatibilidade do Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, A informação seguinte irá ser capturada e disposta no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informação de Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Que versão do Citra está a correr</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta Citra conectada</li></ul></body></html>
+ Perfect
- Perfeito
+ Täydellinen<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>O jogo funciona perfeitamente, sem glitches de audio ou gráficos.</p></body></html>
+ Great
- Bom
+ Hyvä<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>O jogo é jogável de inicio ou fim mas apresenta pequenos glitches gráficos e/ou de áudio. Pode requirir algumas soluções alternativas.</p></body></html>
+
@@ -430,17 +432,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>O jogo é jogável de inicio ou fim mas apresenta glitches gráficos e/ou de áudio. Requer soluções alternativas.</body></html>
+ Bad
- Mau
+ Huono<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>O jogo arranca mas com graves glitches gráficos e/ou de áudio. Impossível progredir em áreas específicas devido aos glitches, mesmo com soluções alternativas.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli TOimii,muttaa suurilla Graafisilla Tai Ääni Ongelmilla.
+Ei pääse Tietystä Paikoista Läpi Ongelmista Johtuen.</p></body></html>
@@ -450,47 +453,47 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>O jogo não é jogável devido a graves glitches gráficos e/ou de áudio. Impossível passar do Ecrã Inicial.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Peli on Totaalisesti Pelaamis Kelvoton Suuria Graafisia sekä Ääni ongelmia. Mahdotonta Päästä Aloitus näytöstä Pidemmälle.</p></body></html>Won't Boot
- Não Arranca
+ Ei Käynisty<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>O jogo encrava quando se tenta iniciar.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Independentemente da velocidade ou performance, quão bem este jogo é jogável do início ao fim nesta versão do Citra?</p></body></html>
+ Thank you for your submission!
- Obrigado pela tua submissão!
+ Kiitos Ehdotuksesta!Submitting
-
+ LähetetäänCommunication error
-
+ Kommunikaatio VirheAn error occured while sending the Testcase
-
+ Pahoitteluni vaikutta siltä että ilmeni virhe kun olit lähettämässä Next
-
+ Seuraava
@@ -498,12 +501,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio
- Áudio
+ ÄäniEmulation:
-
+ Emulointi
@@ -513,83 +516,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio de forma a igualar a velocidade da emulação e prevente que o som saia com soluços. No entanto, isto aumenta a latência do áudio.
+ Enable audio stretching
- Ativar enlongamento de áudio
+ Aktivoi Ääni VenytysAudio Device
-
+ Ääni LaiteVolume:
-
+ Äänen Voluumi0 %
-
+ 0 %Microphone
-
+ MikrofooniInput Type
-
+ Syöte TyypiNone
-
+ Ei mikäänReal Device
-
+ Oikea LaiteStatic Noise
-
+ Staatinen ÄäniInput Device
-
+ Syöte Laite
-
+ HLE (fast)
-
+ HLE(Nopea)
-
+ LLE (accurate)
-
+ LLE(Tarkka)
-
+ LLE multi-core
-
+ LLE Moni-Ydin
-
+ Default
-
+ Oletus
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ %1%
@@ -597,111 +600,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Form
- Forma
+ FoormuCamera
- Câmara
+ KameraSelect the camera to configure
- Seleciona a câmara a configurar
+ Valitse Kamera KonfattavaksiCamera to configure:
- Câmara a configurar:
+ Konfattava KameraFront
- Frente
+ EtuRear
- Traseira
+ TakaSelect the camera mode (single or double)
- Seleciona o modo da câmara (singular ou dupla)
+ Camera mode:
- Modo da câmara:
+ Kamera Tila:Single (2D)
- Singular (2D)
+ Yksisin Kertainen(2D)Double (3D)
- Dupla (3D)
+ Kaksin Kertainen(3D)Select the position of camera to configure
- Seleciona a posição da câmara a configurar
+ Camera position:
- Posição da câmara:
+ Kameran Asento:Left
- Esquerda
+ VasenRight
- Direita
+ OikeaConfiguration
- Configuração
+ KonfigurointiSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.
- Seleciona de onde vem a imagem da câmara emulada. Pode vir de uma imagem ou de uma câmara real.
+ Camera Image Source:
- Fonte de imagem da câmara:
+ Blank (blank)
- Branco (nulo)
+ Tyhjä (tyhjä)Still Image (image)
- Imagem fixa (imagem)
+ Paikkoillan Oleva KuvaSystem Camera (qt)
- Câmera do sistema (qt)
+ Systeemin Kamera (qt)File:
- Ficheiro:
+ Tiedosto:
@@ -712,12 +715,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the system camera to use
- Seleciona o sistema de câmara a utilizar
+ Valitse Kamera jota Haluat käyttää.Camera:
- Câmara:
+ Kamera:
@@ -728,72 +731,72 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Select the image flip to apply
- Seleciona a rotação de imagem a aplicar
+ Flip:
- Rotação:
+ Käännä Ympäri:None
- Nenhuma
+ Ei MikäänHorizontal
- Horizontal
+ HorizontaalinenVertical
- Vertical
+ vertikaalinenReverse
- Reversa
+ KäänteinenSelect an image file every time before the camera is loaded
- Seleciona um ficheiro de imagem cada vez que a câmara for carregada
+ Prompt before load
- Aviso antes de ler
+ Preview
- Prévia
+ EsikatseluResolution: 512*384
- Resolução: 512*384
+ Resoluutio: 512*384Click to preview
- Clica para prever
+ Klikka Jotta Esikatselisit
-
- Resolution:
- Resolução:
-
-
-
- Supported image files (%1)
- Ficheiros de imagem suportados (%1)
+
+ Resolution: %1*%2
+
+ Supported image files (%1)
+ Tuetut kuvatiedostot (%1)
+
+
+ Open File
- Abrir Ficheiro
+ Avaa Tiedosto
@@ -801,7 +804,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Form
- Forma
+ Muoto
@@ -811,32 +814,32 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable GDB Stub
- Ativar GDB Stub
+ Aktivoi GDB StubPort:
- Porta:
+ Portti:Logging
- Logging
+ KirjaudutaanGlobal Log Filter
- Filtro de Log Global
+ Show Log Console (Windows Only)
- Mostra a Consola de Logs (Windows Only)
+ Open Log Location
- Abrir a Localização dos Logs
+ Avaa Lokin sijainti
@@ -846,7 +849,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable CPU JIT
-
+ Aktivoi CPU JIT
@@ -854,74 +857,85 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Citra Configuration
- Configuração do Citra
+ Citra Konfiguraatio
-
-
+
+ General
- Geral
+ Yleiset
-
-
+
+ System
- Sistema
+ Systeemi
-
+ Input
- Entrada
+ Syöttö
-
+ Hotkeys
-
+ Pikanäppäimet
-
-
+ Graphics
- Gráficos
+ Grafikkat
-
- Audio
- Áudio
+
+ Enhancements
+
-
- Camera
- Câmara
+
+
+ Audio
+ Ääni
-
- Debug
- Debug
+
+ Camera
+ Kamera
-
+
+ Debug
+
+
+
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UI
-
+ UI
-
+ Controls
+ Kontroolit
+
+
+
+ Advanced
@@ -930,17 +944,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Form
- Forma
+ General
- Geral
+ YleisetConfirm exit while emulation is running
- Confirma saída enquanto a emulação está a correr
+
@@ -950,52 +964,52 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Updates
- Atualizações
+ PäivityksetCheck for updates on start
- Procurar atualizações no arranque
+ Etsi päivityksiä Kun Citra LaukeaaSilently auto update after closing
- Atualizar automaticamente após fechar
+ Emulation
- Emulação
+ EmulointiRegion:
- Região:
+ Alue:Auto-select
- Seleção automática
+ Auto-ValitseLimit Speed Percent
-
+ Rajoita Nopeus Prosenttia%
-
+ %Reset All Settings
-
+ Nolla AsetuksetCitra
-
+ Citra
@@ -1005,204 +1019,78 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
-
- Form
- Forma
-
- Renderer
- Renderizador
+ Form
+
+ Renderer
+ Renderöinti
+
+
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Usar OpenGL para acelerar a renderização.</p><p>Desativar para fazer debub de problemas relacionados com gráficos.</p></body></html>
+
-
+ Enable Hardware Renderer
- Ativar o Renderizador de Hardware
+
-
- Internal Resolution
- Resolução Interna
+
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html>
+
-
- Auto (Window Size)
- Automática (Tamanho da Janela)
+
+ Enable Hardware Shader
+
-
- Native (400x240)
- Nativa (400x240)
+
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
+
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Nativa (800x480)
+
+ Accurate Multiplication
+
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Nativa (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Nativa (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Nativa (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Nativa (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Nativa (2800x1680)
+
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html>
+
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Nativa (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Nativa (3600x2160)
+ Enable Shader JIT
+ Aktivoi Shader JIT
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Nativa (4000x2400)
-
-
-
- <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Usar OpenGL para acelerar a emulação do shader.</p><p>Requer uma GPU relativamente poderosa para melhor performance.</p></body></html>
-
-
-
- Enable Hardware Shader
- Ativar Shader por Hardware
-
-
-
- <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Manejar corretamente todos os casos de bordas na operação de multiplicação em shaders. </p><p>Alguns jogos requerem que isto esteja ativo para que o shader por hardware renderize corretamente.</p><p>No entanto isto pode reduzir a performance na maioria dos jogos.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Multiplication
- Multiplicação Precisa
-
-
-
- <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Usar o motor JIT invés do intérprete para emulação de shader por software. </p><p>Ativa isto para melhor performance.</p></body></html>
-
-
-
- Enable Shader JIT
- Ativar Shader JIT
-
-
-
- Enable Linear Filtering
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Lado a Lado
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Layout
-
-
-
- Screen Layout:
- Layout de ecrã:
-
-
-
- Default
- Padrão
-
-
-
- Single Screen
- Ecrã Único
-
-
-
- Large Screen
- Ecrã Largo
-
-
-
- Swap Screens
- Trocar Ecrãs
-
-
-
- Background Color:
-
-
-
-
+ Hardware Shader Warning
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
@@ -1212,27 +1100,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hotkey Settings
-
+ Pikanäppäin asetuksetDouble-click on a binding to change it.
-
+ Tupla Klikka Asetusta Vaihtaaksesi sen.Action
-
+ ToimintaHotkey
-
+ PikanäppäinContext
-
+ Tausta
@@ -1250,32 +1138,32 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureInput
- ConfigurarEntrada
+ Konfiguroi SyöteProfile
-
+ ProfiiliNew
-
+ UusiDelete
-
+ PoistaRename
-
+ Nimeä UudestaanFace Buttons
- Botões Frontais
+
@@ -1300,40 +1188,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Directional Pad
- D-Pad
+ RistiohjainUp:
- Cima:
+ Ylös:Down:
- Baixo:
+ Alas:Left:
- Esquerda:
+ Vasen:Right:
- Direita:
+ Oikea:Shoulder Buttons
- Botões Superiores
+ Olkapainikkeet
@@ -1358,44 +1246,44 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Circle Pad
- Circle Pad
+ Set Analog Stick
- Definir Stick Analógico
+ Asetta Analooginen SauvaohjainC-Stick
- C-Stick
+ C-SauvaohjainMisc.
- Outros Botões
+ MuuStart:
- Start:
+ Aloitus:Select:
- Select:
+ Valitse:Home:
- Home:
+ Koti:Circle Mod:
- Mod Circular:
+
@@ -1410,40 +1298,40 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Motion / Touch...
-
+ Liike / kosketus...Clear All
-
+ Nolaa KaikkiRestore Defaults
- Restaurar Padrão
+ Nolla Asetukset AlkuperäisiksiClear
-
+ Nollaa[not set]
-
+ [Ei ole Asetettu]Restore Default
-
+ Nolla Asetukset AlkuperäisiksiInformation
-
+ Info
@@ -1453,22 +1341,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
[press key]
- [pressiona a tecla]
+ [Paina Näppäintä]Error!
-
+ Virhe!You're using a key that's already bound.
-
+ Valitsemasi Näppäin on jo käytössä.New Profile
-
+ Uusi Profiilli
@@ -1478,30 +1366,30 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Delete Profile
-
+ Poista ProfiilliDelete profile %1?
-
+ Poista Profiilli %1?Rename Profile
-
+ Nimeä Profiilli UudestaanNew name:
-
+ Uusi Nimi:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -1516,7 +1404,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Motion
-
+ Liike
@@ -1526,12 +1414,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Sensitivity:
-
+ Herkyys:Touch
-
+ Kosketus
@@ -1541,18 +1429,18 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Calibration:
-
+ Kalibrointi:(100, 50) - (1800, 850)
-
+ (100, 50) - (1800, 850)Configure
-
+ Konfiguroi
@@ -1567,12 +1455,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Server:
-
+ Serveri:Port:
-
+ Portti:
@@ -1602,7 +1490,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Learn More
-
+ Opi Lisää
@@ -1613,38 +1501,38 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Mouse (Right Click)
-
+ Hiiri (oikea klikkaus)CemuhookUDP
-
+ CemuhookUDPEmulator Window
-
+ Emulaattori ikkuna<a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opi lisää</span></a>Testing
-
+ TestataanConfiguring
-
+ KonfiguroidaanTest Successful
-
+ Teti Onnistui
@@ -1654,7 +1542,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Test Failed
-
+ Testi Epäonnistui
@@ -1664,7 +1552,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Citra
-
+ Citra
@@ -1677,157 +1565,157 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Form
- Forma
+ System Settings
- Definições de Sistema
+ Järjestelömä AsetuksetUsername
- Nome de Utilizador
+ NimiBirthday
- Data de Nascimento
+ SyntymäpäiväJanuary
- Janeiro
+ TammikuuFebruary
- Fevereiro
+ HelmikuuMarch
- Março
+ MaaliskuuApril
- Abril
+ HuhtikuuMay
- Maio
+ ToukokuuJune
- Junho
+ KesäkuuJuly
- Julho
+ HeinäkuuAugust
- Agosto
+ ElokuuSeptember
- Setembro
+ SyyskuuOctober
- Outubro
+ LokakuuNovember
- Novembro
+ MarraskuuDecember
- Dezembro
+ JoulukuuLanguage
- Linguagem
+ KieliNote: this can be overridden when region setting is auto-select
- Nota: isto pode ser ignorado quando as definições de região estão em auto-select
+ Japanese (日本語)
- Japonês (日本語)
+ Japani (日本語)English
- Inglês (english)
+ EnglantiFrench (français)
- Francês (français)
+ Ranska (français)German (Deutsch)
- Alemão (Deutsch)
+ Saksa (Deutsch)Italian (italiano)
- Italiano (italiano)
+ Italia (italiano)Spanish (español)
- Espanhol (español)
+ Espanja (español)Simplified Chinese (简体中文)
- Chinês Simplificado (简体中文)
+ Yksinkertaistettu Kiina (简体中文)Korean (한국어)
- Coreano (한국어)
+ Korea (한국어)Dutch (Nederlands)
- Holandês (Nederlands)
+ Hollanti (Nederlands)Portuguese (português)
- Português
+ Portugali (português)Russian (Русский)
- Russo (Русский)
+ Venäjä (Русский)Traditional Chinese (正體中文)
- Chinês Tradicional (正體中文)
+ Perinteinen kiina (正體中文)Sound output mode
- Modo de Saída de Som
+
@@ -1842,22 +1730,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Surround
- Surround
+ YmpäröiväCountry
-
+ MaaClock
-
+ KelloSystem Clock
-
+ Laiteen Kello
@@ -1872,7 +1760,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
+ yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
@@ -1882,212 +1770,212 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Console ID:
- ID da Consola:
+ Konsoli ID:Regenerate
- Regenerar
+ System settings are available only when game is not running.
- As definições do sistema estão apenas disponíveis quando o jogo não está a correr.
+ Järjestelmä Asetukset ovat käytttävissä vain silloin kuin Peli ei ole Käynnissä.Japan
-
+ JapaniAnguilla
-
+ AnguilaAntigua and Barbuda
-
+ Antigua ja BarbudaArgentina
-
+ ArgentiinaAruba
-
+ ArubaBahamas
-
+ BahamatBarbados
-
+ BarbadosBelize
-
+ BelizeBolivia
-
+ BoliviaBrazil
-
+ BraziliaBritish Virgin Islands
-
+ Brittiläiset NeitsytsaaretCanada
-
+ KanadaCayman Islands
-
+ CaymansaaretChile
-
+ ChileColombia
-
+ KolumbiaCosta Rica
-
+ Costa RikaDominica
-
+ DomenikaDominican Republic
-
+ Dominikaaninen tasavaltaEcuador
-
+ EkuadorEl Salvador
-
+ El SalvadorFrench Guiana
-
+ Ranskan GuayanaGrenada
-
+ GrenadaGuadeloupe
-
+ GuadeloupeGuatemala
-
+ GuatemalaGuyana
-
+ GuyanaHaiti
-
+ HaitiHonduras
-
+ HondurasJamaica
-
+ JamaikaMartinique
-
+ MartiniqueMexico
-
+ MeksikoMontserrat
-
+ MontserratNetherlands Antilles
-
+ Alankomaiden AntillitNicaragua
-
+ NicaraguaPanama
-
+ PanamaParaguay
-
+ ParaguayPeru
-
+ PeruSaint Kitts and Nevis
-
+ Saint Kitts ja NevisSaint Lucia
-
+ Saint LuciaSaint Vincent and the Grenadines
-
+ Saint Vincent ja Grenadiinit
@@ -2097,7 +1985,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Trinidad and Tobago
-
+ Trinidad ja Tobago
@@ -2107,473 +1995,473 @@ Would you like to ignore the error and continue?
United States
-
+ YhdysvallatUruguay
-
+ UruguayUS Virgin Islands
-
+ Yhdysvaltain NeitsytsaaretVenezuela
-
+ VenezuelaAlbania
-
+ AlbaaniaAustralia
-
+ AustraaliaAustria
-
+ AustriaBelgium
-
+ BelgiaBosnia and Herzegovina
-
+ BosniaBotswana
-
+ BotswanaBulgaria
-
+ BulgaariaCroatia
-
+ KroatiaCyprus
-
+ KyprosCzech Republic
-
+ Tšekin tasavaltaDenmark
-
+ TanskaEstonia
-
+ ViroFinland
-
+ SuomiFrance
-
+ RanskaGermany
-
+ SaksaGreece
-
+ KreikkaHungary
-
+ HunkariIceland
-
+ IslantiIreland
-
+ IrlantiItaly
-
+ ItaliaLatvia
-
+ LatviaLesotho
-
+ LesothoLiechtenstein
-
+ LiechtensteinLithuania
-
+ LiettuaLuxembourg
-
+ LuxenbourgMacedonia
-
+ MakedoniaMalta
-
+ MaltaMontenegro
-
+ MontenegroMozambique
-
+ MozambiqueNamibia
-
+ NamibiaNetherlands
-
+ AlankomaatNew Zealand
-
+ Uusi ZealantiNorway
-
+ NorjaPoland
-
+ PuolaPortugal
-
+ PortugaliRomania
-
+ RomaniaRussia
-
+ VenäjäSerbia
-
+ SerbiaSlovakia
-
+ SlovakiaSlovenia
-
+ SloveniaSouth Africa
-
+ Etelä-AfrikkaSpain
-
+ EspanjaSwaziland
-
+ SwazimaaSweden
-
+ RuotsiSwitzerland
-
+ SveitsiTurkey
-
+ TurkkiUnited Kingdom
-
+ Iso-BritanniaZambia
-
+ ZambiaZimbabwe
-
+ ZimbabweAzerbaijan
-
+ AzerbaijanMauritania
-
+ MauritaniaMali
-
+ MaliNiger
-
+ NigerChad
-
+ TšadSudan
-
+ SudanEritrea
-
+ EritreaDjibouti
-
+ DjiboutiSomalia
-
+ SomaliaAndorra
-
+ AndorraGibraltar
-
+ GibraltarGuernsey
-
+ GuernseyIsle of Man
-
+ MansaariJersey
-
+ JerseyMonaco
-
+ MonakoTaiwan
-
+ TaiwanSouth Korea
-
+ Etelä-KoreaHong Kong
-
+ Hong KongMacau
-
+ MacaoIndonesia
-
+ IndoneesiaSingapore
-
+ SingaporeThailand
-
+ ThaimaaPhilippines
-
+ FilippiinitMalaysia
-
+ MalaysiaChina
-
+ KiinaUnited Arab Emirates
-
+ Yhdistyneet arabiemiirikunnatIndia
-
+ IntiaEgypt
-
+ EgyptiOman
-
+ OmanQatar
-
+ QatarKuwait
-
+ KuwaitSaudi Arabia
-
+ Saudi ArabiaSyria
-
+ SyyriaBahrain
-
+ BahrainJordan
-
+ JordanSan Marino
-
+ San MarinoVatican City
-
+ VatikaaniBermuda
-
+ BermudaConsole ID: 0x%1
- ID da Consola: 0x%1
+ This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Isto irá substituir a tua atual 3DS virtual por uma nova. A tua 3DS virtual atual não será recuperável. Isto poderá ter efeitos não esperados nos jogos. Isto poderá falhar se usar um ficheiro config savegame fora de prazo. Continuar?
+ Warning
- Aviso
+ Varoitus
@@ -2601,44 +2489,44 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Theme:
-
+ Teema:Game List
-
+ PelilistaIcon Size:
-
+ Kuvake koko:None
-
+ Ei mitäänSmall (24x24)
-
+ Pieni (24x24)Large (48x48)
-
+ Suuri (48x48)Row 1 Text:
-
+ Rivi 1 tekstiFile Name
-
+ Tiedostonimi
@@ -2667,7 +2555,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Row 2 Text:
-
+ Rivi 2 teksti:
@@ -2682,7 +2570,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<System>
-
+ <System>
@@ -2695,129 +2583,135 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Form
- Forma
+ Citra Web Service
- Serviço Web do Citra
+ By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.
- Ao forneceres o teu nome de utilizador e token, estás a concordar em autorizar Citra a colecionar dados de uso adicionais, que poderão incluir informação que te identifique.
+
-
+ Verify
- Verificar
+ Sign up
- Registar
+
-
+ Token:
- Token:
+
-
+ Username:
- Nome de Utilizador:
+
-
+ What is my token?
- Qual é a minha token?
+
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ Telemetry
- Telemetria
+
-
+ Share anonymous usage data with the Citra team
- Partilhar dados de utilização anónimos com a equipa Citra
+
-
+ Learn more
- Saber mais
+
-
+ Telemetry ID:
- ID de Telemetria:
+
-
+ Regenerate
- Regenerar
+
-
+ Discord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord Status
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a>
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber mais</span></a>
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opi lisää</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a>
- <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é a minha token?</span></a>
+
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1
- ID de Telemetria: 0x%1
+
-
- Username and token not verified
- Nome de Utilizador e token não verificados
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- O Nome de Utilizador e a token não foram verificados. As mudanças ao teu nome de utilizador e/ou token não foram guardadas.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...
-
+ Verification failed
- Falha na Verificação
+
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Falha na Verificação. Verifica se inseriste o teu nome de utilizador e token corretamente, e que a tua ligação à internet está a funcionar.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2825,12 +2719,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Direct Connect
- Coneção Direta
+ Suora yhteysIP Address
- Endereço de IP
+ IP osoite
@@ -2840,17 +2734,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Endereço IPv4 do host</p></body></html>
+ Port
- Porta
+ Portti<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Numero da porta que o host está a escutar</p></body></html>
+
@@ -2860,17 +2754,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nickname
- Nickname
+ NimimerkkiPassword
- Palavra Passe
+ SalasanaConnect
- Conectar
+ Yhdistä
@@ -2878,491 +2772,523 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Connecting
- A Conectar
+ YhdistetäänConnect
- Conectar
+ taustaGMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ Telemetry
-
+ Telemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.
- Velocidade de emulação atual. Valores superiores ou inferiores a 100% indicam que a emulação está a correr mais rápida ou mais lenta que uma 3DS.
+
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
- Quantos frames por segundo o jogo está atualmente a mostrar. Isto varia de jogo para jogo e de cena para cena.
+
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
- Tempo demorado para emular um frame de 3DS, descontando framelimiting ou v-sync. Para velocidade total de emulação, isto deveria ser, no máximo, 16.67 ms.
+
-
+ Clear Recent Files
-
+ Nolla Äsketäisen avatut Tiedostot
-
+ Update Available
-
+ Päivitys Saatavilla
-
+ An update is available. Would you like to install it now?
-
+ Päivitys on saatavilla. Haluatko asentaa sen nyt?
-
+ No Update Found
-
+ Ei Uusia Päivityksiä
-
+ No update is found.
-
+ Uusia Päivityksiä ei löytynyt.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ OpenGL 3.3 Ei ole Tuettu
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM Format
-
+ Tuntematon ROM Tiedosto Muoto
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Corrupted
-
+ ROM Tiedostosi on Corruptoitu.
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM Encrypted
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!
- Erro a ler a ROM!
+
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.
- Ocorreu um erro desconhecido. Por favor veja o log para mais detalhes.
+
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ Start
- Iniciar
+ Aloita
-
+ Error Opening %1 Folder
- Erro ao abrir a pasta %1
+
-
-
+
+ Folder does not exist!
- A pasta não existe!
+
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1
- Erro ao Abrir %1
+
-
+ Select Directory
- Selecionar o Diretório
+
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load File
- Carregar Ficheiro
+ Lataa Tiedosto
-
+ Load Files
- Carregar Ficheiros
+ Lataa Tiedostot
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)
- Ficheiro de instalação 3DS (*.CIA)
+
-
+ All Files (*.*)
- Todos os Ficheiros (*.*)
+ Kaikki Tiedostot (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.
- %1 foi instalado com sucesso.
+
-
+ Unable to open File
- Impossível abrir o Ficheiro
+
-
+ Could not open %1
- Impossível abrir %1
+
-
+ Installation aborted
- Instalação abortada
+
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
- A instalação de %1 foi abortada. Por favor veja o log para mais detalhes
+
-
+ Invalid File
- Ficheiro Inválido
+ pätemätön Tiedosto
-
+ %1 is not a valid CIA
- %1 não é um CIA válido
+
-
+ Encrypted File
- Ficheiro Encriptado
+
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
- %1 deve ser desencriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.
+
-
+ File not found
- Ficheiro não encontrado
+ Tiedostoa ei löytynyt
-
+ File "%1" not found
- Ficheiro "%1" não encontrado
+ Tiedostoa "%1" ei löytynyt
-
-
-
+
+
+ Continue
- Continuar
+ Jatka
-
+ Missing Citra Account
- Conta Citra em Falta
+
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Lataa Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie File
-
-
+
+ Play Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not Found
-
+ Peliä Ei Löytynyt
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Movie Saved
-
+ The movie is successfully saved.
-
+ Capture Screenshot
-
+ Ota Näyttönkaapaus
-
+ PNG Image (*.png)
-
+ PNG Kuva (*.png)
-
+ Save Video
-
+ Tallenna Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ WebM videot (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%
- Velocidade: %1% / %2%
+ Nopeus: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%
- Velocidade: %1%
+ Nopeus: %1%
-
+ Game: %1 FPS
- Jogo: %1 FPS
+ Peli: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not Found
- Arquivo de Sistema Não Encontrado
+
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal Error
- Erro Fatal
+
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ Abort
-
+ Keskeytä
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?
-
+ Haluatko poistua nyt?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
-
+ Pelisi on Yhä Pällä Tasustalla. Haluaisitko Lopetta Emuloinnin?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3372,22 +3298,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Command Name
- Nome do Comando
+ Komennon NimiRegister
- Registro
+ RekisteröidyMask
- Máscara
+ New Value
- Novo Valor
+ Uusi Arvo
@@ -3395,23 +3321,23 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pica Command List
- Lista de Comandos Pica
+ Start Tracing
- Começar o Rastreamento
+ Copy All
- Copiar Todos
+ Kopioi KaikkiFinish Tracing
- Acabar o Rastreamento
+
@@ -3419,73 +3345,93 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Graphics Debugger
- Debugger de Gráficos
+ GameList
-
+ Name
-
+ Nimi
-
+ Compatibility
-
+ Yhteensopivuus
-
+ Region
-
+ Alue
-
+ File type
-
+ Size
+ Koko
+
+
+
+ Open Save Data Location
-
- Open Save Data Location
- Abrir a Localização de Dados Guardados
-
-
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application Location
- Abrir Localização de Aplicações
+
-
+ Open Update Data Location
- Abrir Localização de Dados de Atualização
+
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entry
- Navegar para a entrada do GameDB
+
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ Open Directory Location
@@ -3493,77 +3439,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfect
-
+ Täydellinen
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ Great
-
+ Hyvä
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ Okay
-
+ Ok
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.
-
+ Bad
-
+ Huono
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/Menu
-
+ Alku/valikko
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't Boot
-
+ Ei Käynisty
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not Tested
-
+ Ei ole Testattu
-
+ The game has not yet been tested.
@@ -3571,35 +3517,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
+
+ Double-click to add a new folder to the game listGameListSearchField
-
+ of
-
+ result
-
+ results
-
+ Filter:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -3609,23 +3555,23 @@ Screen.
Pica Breakpoints
- Pica Breakpoints
+ Emulation running
- Emulação a correr
+ Resume
- Retomar
+ JatkaEmulation halted at breakpoint
- Emulação parada num breakpoint
+
@@ -3633,77 +3579,77 @@ Screen.
Pica Surface Viewer
- Visualizador de Superfície Pica
+ Color Buffer
- Buffer de Cor
+ Depth Buffer
- Buffer de Profundidade
+ Stencil Buffer
- Buffer de Estampagem
+ Texture 0
- Textura 0
+ Texture 1
- Textura 1
+ Texture 2
- Textura 2
+ Custom
- Personalizada
+ Unknown
- Desconhecida
+ Save
- Guardar
+ TallennaSource:
- Fonte:
+ Physical Address:
- Endereço Físico:
+ Width:
- Largura:
+ Height:
- Altura:
+ Format:
- Formato:
+
@@ -3718,37 +3664,37 @@ Screen.
Pixel out of bounds
- Pixel fora do limite
+ (unable to access pixel data)
- (impossível aceder aos dados do pixel)
+ (invalid surface address)
- (endereço de superfície inválido)
+ (unknown surface format)
- (formato de superfície desconhecido)
+ Portable Network Graphic (*.png)
- Portable Network Graphic (*.png)
+ Binary data (*.bin)
- Binary data (*.bin)
+ Save Surface
- Guardar Superfície
+
@@ -3756,7 +3702,7 @@ Screen.
Error
-
+ Virhe
@@ -3780,42 +3726,42 @@ Screen.
CiTrace Recorder
- Gravador CiTrace
+ Start Recording
- Iniciar a Gravação
+ Aloita TalletusStop and Save
- Parar e Guardar
+ Lopeta Ja TallennaAbort Recording
- Abortar a Gravação
+ Save CiTrace
- Guardar CiTrace
+ CiTrace File (*.ctf)
- CiTrace File (*.ctf)
+ CiTracing still active
- CiTracing ainda ativo
+ A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.
- A CiTrace ainda está a ser gravado. Pretendes guardá-lo? Se não, todos os dados gravados serão dispensados.
+
@@ -3823,17 +3769,17 @@ Screen.
Offset
- Offset
+ Raw
- Raw
+ Disassembly
- Desmontagem
+
@@ -3841,12 +3787,12 @@ Screen.
Save Shader Dump
- Guardar o Despejo do Shader
+ Shader Binary (*.shbin)
- Shader Binary (*.shbin)
+
@@ -3856,112 +3802,102 @@ Screen.
(data only available at vertex shader invocation breakpoints)
- (dados apenas disponíveis nos vertex shader invocation breakpoints)
+ Dump
- Despejo/Dump
+ Input Data
- Dados de Entrada
+ Attribute %1
- Atributo %1
+ Cycle Index:
- Índice de Ciclo:
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
- SRC1: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
- SRC2: %1, %2, %3, %4
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
- SRC3: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
- DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
- DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
+ Address Registers: %1, %2
- Registros de Endereço: %1, %2
-
+ Compare Result: %1, %2
- Compara Resultado: %1, %2
-
+ Static Condition: %1
- Condição Estática: %1
-
+ Dynamic Conditions: %1, %2
- Condições Dinâmicas: %1, %2
-
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
- Parâmetros de Ciclo: %1 (repete), %2 (inicializa), %3 (incrementa), %4
-
+ Instruction offset: 0x%1
- Desfazamento Introdutório: 0x%1
+ -> 0x%2
- -> 0x%2
+ (last instruction)
- (última instrução)
+
@@ -3969,42 +3905,42 @@ Screen.
Create Room
- Criar Sala
+ Luo Chat HuoneRoom Name
- Nome da Sala
+ Chat Huonen NimiPreferred Game
- Jogo Preferido
+ Max Players
- Máximo de Jogadores
+ Max Pelaaja MääräUsername
- Nome de Utilizador
+ Nimi(Leave blank for open game)
- (Deixar em branco para jogo aberto)
+ Password
- Palavra Passe
+ SalasanaPort
- Porta
+ Portti
@@ -4019,17 +3955,17 @@ Screen.
Public
- Público
+ AvoinUnlisted
- Não Listado
+ PiilotettuHost Room
- Sala Host
+
@@ -4037,7 +3973,7 @@ Screen.
Error
-
+ Virhe
@@ -4114,12 +4050,12 @@ Debug Message:
Success
-
+ Onnistui!Error
-
+ Virhe
@@ -4129,17 +4065,17 @@ Debug Message:
HLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ Tuntematon
@@ -4150,83 +4086,132 @@ Debug Message:
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+LobbyPublic Room Browser
- Navegador de Salas Públicas
+ Nickname
- Nickname
+ Filters
- Filtros
+ Search
- Procurar
+ Games I Own
- Jogos que Possuo
+ Omistetut I PelitHide Full Rooms
- Esconder Salas Cheias
+ Refresh Lobby
- Atualizar Lobby
+
-
+ Password Required to Join
- Palavra Passe Necessária para se Juntar
+ Password:
- Palavra Passe:
-
-
-
- Room Name
- Nome da Sala
+ Salasana:
- Preferred Game
- Jogo Preferido
+ Room Name
+ Chat Huoneen Nimi
- Host
- Hóspede
+ Preferred Game
+
+ Host
+
+
+
+ Players
- Jogadores
+ Pelaajat
-
+ Refreshing
- A Atualizar
+
-
+ Refresh List
- Atualizar a Lista
+
@@ -4234,287 +4219,277 @@ Debug Message:
Citra
- Citra
+ &File
- &Ficheiro
+ Recent Files
- Ficheiros Recentes
+ Amiibo
-
+ Amiibo&Emulation
- &Emulação
+ &View
- &Vista
+ Debugging
- Debugging
+ Screen Layout
- Layout de Ecrã
+
-
+ Multiplayer
- Multi Jogador
+ MoniPeli
-
+ Tools
-
+ Movie
-
+ Frame Advance
-
+ &Help
- &Ajuda
+
-
+ Load File...
- Ler Ficheiro...
+
-
+ Install CIA...
- Instalar CIA...
+ Asenna CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Ler Mapa de Símbolos...
-
-
-
+ E&xit
- &Sair
+
-
+ &Start
- &Iniciar
+ &Aloita
-
+ &Pause
- &Pausar
+ &Pysäytä
-
+ &Stop
- &Parar
+ &Pysäytä
-
+ FAQFAQ
-
+ About Citra
- Sobre o Citra
+ Tietoa Citrasta
-
+ Single Window Mode
- Modo de Janela Única
-
-
-
- Configure...
- Configurar...
-
-
-
- Cheats...
-
+
+ Configure...
+
+
+
+
+ Cheats...
+ Huijaus Koodit...
+
+
+ Display Dock Widget Headers
- Mostrar Dock Widget Headers
+
-
+ Show Filter Bar
- Exibir Barra de Filtro
+
-
+ Show Status Bar
- Exibir Barra de Estado
+
-
- Select Game Directory...
- Selecionar o Diretório de Jogos...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Seleciona uma pasta para mostrar a lista de jogos
-
-
-
+ Create Pica Surface Viewer
- Criar uma Pica Surface Viewer
+
-
+ Record Movie
-
+ Play Movie
-
+ Stop Recording / Playback
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game Lobby
- Pesquisar o Lobby de Jogos Públicos
+
-
+ Create Room
- Criar Sala
+ Luo Chat Huone
-
+ Leave Room
- Sair da Sala
+ Lähde Chat Huoneesta
-
+ Direct Connect to Room
- Conecção Direta à Sala
+
-
+ Show Current Room
- Mostrar a Sala Atual
+
-
+ Fullscreen
- Ecrã-Inteiro
+ Fullscreen
-
+ Modify Citra Install
- Modificar a Instalação do Citra
+
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installation
- Abre a ferramenta de manutenção para modificar a tua instalação do Citra
+
-
+ Default
- Padrão
+ Oletus
-
+ Single Screen
- Ecrã Único
+
-
+ Large Screen
- Ecrã Largo
+ Iso Näyttö
-
+ Side by Side
- Lado a Lado
+
-
+ Swap Screens
- Trocar Ecrãs
+
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for Updates
- Verificar a existência de Atualizações
+
-
+ Report Compatibility
- Reportar Compatibilidade
+
-
+ Restart
-
+ käynnistää uudelleen
-
+ Load...
-
+ Lataa...
-
+ Remove
-
+ Poista
-
+ Open Citra Folder
-
+ Näytä Citra Tiedoston Sijainti
@@ -4522,7 +4497,7 @@ Debug Message:
MicroProfile
- MicroPerfil
+
@@ -4535,7 +4510,7 @@ Debug Message:
Ban List
-
+ Esto Lista
@@ -4566,7 +4541,7 @@ Debug Message:
IP Address
-
+ IP Osoite
@@ -4580,31 +4555,31 @@ Debug Message:
Current connection status
- Estado da Conexão Atual
+ Not Connected. Click here to find a room!
- Não Conectado. Clica aqui para encontrar uma sala!
+
-
+ Connected
- Conectado
+ YhdistettyNot Connected
- Não Conectado
+ Ei ole YhdistettyError
- Erro
+ Virhe
@@ -4613,9 +4588,9 @@ Debug Message:
-
+ New Messages Received
-
+ Sinulla on Uusi Viesti
@@ -4623,12 +4598,12 @@ Debug Message:
Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nome de Utilizador não é válido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nome da Sala não é válido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+
@@ -4638,12 +4613,12 @@ Debug Message:
IP is not a valid IPv4 address.
- IP não é um endereço IPv4 válido.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- A porta deve ser um número entre 0 e 65535.
+ Portin täytyy olla 0-65535
@@ -4653,12 +4628,12 @@ Debug Message:
Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Incapaz de encontrar uma conexão à Internet. Verifique a sua ligação.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Impossível conectar ao host. Verifique que as definições de conexão estão corretas, contacte o host da sala e verifique que esta está devidamente configurada e com a posta externa encaminhada.
+
@@ -4668,32 +4643,32 @@ Debug Message:
Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.
- A criação de uma sala falhou. Por favor tente outra vez. Reiniciar o Citra pode ser necessário.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- Foi banido pelo host da sala. Entre em contacto com o mesmo ou tente uma sala diferente.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Erro de versão! Por favor atualize para a última versão do Citra. Se o problema persistir contacte o host da sala e peça-lhe que atualize o servidor.
+ Incorrect password.
- Palavra Passe Incorreta.
+ An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue
- Ocorreu um erro desconhecido. Se este erro continuar a ocorrer, por favor contacte o suporte
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Conexão à sala perdida. Tente reconectar.
+
@@ -4703,7 +4678,7 @@ Debug Message:
MAC address is already in use. Please choose another.
- Endereço MAC já em uso. Por favor escolha outro.
+
@@ -4726,22 +4701,22 @@ They may have left the room.
Leave Room
- Sair da Sala
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Estás prestes a fechar a sala. Qualquer conexão à rede será fechada.
+ Disconnect
- Desconectar
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Estás prestes a sair da sala. Qualquer conexão à rede será fechada.
+
@@ -4750,54 +4725,69 @@ They may have left the room.
Error
- Erro
+ %1 is not playing a game
- %1 Não está a jogar um jogo
+ %1 is playing %2
- %1 está a jogar %2
+
-
+ Not playing a game
-
+ Invalid region
- Região Inválida
+ Virheelinen AlueRegion free
- Livre de Região
+ Alue Vap´paa
+
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ Shift
- Shift
+ Ctrl
- Ctrl
+ Alt
- Alt
+ [not set]
- [não definido]
+
@@ -4818,12 +4808,12 @@ They may have left the room.
[unknown]
- [desconhecido]
+ [unused]
- [não utilizado]
+
@@ -4834,22 +4824,22 @@ They may have left the room.
Couldn't load the camera
- Impossível carregar a câmara
+ Couldn't load %1
- Impossível de carregar %1
+
-
+ Supported image files (%1)
- Ficheiros de imagem suportados (%1)
+
-
+ Open File
- Abrir Ficheiro
+ Avaa Tiedosto
@@ -4865,7 +4855,7 @@ They may have left the room.
Text length is not correct (should be %1 characters)
-
+ Tarkista Teksti (Tekstin Pitäisi olla %1 merkkiä)
@@ -4893,7 +4883,7 @@ They may have left the room.
Mii Selector
-
+ Mii Valikko
@@ -4917,7 +4907,7 @@ They may have left the room.
Process:
-
+ Prosessi:
@@ -4934,7 +4924,7 @@ They may have left the room.
Server
-
+ Serveri
@@ -4954,7 +4944,7 @@ They may have left the room.
Function:
-
+ Toiminto:
@@ -4964,37 +4954,37 @@ They may have left the room.
Select:
-
+ Valitse:Request Untranslated
-
+ Pyydä Käänoksen PoistoaRequest Translated
-
+ Pyydä KäänöstäReply Untranslated
-
+ Vastaus Ei ole KäänettyReply Translated
-
+ Vastaus on KäännettyOK
-
+ OK!null
-
+ Tyhjä
@@ -5002,37 +4992,37 @@ They may have left the room.
Registers
- Registros
+ RekisteritVFP Registers
- Registros VFP
+ VFP System Registers
- Registros de Sistema VFP
-
-
-
- Vector Length
- Comprimento do Vetor
-
-
-
- Vector Stride
- Transposta do Vetor
+
- Rounding Mode
- Modo de Arredondamento
+ Vector Length
+
-
+
+ Vector Stride
+
+
+
+
+ Rounding Mode
+
+
+
+ Vector Iteration Count
- Contagem das Iterações do Vetor
+
@@ -5046,221 +5036,221 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1
- tipo de reinicio = %1
+ WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:
- bloqueado %1 vezes pela thread:
+
-
+ free
- livre
+ VapaaWaitTreeMutexList
-
+ holding mutexes
- a manter mutexes
+ WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objects
- à espera de todos os objetos
+ Odotetaan Kaikkia Asioita
-
+ waiting for one of the following objects
- à espera de um dos seguintes objetos
+ Odotaa Seuravaa AsiaaWaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1
- contagem disponível = %1
+
-
+ max count = %1
- contagem máxima = %1
+ WaitTreeThread
-
+ running
- a correr
+ Käynnissä
-
+ ready
- pronto
+ Valmis
-
+ waiting for address 0x%1
- à espera do endereço 0x%1
+
-
+ sleeping
- a hibernar
+ Lepotilassa
-
+ waiting for IPC response
- à espera da resposta IPC
+
-
+ waiting for objects
- à espera de objetos
+
-
+ waiting for HLE return
- à espera de retorno HLE
+
-
+ dormant
- dormente
+
-
+ dead
- morto
+
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
- PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
-
+ default
- padrão
+
-
+ all
- tudo
+ Kaikki
-
+ AppCore
- AppCore
+
-
+ SysCore
- SysCore
-
-
-
- Unknown processor %1
- Processador Desconhecido %1
-
-
-
- processor = %1
- processador = %1
+
- thread id = %1
- id da thread = %1
+ Unknown processor %1
+
-
- priority = %1(current) / %2(normal)
- prioridade = %1(atual) / %2(normal)
+
+ processor = %1
+
- last running ticks = %1
- últimos ticks a correr = %1
+ thread id = %1
+
-
+
+ priority = %1(current) / %2(normal)
+
+
+
+
+ last running ticks = %1
+
+
+
+ not holding mutex
- não está a segurar mutex
+ WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
- esperou pela thread
+ WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1
- tipo de reinicio = %1
+
-
+ initial delay = %1
- delay inicial = %1
+
-
+ interval delay = %1
- delay de intervalo = %1
+ WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3
- [%1]%2 %3
+
-
+ waited by no thread
- esperou por nenhuma thread
+
-
+ one shot
- uma tentativa
+
-
+ sticky
- afixado
+
-
+ pulse
- pulso
+ WaitTreeWidget
-
+ Wait Tree
- Árvore de Espera
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index c518510b2..3b25fe8a2 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Envoyer un message
-
+ MembersMembres
-
+ %1 has joined%1 est arrivé
-
+ %1 has left%1 est parti
-
+ %1 has been kicked%1 a été éjecté
-
+ %1 has been banned%1 a été banni
-
+ %1 has been unbanned%1 a été réactivé
-
+ View ProfileVoir le profil
-
-
+
+ Block PlayerBloquer un joueur
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Lorsque vous bloquez un joueur, vous ne recevrez plus de message de sa part.<br><br>Êtes-vous sûr de vouloir bloquer %1?
-
+ KickÉjecter
-
+ BanBannir
-
+ Kick PlayerÉjecter un joueur
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Êtes-vous sûr de vouloir <b>ejecter</b>%1?
-
+ Ban PlayerBannir un joueur
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Périphérique d'entrée
-
+ HLE (fast)HLE (rapide)
-
+ LLE (accurate)LLE (précis)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-coeur
-
+ DefaultPar défaut
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Cliquez pour prévisualiser
-
- Resolution:
- Définition :
+
+ Resolution: %1*%2
+ Résolution: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Fichiers images supportés (%1)
-
+ Open FileOuvrir le fichier
@@ -865,72 +865,83 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
-
+
+ GeneralGénéral
-
-
+
+ SystemSystème
-
+ InputContrôles
-
+ HotkeysRaccourcis
-
-
+ GraphicsGraphiques
-
+
+ Enhancements
+ Améliorations
+
+
+
+
+ AudioSon
-
-
+
+ CameraCaméra :
-
-
+
+ DebugDébug
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIInterface
-
+ ControlsContrôles
+
+
+ Advanced
+ Avancé
+ ConfigureGeneral
@@ -952,7 +963,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Pause emulation when in background
-
+ Mettre en pause l'émulation si en arrière-plan
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
ConfigureGraphics
-
+ FormForme
-
+ RendererMoteur de rendu
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilisez OpenGL pour accélérer le rendu.</p><p>Désactivez-le pour débugger les problèmes graphiques.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererActiver le rendu matériel
-
- Internal Resolution
- Définition interne
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Auto (Taille de la fenêtre)
-
-
-
- Native (400x240)
- Natif (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- Natif x2 (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- Natif x3 (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- Natif x4 (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- Natif x5 (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- Natif x6 (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- Natif x7 (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- Natif x8 (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- Natif x9 (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- Natif x10 (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilise OpenGL pour accélérer l'émulation du nuanceur (shader).</p><p>Requiert une carte graphique assez puissante pour de meilleures performances.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderActiver le nuanceur matériel
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Gère correctement tous les cas limites des opérations de multiplication dans les nuanceurs. </p><p>Certains jeux requièrent son activation afin d'avoir un rendu du nuanceur matériel convenable.</p><p>Néanmoins la performance sera réduite dans la plupart des jeux.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMultiplication précise
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilise le moteur JIT à la place de l'interpréteur lors de l'émulation de nuanceur logicielle. </p><p>Activez cette option pour de meilleures performances.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITActiver le nuanceur JIT
-
- Enable Linear Filtering
- Activer le filtrage linéaire
+
+ Advanced
+ Avancé
-
- Post-Processing Shader
-
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+ VSync empêche les effets de déchirement de l'image, mais elle réduira la performance de certaines cartes graphiques. Laissez-la activée si vous ne constatez pas de différence.
-
- Stereoscopy
- Stéréoscopie
+
+ Enable VSync
+ Activer VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
- Mode 3D stéréoscopique
-
-
-
- Off
- Désactivé
-
-
-
-
- Side by Side
- Côte à côte
-
-
-
- Anaglyph
- Anaglyphe
-
-
-
- Depth
- Profondeur
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Disposition
-
-
-
- Screen Layout:
- Disposition de l'écran
-
-
-
- Default
- Par défaut
-
-
-
- Single Screen
- Un seul écran
-
-
-
- Large Screen
- Écran large
-
-
-
- Swap Screens
- Permuter les écrans
-
-
-
- Background Color:
- Couleur d'arrière-plan :
-
-
-
+ Hardware Shader WarningAlerte du nuanceur matériel
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Le support du nuanceur matériel est défectueux sous macOS, et entraînera des problèmes graphiques du type écran noir.<br><br>Cette option n'est là que dans un but de test/développement. SI vous rencontrez des problèmes graphiques en activant le nuanceur matériel, pensez à le désactiver.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Nouveau nom :
-
+ Duplicate profile nameNom de profil en double
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Ce nom de profil existe déjà. Veuillez choisir un nom différent.
@@ -2657,7 +2542,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Title Name (short)
-
+ Nom du titre (court)
@@ -2669,7 +2554,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
Title Name (long)
-
+ Nom du Titre (long)
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
-
+ VerifyVérifier
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
S'inscrire
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nom d'utilisateur
-
+ What is my token?Quel est mon token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.La configuration des services WEB ne peut être modifiée que si un salon publique n'est pas en cours d'hébergement.
-
+ TelemetryTélémétrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamPartage des données d'utilisation anonymes avec l'équipe Citra
-
+ Learn moreEn savoir plus
-
+ Telemetry ID:ID de télémétrie:
-
+ RegenerateRégénérer
-
+ Discord PresencePrésence sur Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusAfficher votre jeu en cours dans votre statut Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">S'inscrire</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Quel est mon jeton?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ Non spécifié
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID de télémétrie: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Nom d'utilisateur et token non vérifiés
+
+ Token not verified
+ Jeton non vérifié
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Le nom d'utilisateur et le token n'ont pas été vérifiés. Les modifications apportées à votre nom d'utilisateur et / ou token n'ont pas été enregistrées.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ Jeton non vérifié. La modification de votre jeton n'a pas été sauvegardée.
-
+ Verifying...Vérification en cours...
-
+ Verification failedÉchec de la vérification
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Échec de la vérification. Vérifiez que vous avez correctement entré votre nom d'utilisateur et votre token, et que votre connexion Internet fonctionne.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ Échec de la vérification. Contrôlez que le jeton a été entré correctement et que votre connexion internet fonctionne.
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Des données anonymes sont collectées</a> afin d'aider à l'amélioration de Citra. <br/><br/>Voulez-vous nous communiquer vos données?
-
+ TelemetryTélémétrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.
-
+ Clear Recent FilesEffacer les fichiers récents
-
+ Update AvailableMise à jour disponible
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer maintenant?
-
+ No Update FoundAucune mise à jour trouvée
-
+ No update is found.Aucune mise à jour n'a été trouvée.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 n'est pas supporté
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Votre carte graphique ne supporte pas OpenGL 3.3, ou vous n'avez pas le dernier pilote disponible.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat de ROM non valide
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Le format de votre ROM n'est pas supporté.<br/>Veuillez suivre les guides afin de dumper (copier) vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>
-
+ ROM CorruptedROM corrompue
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Votre ROM est corrompue. <br/>Veuilez suivre les guides afin de dumper vos<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>.
-
+ ROM EncryptedROM chiffrée
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Votre ROM est chiffrée. <br/>Veuillez suivre les guides afin de redumper vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titres installés</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErreur du moteur graphique
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Une erreur s'est produite. Veuillez <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulter les journaux</a>pour plus de détails. Faîtes en sorte d'avoir les derniers pilotes graphiques pour votre carte.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Votre carte graphique utilise les pilotes Windows par défaut. Vous devez installer les pilotes adaptés à votre carte à partir du site du fabricant.
-
+ Error while loading ROM!Erreur lors du chargement de la ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.
-
+ CIA must be installed before usageCIA doit être installé avant utilisation
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Avant d'utiliser ce CIA, vous devez l'installer. Voulez-vous l'installer maintenant ?
-
+ StartDémarrer
-
+ Error Opening %1 FolderErreur lors de l'ouverture du dossier %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Le répertoire n'existe pas!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Erreur lors de l'ouverture de %1
-
+ Select DirectorySélectionner un répertoire
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Exécutable 3DS (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load FileCharger un fichier
-
+ Load FilesCharger les fichiers
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Fichier d'installation 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tous les fichiers (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 a été installé avec succès.
-
+ Unable to open FileImpossible d'ouvrir le fichier
-
+ Could not open %1Impossible d'ouvrir %1
-
+ Installation abortedInstallation annulée
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.
-
+ Invalid FileFichier invalide
-
+ %1 is not a valid CIA%1 n'est pas un CIA valide
-
+ Encrypted FileFichier encrypté
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 doit être décrypté avant de fonctionner avec Citra. Une véritable 3DS est requise.
-
+ File not foundFichier non trouvé
-
+ File "%1" not foundLe fichier "%1" n'a pas été trouvé
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuer
-
+ Missing Citra AccountCompte Citra absent
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Vous devez rattacher votre compte Citra pour soumettre des cas test.<br/>Allez sur Emulation > Configurer... > Web pour procéder.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load AmiiboCharger un Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErreur lors de l'ouverture des données Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossible d'ouvrir en lecture le fichier Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErreur lors de la lecture des données Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossible de lire l'intégralité des données Amiibo. %1 octets devaient être lus, mais seuls %2 octets ont pu l'être.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieEnregistrer une vidéo
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Pour être cohérent avec le RNG, nous recommandons d'enregistrer votre fichier vidéo depuis le début du jeu<br>Etes-vous sûr de vouloir enregistrer la vidéo maintenant?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.L'enregistrement démarrera au lancement d'un jeu.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été crée sur une version différente de Citra.<br/>Citra a été modifié entre-temps, et la lecture peut être désynchronisée ou ne pas fonctionner comme prévu.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été enregistré avec un jeu différent.<br/>La lecture peut ne pas fonctionner comme prévu, et provoquer des résultats inattendus.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Le fichier vidéo que vous essayez de charger n'est pas valide.<br/>Le fichier est corrompu, ou le module Vidéo de Citra a connu de profonds changements.<br/>Veuillez choisir un fichier vidéo différent puis réessayez.
-
+ Revision DismatchIncohérence de la version
-
+ Game DismatchIncohérence du jeu
-
-
+
+ Invalid Movie FileFichier Vidéo invalide
-
-
+
+ Play MovieJouer une vidéo
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Pour être cohérent avec le RNG, nous recommandons de lire votre fichier vidéo depuis le début du jeu.<br>Etes-vous sûr de vouloir lire la vidéo maintenant?
-
+ Game Not FoundJeu non trouvé
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.La vidéo que vous essayez de lire vient d'un jeu absent de la liste de jeux. Si vous possédez le jeu, veuillez ajouter le dossier du jeu à la liste de jeux et réessayez la lecture.
-
+ Movie recording cancelled.Enregistrement de la vidéo annulé.
-
+ Movie SavedVidéo enregistrée
-
+ The movie is successfully saved.La vidéo a été enregistrée avec succès.
-
+ Capture ScreenshotCopie d'écran
-
+ PNG Image (*.png)Image PNG (*.png)
-
+ Save VideoEnregistrer une vidéo
-
+ WebM Videos (*.webm)Vidéos WebM (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Vitesse: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Vitesse: %1%
-
+ Game: %1 FPSJeux: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msTrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 est manquant. Merci de <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dumper vos archives système</a>.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+
+ A system archive
+ Une archive système
+
+
+ System Archive Not FoundArchive système non trouvé
-
+
+ System Archive Missing
+ Archive système introuvable
+
+
+ Fatal ErrorErreur fatale
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Une erreur fatale s'est produite. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Consultez les journaux</a>pour plus de détails.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
+
+ Fatal Error encountered
+ Une erreur fatale s'est produite
+
+
+ AbortAbandonner
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Voulez-vous quitter maintenant?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Le jeu est en cours de fonctionnement. Voulez-vous arrêter l'émulation?
-
+ Playback CompletedLecture terminée
-
+ Movie playback completed.Lecture de la vidéo terminée.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
GameList
-
+ NameNom
-
+ CompatibilityCompatibilité
-
+ RegionRégion
-
+ File typeType de fichier
-
+ SizeTaille
-
+ Open Save Data LocationOuvrir l'emplacement des données de sauvegarde
-
+ Open Extra Data LocationOuvrir un emplacement de données supplémentaire
-
+ Open Application LocationOuvrir l'emplacement de l'application
-
+ Open Update Data LocationOuvrir l'emplacement des données de mise à jour
-
+
+ Open Texture Dump Location
+ Ouvrir l'emplacement du vidage des textures
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+ Ouvrir l'emplacement personnalisé des textures
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryNaviguer jusqu'à l'entrée de la GameDB
-
+ Scan SubfoldersScanner les sous-dossiers
-
+ Remove Game DirectorySupprimer ce répertoire de jeu
-
+ Open Directory LocationOuvrir l'emplacement de ce répertoire
@@ -3500,77 +3443,77 @@ Souhaitez-vous ignorer l'erreur et poursuivre?
GameListItemCompat
-
+ PerfectParfait
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Le jeu fonctionne parfaitement sans bug audio ni graphique, toutes les fonctionnalités testées marchent comme prévu sans besoin de correctif.
-
+ GreatBien
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Peut nécessiter certains ajustements.
-
+ OkayOk
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des ajustements.
-
+ BadMauvais
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Le jeu fonctionne, mais avec des bugs audio ou graphiques majeurs. Impossible de se rendre dans certaines zones à cause des bugs même avec des ajustements.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Le jeu est totalement injouable à cause de bugs graphiques ou audio majeurs. Impossible de dépasser l'écran titre.
-
+ Won't BootNe se lance pas
-
+ The game crashes when attempting to startup.Le jeu plante au démarrage.
-
+ Not TestedNon testé
-
+ The game has not yet been tested.Le jeu n'a pas encore été testé.
@@ -3578,35 +3521,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
+
+ Double-click to add a new folder to the game listFaites un double-clic pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeuxGameListSearchField
-
+ ofsur
-
+ resultrésultat
-
+ resultsrésultats
-
+ Filter:Filtre:
-
+ Enter pattern to filterEntrer le motif de filtrage
@@ -3858,7 +3801,7 @@ Screen.
Pica Vertex Shader
-
+ Nuanceur (shader) Pica Vertex
@@ -4059,47 +4002,47 @@ Message de debug:
IPC Recorder
-
+ Enregistreur IPCEnable Recording
-
+ Autoriser l'enregistrementFilter:
-
+ Filtre :Leave empty to disable filtering
-
+ Laisser vide pour désactiver le filtrage#
-
+ #Status
-
+ ÉtatsService
-
+ ServiceFunction
-
+ FonctionClear
-
+ Effacer
@@ -4107,47 +4050,47 @@ Message de debug:
Invalid
-
+ InvalideSent
-
+ EnvoyéHandling
-
+ GestionSuccess
-
+ RéussiteError
-
+ ErreurHLE Unimplemented
-
+ HLE Non implémentéHLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ Inconnu
@@ -4158,6 +4101,56 @@ Message de debug:
Changer les modules LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+ Chargement des nuanceurs 387 / 1628
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+ Chargement des shaders %v sur %m
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+ Temps estimé 5min 4s
+
+
+
+ Loading...
+ Chargement en cours...
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+ Préparation des shaders %1 / %2
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+ Chargement des shaders %1 / %2
+
+
+
+ Launching...
+ Démarrage...
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+ Chargement en cours
+%1
+
+
+
+ Estimated Time %1
+ Durée estimée %1
+
+Lobby
@@ -4197,7 +4190,7 @@ Message de debug:
Rafraîchir le hall
-
+ Password Required to JoinMot de passe nécessaire pour devenir membre
@@ -4207,32 +4200,32 @@ Message de debug:
Mot de passe:
-
+ Room NameNom du salon
-
+ Preferred GameJeu préféré
-
+ HostHôte
-
+ PlayersJoueurs
-
+ RefreshingRafraîchissement
-
+ Refresh ListRafraîchir la liste
@@ -4280,247 +4273,237 @@ Message de debug:
Disposition de l'écran
-
+ MultiplayerMultijoueurs
-
+ ToolsOutils
-
+ MovieVidéo
-
+ Frame AdvanceAvance de trame
-
+ &Help&Aide
-
+ Load File...Charger un fichier...
-
+ Install CIA...Installer un fichier CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Charger Configuration des Boutons...
-
-
-
+ E&xitA&rrêter
-
+ &Start&Commencer
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraÀ propos
-
+ Single Window ModeMode fenêtre unique
-
+ Configure...Configurer...
-
+ Cheats...Codes triche...
-
+ Display Dock Widget HeadersDisplay Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarMontrer la barre des Filtres
-
+ Show Status BarMontrer la barre de Statut
-
- Select Game Directory...
- Sélectionnez un dossier...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Sélectionnez un dossier pour apparaître dans la liste
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerCréer une surface Pica
-
+ Record MovieEnregistrer une vidéo
-
+ Play MovieJouer une vidéo
-
+ Stop Recording / PlaybackArrêter l'enregistrement / la lecture
-
+ Enable Frame AdvancingActiver l'avancement de trame
-
+ Advance FrameAvancer la trame
-
+ Capture ScreenshotCopie d'écran
-
+ Dump VideoSupprimer la vidéo
-
+ Browse Public Game LobbyNaviguer dans le hall de jeux publics
-
+ Create RoomCréer un salon
-
+ Leave RoomQuitter le salon
-
+ Direct Connect to RoomConnexion directe à un salon
-
+ Show Current RoomAfficher le salon actuel
-
+ FullscreenPlein écran
-
+ Modify Citra InstallModifier l'installation de Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationLancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Citra
-
+ DefaultPar défaut
-
+ Single ScreenUn seul écran
-
+ Large ScreenÉcran large
-
+ Side by SideCôte à côte
-
+ Swap ScreensPermuter les écrans
-
+
+ Rotate Upright
+ Rotation vers le haut
+
+
+ Check for UpdatesRechercher les mises à jour
-
+ Report CompatibilityFaire un rapport de compatibilité
-
+ RestartRedémarrer
-
+ Load...Charger...
-
+ RemoveSupprimer
-
+ Open Citra FolderOuvrir le dossier Citra
@@ -4599,7 +4582,7 @@ Message de debug:
-
+ ConnectedConnecté
@@ -4622,7 +4605,7 @@ Debug Message:
Message de Debug:
-
+ New Messages ReceivedNouveaux messages reçus
@@ -4775,13 +4758,13 @@ Il a du quitter le salon.
%1 joue à %2
-
+ Not playing a gameNe joue pas
-
+ Invalid regionRégion Invalide
@@ -4790,6 +4773,21 @@ Il a du quitter le salon.
Region freeDézoné
+
+
+ Installed Titles
+ Titres installés
+
+
+
+ System Titles
+ Titres système
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ Ajouter un nouveau répertoire de jeu
+ Shift
@@ -4854,12 +4852,12 @@ Il a du quitter le salon.
Impossible de charger %1
-
+ Supported image files (%1)Fichiers images supportés (%1)
-
+ Open FileOuvrir le fichier
@@ -4918,95 +4916,95 @@ Il a du quitter le salon.
View Record
-
+ Voir l'enregistrementClient
-
+ ClientProcess:
-
+ Processus :Thread:
-
+ Fil :Session:
-
+ Session :Server
-
+ ServeurGeneral
-
+ GénéralitésClient Port:
-
+ Port Client :Service:
-
+ Service :Function:
-
+ Fonction :Command Buffer
-
+ Tampon de commande :Select:
-
+ Sélection :Request Untranslated
-
+ Requête non traduiteRequest Translated
-
+ Requête traduiteReply Untranslated
-
+ Réponse non traduiteReply Translated
-
+ Réponse traduiteOK
-
+ OKnull
-
+ vide
@@ -5027,22 +5025,22 @@ Il a du quitter le salon.
VFP System Registers
-
+ Vector LengthVector Length
-
+ Vector StrideVector Stride
-
+ Rounding ModeRounding mode
-
+ Vector Iteration CountVector Iteration Count
@@ -5058,7 +5056,7 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5066,12 +5064,12 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:locked %1 times by thread:
-
+ freegratuit
@@ -5079,7 +5077,7 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5087,12 +5085,12 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswaiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objectswaiting for one of the following objects
@@ -5100,12 +5098,12 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1available count = 1%
-
+ max count = %1max count = %1
@@ -5113,102 +5111,102 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeThread
-
+ runningrunning
-
+ readyprêt
-
+ waiting for address 0x%1waiting for address 0x%1
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC responsewaiting for IPC response
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for HLE returnwaiting for HLE return
-
+ dormanten sommeil
-
+ deadmort
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdéfaut
-
+ alltout
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Processeur inconnu %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5216,7 +5214,7 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -5224,17 +5222,17 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset type = %1
-
+ initial delay = %1initial delay = %1
-
+ interval delay = %1interval delay = %1
@@ -5242,27 +5240,27 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadwaited by no thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5270,7 +5268,7 @@ Il a du quitter le salon.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeArbre d'instructions
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
deleted file mode 100644
index e4a88b2c1..000000000
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ /dev/null
@@ -1,5270 +0,0 @@
-
-
- ARMRegisters
-
-
- ARM Registers
- ARM Regisztrálók
-
-
-
- Register
- Regisztráció
-
-
-
- Value
- Érték
-
-
-
- AboutDialog
-
-
- About Citra
- A Citráról
-
-
-
- <html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html>
- <html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html>
-
-
-
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html>
-
-
-
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
- <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
-
-
-
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra az egy nyílt-forráskódú 3DS emulátor a GPLv2.0 vagy bármelyik későbbi verzió alatt licenszelve.</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ez a szoftver nem olyan játékok használatára szolgál, amire nem legálisan jutottál hozzá.</span></p></body></html>
-
-
-
- <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html>
- <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Weboldal</span></a>|<a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Fórum</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forráskód</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Közreműködők</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licensz</span></a></p></body></html>
-
-
-
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html>
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" a Nintendo egyik védjegye. Citra semmiféle úton nincs kapcsolva a Nintendóhoz.</span></p></body></html>
-
-
-
- BreakPointModel
-
-
- Pica command loaded
- Pica parancs betöltve
-
-
-
- Pica command processed
- Pica parancs feldolgozva
-
-
-
- Incoming primitive batch
- Bejövő primitív tétel
-
-
-
- Finished primitive batch
- Befejezett primitív tétel
-
-
-
- Vertex shader invocation
- Vertex Shader invokáció
-
-
-
- Incoming display transfer
- Bejövő megjelenítés átvitel
-
-
-
- GSP command processed
- GSP parancs feldolgozva
-
-
-
- Buffers swapped
- Pufferek cserélve
-
-
-
- Unknown debug context event
-
-
-
-
- CalibrationConfigurationDialog
-
-
- Communicating with the server...
-
-
-
-
- Cancel
- Mégse
-
-
-
- Touch the top left corner <br>of your touchpad.
-
-
-
-
- Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.
-
-
-
-
- Configuration completed!
-
-
-
-
- OK
- Oké
-
-
-
- ChatRoom
-
-
- Room Window
- Szoba Ablak
-
-
-
- Send Chat Message
- Chat Üzenet Küldése
-
-
-
- Send Message
- Üzenet Küldése
-
-
-
- Members
-
-
-
-
- %1 has joined
-
-
-
-
- %1 has left
-
-
-
-
- %1 has been kicked
-
-
-
-
- %1 has been banned
-
-
-
-
- %1 has been unbanned
-
-
-
-
- View Profile
-
-
-
-
-
- Block Player
- Játékos tiltása
-
-
-
- When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?
-
-
-
-
- Kick
- Kirúgás
-
-
-
- Ban
-
-
-
-
- Kick Player
- Játékos kirúgása
-
-
-
- Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
-
-
-
- Ban Player
-
-
-
-
- Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
-
-This would ban both their forum username and their IP address.
-
-
-
-
- CheatDialog
-
-
-
- Cheats
- Csalások
-
-
-
- Title ID:
-
-
-
-
- Add Cheat
-
-
-
-
- Available Cheats:
-
-
-
-
- Name
- Név
-
-
-
- Type
- Típus
-
-
-
- Save
- Mentés
-
-
-
- Delete
- Törlés
-
-
-
- Name:
- Név:
-
-
-
- Notes:
-
-
-
-
- Code:
- Kód:
-
-
-
- Close
- Bezárás
-
-
-
- Title ID: %1
-
-
-
-
- Would you like to save the current cheat?
-
-
-
-
-
-
- Save Cheat
- Csalás mentése
-
-
-
- Please enter a cheat name.
-
-
-
-
- Please enter the cheat code.
-
-
-
-
- Cheat code line %1 is not valid.
-Would you like to ignore the error and continue?
-
-
-
-
-
- [new cheat]
-
-
-
-
- ClientRoom
-
-
- Room Window
- Szoba Ablak
-
-
-
- Room Description
-
-
-
-
- Moderation...
-
-
-
-
- Leave Room
- Szoba Elhagyása
-
-
-
- ClientRoomWindow
-
-
- Connected
- Kapcsolódva
-
-
-
- Disconnected
- Lecsatlakozva
-
-
-
- %1 (%2/%3 members) - connected
- %1 (%2/%3 members) - kapcsolva
-
-
-
- CompatDB
-
-
- Report Compatibility
- Kompatibilitás Jelentése
-
-
-
-
- Report Game Compatibility
- Játék-kompatibilitás Jelentése
-
-
-
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html>
- <html><head/><p><span style=" font-size:10pt;">Ha egy teszt eseet teszel közzé a </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"> Citra Kompatibilitási Listán</span></a><span style=" font-size:10pt;">, a következő információ lesz összegyűjtve és kijelezve az oldalon:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardver-információ (CPU / GPU / Operációs Rendszer)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Milyen Citra verziót használsz</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A kapcsolt Citra fiók</li></ul><body></html>
-
-
-
- Perfect
- Tökéletes
-
-
-
- <html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>A játék hibátlanul működik hang- vagy grafikai hibák nélkül.</p></body></html>
-
-
-
- Great
- Remek
-
-
-
- <html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>A játék kisebb grafikai vagy audió hibákkal működik, és játszható az indulástól a befejezésig. Némi állítgatásra lehet szükség lesz.</p></body></html>
-
-
-
- Okay
- Rendben
-
-
-
- <html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>A játék nagy grafikai vagy audió hibákkal működik, de játszható a kezdéstől a befejezésig állítgatásokkal.</p></body></html>
-
-
-
- Bad
- Rossz
-
-
-
- <html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>A játék működik, de nagy grafikai vagy audió hibákkal. Nem lehet néhány részben továbbhaladni, a hibák miatt, még állítgatásokkal sem.</p></body></html>
-
-
-
- Intro/Menu
- Bevezető/Menü
-
-
-
- <html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html>
- <html><head/></body><p>A játék teljesen játszhatatlan a hatalmas grafikai vagy audió hibák miatt. A start menün sem lehet továbbhaladni.</p></body></html>
-
-
-
- Won't Boot
- Nem Indul
-
-
-
- <html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>A játék egyből összeomlik induláskor.</p></body></html>
-
-
-
- <html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Sebességtől és teljesítménytől függetlenül, milyen jól működik a játék a kezdéstől a befejezésig a Citra ezen verzióján?</p></body></html>
-
-
-
- Thank you for your submission!
- Köszönjük a beküldést!
-
-
-
- Submitting
-
-
-
-
- Communication error
-
-
-
-
- An error occured while sending the Testcase
-
-
-
-
- Next
- Következő
-
-
-
- ConfigureAudio
-
-
- Audio
- Hang
-
-
-
- Emulation:
-
-
-
-
- Output Engine
-
-
-
-
- This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.
- Ez az utófeldolgozási hatás beállítja a hang sebességét, hogy az emuláció sebességével megegyezzen, és segít a hang-akadozás megakadályozásában. Azonban ez megnöveli a hang késleltetését.
-
-
-
- Enable audio stretching
- Hangnyújtás bekapcsolása
-
-
-
- Audio Device
-
-
-
-
- Volume:
-
-
-
-
- 0 %
-
-
-
-
- Microphone
- Mikrofon
-
-
-
- Input Type
-
-
-
-
- None
-
-
-
-
- Real Device
-
-
-
-
- Static Noise
-
-
-
-
- Input Device
-
-
-
-
- HLE (fast)
- HLE (Gyors)
-
-
-
- LLE (accurate)
- LLE (Pontos)
-
-
-
- LLE multi-core
-
-
-
-
- Default
-
-
-
-
- %1%
- Volume percentage (e.g. 50%)
-
-
-
-
- ConfigureCamera
-
-
- Form
- Forma
-
-
-
- Camera
- Kamera
-
-
-
-
- Select the camera to configure
- Válaszd ki a konfigurálandó kamerát
-
-
-
- Camera to configure:
- Konfigurálandó kamera:
-
-
-
- Front
- Elülső
-
-
-
- Rear
- Hátsó
-
-
-
-
- Select the camera mode (single or double)
- Válaszd ki a kamera módját (egy vagy dupla)
-
-
-
- Camera mode:
- Kamera mód:
-
-
-
- Single (2D)
- Egy (2D)
-
-
-
- Double (3D)
- Dupla (3D)
-
-
-
-
- Select the position of camera to configure
- Válaszd ki a konfigurálandó kamera pozícióját
-
-
-
- Camera position:
- Kamera pozíció:
-
-
-
- Left
- Bal
-
-
-
- Right
- Jobb
-
-
-
- Configuration
- Konfiguráció
-
-
-
-
- Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.
- Válaszd ki hogy honnan jön az emulált kamera képe. Lehet egy kép, vagy egy igazi kamera is.
-
-
-
- Camera Image Source:
- Kamera Kép Forrása:
-
-
-
- Blank (blank)
- Üres (blank)
-
-
-
- Still Image (image)
- Állókép (image)
-
-
-
- System Camera (qt)
- Rendszer Kamera (qt)
-
-
-
- File:
- Fájl:
-
-
-
- ...
- ...
-
-
-
-
- Select the system camera to use
- Válaszd ki a használandó rendszerkamerát
-
-
-
- Camera:
- Kamera:
-
-
-
- <Default>
- <Default>
-
-
-
-
- Select the image flip to apply
- Válaszd ki a kép forgatásást
-
-
-
- Flip:
- Forgatás:
-
-
-
- None
- Semmilyen
-
-
-
- Horizontal
- Vízszintes
-
-
-
- Vertical
- Függőleges
-
-
-
- Reverse
- Megcserélés
-
-
-
- Select an image file every time before the camera is loaded
- Mindig válassz ki egy képfájlt mielőtt a kamera betöltődik
-
-
-
- Prompt before load
- Betöltés előtt kérdezze meg
-
-
-
- Preview
- Előnézet
-
-
-
- Resolution: 512*384
- Felbontás: 512*384
-
-
-
- Click to preview
- Kattints az előnézethez
-
-
-
- Resolution:
- Felbontás:
-
-
-
- Supported image files (%1)
- Támogatott képfájlok (%1)
-
-
-
- Open File
- Fájl Megnyitása
-
-
-
- ConfigureDebug
-
-
- Form
- Forma
-
-
-
- GDB
- GDB
-
-
-
- Enable GDB Stub
- GDB Tuskó bekapcsolása
-
-
-
- Port:
- Port:
-
-
-
- Logging
- Logolás
-
-
-
- Global Log Filter
- Globális Log Filter
-
-
-
- Show Log Console (Windows Only)
- Log Konzol Mutatása (Csak Windowson)
-
-
-
- Open Log Location
- Log Helyének Megnyitása
-
-
-
- Miscellaneous
-
-
-
-
- Enable CPU JIT
-
-
-
-
- ConfigureDialog
-
-
- Citra Configuration
- Citra Konfiguráció
-
-
-
-
-
- General
- Általános
-
-
-
-
-
- System
- Rendszer
-
-
-
-
- Input
- Bevitel
-
-
-
-
- Hotkeys
-
-
-
-
-
-
- Graphics
- Grafika
-
-
-
-
- Audio
- Hang
-
-
-
-
- Camera
- Kamera
-
-
-
-
- Debug
- Debug
-
-
-
-
- Web
- Web
-
-
-
-
- UI
-
-
-
-
- Controls
-
-
-
-
- ConfigureGeneral
-
-
- Form
- Forma
-
-
-
- General
- Általános
-
-
-
- Confirm exit while emulation is running
- Kilépés megerősítése amikor az emuláció fut
-
-
-
- Pause emulation when in background
-
-
-
-
- Updates
- Frissítések
-
-
-
- Check for updates on start
- Frissítések keresése induláskor
-
-
-
- Silently auto update after closing
- Auto frissítés a háttérben bezárás után
-
-
-
- Emulation
- Emuláció
-
-
-
- Region:
- Régió:
-
-
-
- Auto-select
- Autó-kiválasztás
-
-
-
- Limit Speed Percent
-
-
-
-
- %
-
-
-
-
- Reset All Settings
-
-
-
-
- Citra
-
-
-
-
- Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
-
-
-
-
- ConfigureGraphics
-
-
- Form
- Forma
-
-
-
- Renderer
- Renderer
-
-
-
- <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>OpenGL használata a renderelés gyorsítására.</p><p>OpenGL kikapcsolása egy grafikai probléma hibaelhárítására.</p></body></html>
-
-
-
- Enable Hardware Renderer
- Hardver Renderer Bekapcsolása
-
-
-
- Internal Resolution
- Belső Felbontás
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automatikus (ablakméret)
-
-
-
- Native (400x240)
- Natív (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2-szeres Natív (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3-szoros Natív (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4-szeres Natív (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5-szörös Natív (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6-szoros Natív (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7-szeres Natív (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8-szoros Natív (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9-szeres Natív (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10-szeres Natív (4000x2400)
-
-
-
- <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>OpenGL használata a shader emuláció gyorsításához.</p><p>Egy egészen erős GPU-ra van szükség a jobb teljesítmény érdekében.</p></body></html>
-
-
-
- Enable Hardware Shader
- Hardver Shader Bekapcsolása
-
-
-
- <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Az összes határeset helyes kezelése a szorzásos műveletekben a shadereknél.</p><p>Néhány játéknak szüksége van erre, hogy a hardveres shader normálisan rendereljen.</p><p>Azonban ez lecsökkentené a legtöbb játékban a teljesítményt.</p></body></html>
-
-
-
- Accurate Multiplication
- Pontos Szorzás
-
-
-
- <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>A JIT motor használata az értelmező helyett a szoftveres shader emulációban.</p><p>Kapcsold be a jobb teljesítmény érdekében.</p></body></html>
-
-
-
- Enable Shader JIT
- Shader JIT Bekapcsolása
-
-
-
- Enable Linear Filtering
-
-
-
-
- Post-Processing Shader
-
-
-
-
- Stereoscopy
-
-
-
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Egymás Mellett
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Elrendezés
-
-
-
- Screen Layout:
- Képernyő Elrendezése:
-
-
-
- Default
- Alapértelmezett
-
-
-
- Single Screen
- Egy Képernyő
-
-
-
- Large Screen
- Nagy Képernyő
-
-
-
- Swap Screens
- Képernyők Cseréje
-
-
-
- Background Color:
-
-
-
-
- Hardware Shader Warning
-
-
-
-
- Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.
-
-
-
-
- ConfigureHotkeys
-
-
- Hotkey Settings
-
-
-
-
- Double-click on a binding to change it.
-
-
-
-
- Action
-
-
-
-
- Hotkey
-
-
-
-
- Context
-
-
-
-
- Conflicting Key Sequence
-
-
-
-
- The entered key sequence is already assigned to another hotkey.
-
-
-
-
- ConfigureInput
-
-
- ConfigureInput
- Bevitel Konfigurálása
-
-
-
- Profile
-
-
-
-
- New
-
-
-
-
- Delete
-
-
-
-
- Rename
-
-
-
-
- Face Buttons
- Előlapi Gombok
-
-
-
- Y:
- Y:
-
-
-
- X:
- X:
-
-
-
- B:
- B:
-
-
-
- A:
- A:
-
-
-
- Directional Pad
- Irányi pad
-
-
-
-
-
- Up:
- Fel:
-
-
-
-
-
- Down:
- Le:
-
-
-
-
-
- Left:
- Balra:
-
-
-
-
-
- Right:
- Jobbra:
-
-
-
- Shoulder Buttons
- Hátsó Gombok
-
-
-
- L:
- L:
-
-
-
- R:
- R:
-
-
-
- ZL:
- ZL:
-
-
-
- ZR:
- ZR:
-
-
-
- Circle Pad
- Körpad
-
-
-
-
-
- Set Analog Stick
- Analóg Pad beállítása
-
-
-
- C-Stick
- C-pad
-
-
-
- Misc.
- Egyéb
-
-
-
- Start:
- Start:
-
-
-
- Select:
- Select:
-
-
-
- Home:
- Home:
-
-
-
- Circle Mod:
- Kör Mod:
-
-
-
- GPIO14:
-
-
-
-
- Debug:
-
-
-
-
- Motion / Touch...
-
-
-
-
- Clear All
-
-
-
-
- Restore Defaults
- Visszaállítás Alapértelmezettre
-
-
-
-
- Clear
-
-
-
-
-
- [not set]
-
-
-
-
-
- Restore Default
-
-
-
-
- Information
-
-
-
-
- After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
-
-
-
-
- [press key]
- [nyomj meg egy gombot]
-
-
-
- Error!
-
-
-
-
- You're using a key that's already bound.
-
-
-
-
- New Profile
-
-
-
-
- Enter the name for the new profile.
-
-
-
-
- Delete Profile
-
-
-
-
- Delete profile %1?
-
-
-
-
- Rename Profile
-
-
-
-
- New name:
-
-
-
-
- Duplicate profile name
-
-
-
-
- Profile name already exists. Please choose a different name.
-
-
-
-
- ConfigureMotionTouch
-
-
- Configure Motion / Touch
-
-
-
-
- Motion
-
-
-
-
- Motion Provider:
-
-
-
-
- Sensitivity:
-
-
-
-
- Touch
-
-
-
-
- Touch Provider:
-
-
-
-
- Calibration:
-
-
-
-
- (100, 50) - (1800, 850)
-
-
-
-
-
- Configure
-
-
-
-
- CemuhookUDP Config
-
-
-
-
- You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.
-
-
-
-
- Server:
-
-
-
-
- Port:
-
-
-
-
- Pad:
-
-
-
-
- Pad 1
-
-
-
-
- Pad 2
-
-
-
-
- Pad 3
-
-
-
-
- Pad 4
-
-
-
-
- Learn More
-
-
-
-
-
- Test
-
-
-
-
- Mouse (Right Click)
-
-
-
-
-
- CemuhookUDP
-
-
-
-
- Emulator Window
-
-
-
-
- <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a>
-
-
-
-
- Testing
-
-
-
-
- Configuring
-
-
-
-
- Test Successful
-
-
-
-
- Successfully received data from the server.
-
-
-
-
- Test Failed
-
-
-
-
- Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.
-
-
-
-
- Citra
-
-
-
-
- UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.
-
-
-
-
- ConfigureSystem
-
-
- Form
- Forma
-
-
-
- System Settings
- Rendszer Beállítások
-
-
-
- Username
- Felhasználónév
-
-
-
- Birthday
- Születésnap
-
-
-
- January
- Január
-
-
-
- February
- Február
-
-
-
- March
- Március
-
-
-
- April
- Április
-
-
-
- May
- Május
-
-
-
- June
- Június
-
-
-
- July
- Július
-
-
-
- August
- Augusztus
-
-
-
- September
- Szeptember
-
-
-
- October
- Október
-
-
-
- November
- November
-
-
-
- December
- December
-
-
-
- Language
- Nyelv
-
-
-
- Note: this can be overridden when region setting is auto-select
- Megjegyzés: Ez felülírható ha a régió auto-kiválasztásra van beállítva
-
-
-
- Japanese (日本語)
- Japán (日本語)
-
-
-
- English
- English
-
-
-
- French (français)
- Francia (français)
-
-
-
- German (Deutsch)
- Német (Deutsch)
-
-
-
- Italian (italiano)
- Italian (Italiano)
-
-
-
- Spanish (español)
- Spanyol (español)
-
-
-
- Simplified Chinese (简体中文)
- Egyszerűsített Kínai (简体中文)
-
-
-
- Korean (한국어)
- Koreai (한국어)
-
-
-
- Dutch (Nederlands)
- Holland (Nederlands)
-
-
-
- Portuguese (português)
- Portugál (português)
-
-
-
- Russian (Русский)
- Russian (Русский)
-
-
-
- Traditional Chinese (正體中文)
- Hagyományos Kínai (正體中文)
-
-
-
- Sound output mode
- Hang kimeneteli mód
-
-
-
- Mono
- Monó
-
-
-
- Stereo
- Sztereó
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Country
-
-
-
-
- Clock
-
-
-
-
- System Clock
-
-
-
-
- Fixed Time
-
-
-
-
- Startup time
-
-
-
-
- yyyy-MM-ddTHH:mm:ss
-
-
-
-
- Play Coins:
-
-
-
-
- Console ID:
- Konzol ID:
-
-
-
- Regenerate
- Regenerálás
-
-
-
- System settings are available only when game is not running.
- A rendszer-beállítások csak akkor érhetőek el, amikor a játék nem fut.
-
-
-
- Japan
-
-
-
-
- Anguilla
-
-
-
-
- Antigua and Barbuda
-
-
-
-
- Argentina
-
-
-
-
- Aruba
-
-
-
-
- Bahamas
-
-
-
-
- Barbados
-
-
-
-
- Belize
-
-
-
-
- Bolivia
-
-
-
-
- Brazil
-
-
-
-
- British Virgin Islands
-
-
-
-
- Canada
-
-
-
-
- Cayman Islands
-
-
-
-
- Chile
-
-
-
-
- Colombia
-
-
-
-
- Costa Rica
-
-
-
-
- Dominica
-
-
-
-
- Dominican Republic
-
-
-
-
- Ecuador
-
-
-
-
- El Salvador
-
-
-
-
- French Guiana
-
-
-
-
- Grenada
-
-
-
-
- Guadeloupe
-
-
-
-
- Guatemala
-
-
-
-
- Guyana
-
-
-
-
- Haiti
-
-
-
-
- Honduras
-
-
-
-
- Jamaica
-
-
-
-
- Martinique
-
-
-
-
- Mexico
-
-
-
-
- Montserrat
-
-
-
-
- Netherlands Antilles
-
-
-
-
- Nicaragua
-
-
-
-
- Panama
-
-
-
-
- Paraguay
-
-
-
-
- Peru
-
-
-
-
- Saint Kitts and Nevis
-
-
-
-
- Saint Lucia
-
-
-
-
- Saint Vincent and the Grenadines
-
-
-
-
- Suriname
-
-
-
-
- Trinidad and Tobago
-
-
-
-
- Turks and Caicos Islands
-
-
-
-
- United States
-
-
-
-
- Uruguay
-
-
-
-
- US Virgin Islands
-
-
-
-
- Venezuela
-
-
-
-
- Albania
-
-
-
-
- Australia
-
-
-
-
- Austria
-
-
-
-
- Belgium
-
-
-
-
- Bosnia and Herzegovina
-
-
-
-
- Botswana
-
-
-
-
- Bulgaria
-
-
-
-
- Croatia
-
-
-
-
- Cyprus
-
-
-
-
- Czech Republic
-
-
-
-
- Denmark
-
-
-
-
- Estonia
-
-
-
-
- Finland
-
-
-
-
- France
-
-
-
-
- Germany
-
-
-
-
- Greece
-
-
-
-
- Hungary
-
-
-
-
- Iceland
-
-
-
-
- Ireland
-
-
-
-
- Italy
-
-
-
-
- Latvia
-
-
-
-
- Lesotho
-
-
-
-
- Liechtenstein
-
-
-
-
- Lithuania
-
-
-
-
- Luxembourg
-
-
-
-
- Macedonia
-
-
-
-
- Malta
-
-
-
-
- Montenegro
-
-
-
-
- Mozambique
-
-
-
-
- Namibia
-
-
-
-
- Netherlands
-
-
-
-
- New Zealand
-
-
-
-
- Norway
-
-
-
-
- Poland
-
-
-
-
- Portugal
-
-
-
-
- Romania
-
-
-
-
- Russia
-
-
-
-
- Serbia
-
-
-
-
- Slovakia
-
-
-
-
- Slovenia
-
-
-
-
- South Africa
-
-
-
-
- Spain
-
-
-
-
- Swaziland
-
-
-
-
- Sweden
-
-
-
-
- Switzerland
-
-
-
-
- Turkey
-
-
-
-
- United Kingdom
-
-
-
-
- Zambia
-
-
-
-
- Zimbabwe
-
-
-
-
- Azerbaijan
-
-
-
-
- Mauritania
-
-
-
-
- Mali
-
-
-
-
- Niger
-
-
-
-
- Chad
-
-
-
-
- Sudan
-
-
-
-
- Eritrea
-
-
-
-
- Djibouti
-
-
-
-
- Somalia
-
-
-
-
- Andorra
-
-
-
-
- Gibraltar
-
-
-
-
- Guernsey
-
-
-
-
- Isle of Man
-
-
-
-
- Jersey
-
-
-
-
- Monaco
-
-
-
-
- Taiwan
-
-
-
-
- South Korea
-
-
-
-
- Hong Kong
-
-
-
-
- Macau
-
-
-
-
- Indonesia
-
-
-
-
- Singapore
-
-
-
-
- Thailand
-
-
-
-
- Philippines
-
-
-
-
- Malaysia
-
-
-
-
- China
-
-
-
-
- United Arab Emirates
-
-
-
-
- India
-
-
-
-
- Egypt
-
-
-
-
- Oman
-
-
-
-
- Qatar
-
-
-
-
- Kuwait
-
-
-
-
- Saudi Arabia
-
-
-
-
- Syria
-
-
-
-
- Bahrain
-
-
-
-
- Jordan
-
-
-
-
- San Marino
-
-
-
-
- Vatican City
-
-
-
-
- Bermuda
-
-
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Konzol ID: 0x%1
-
-
-
- This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Ez ki fogja cserélni a jelenlegi virtuális 3DS-edet egy újra. A jelenlegi virtuális 3DS-edetet ne lehet majd később visszaállítani. Ez lehet, hogy váratlan hatást okoz a játékokban. Ez lehet hogy nem fog sikerülni, ha egy elavult konfigurációs mentésfájlt használsz. Folytatod?
-
-
-
- Warning
- Figyelem
-
-
-
- ConfigureUi
-
-
- Form
-
-
-
-
- General
-
-
-
-
- Note: Changing language will apply your configuration.
-
-
-
-
- Interface language:
-
-
-
-
- Theme:
-
-
-
-
- Game List
-
-
-
-
- Icon Size:
-
-
-
-
-
- None
-
-
-
-
- Small (24x24)
-
-
-
-
- Large (48x48)
-
-
-
-
- Row 1 Text:
-
-
-
-
-
- File Name
-
-
-
-
-
- Full Path
-
-
-
-
-
- Title Name (short)
-
-
-
-
-
- Title ID
-
-
-
-
-
- Title Name (long)
-
-
-
-
- Row 2 Text:
-
-
-
-
- Hide Titles without Icon
-
-
-
-
- Single Line Mode
-
-
-
-
- <System>
-
-
-
-
- English
-
-
-
-
- ConfigureWeb
-
-
- Form
- Forma
-
-
-
- Citra Web Service
- Citra Web-szolgáltatás
-
-
-
- By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.
- A felhasználóneved és tokened megadásával, belegyezel abba, hogy a Citra használati adatokat gyűjtsön, ami felhasználó azonosító információt tartalmazhat.
-
-
-
-
- Verify
- Ellenőrzés
-
-
-
- Sign up
- Regisztráció
-
-
-
- Token:
- Token:
-
-
-
- Username:
- Felhasználónév:
-
-
-
- What is my token?
- Mi a tokenem?
-
-
-
- Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
-
-
-
- Telemetry
- Telemetria
-
-
-
- Share anonymous usage data with the Citra team
- Névtelen használati adat megosztása a Citra csapatával
-
-
-
- Learn more
- Tudj meg többet
-
-
-
- Telemetry ID:
- Telemetria ID:
-
-
-
- Regenerate
- Regeneráció
-
-
-
- Discord Presence
-
-
-
-
- Show Current Game in your Discord Status
-
-
-
-
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a>
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tudj meg többet</span></a>
-
-
-
- <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
-
-
-
- <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a>
- <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mi a tokenem?</span></a>
-
-
-
-
- Telemetry ID: 0x%1
- Telemetria ID: 0x%1
-
-
-
- Username and token not verified
- Felhasználónév és token nincs leellenőrizve
-
-
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- A felhasználónév és token nem lett leellenőrizve. A felhasználóneveddel és/vagy a tokeneddel történt változások nem lettek elmentve.
-
-
-
- Verifying...
-
-
-
-
- Verification failed
- Ellenőrzés sikertelen
-
-
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Ellenőrzés sikertelen. Ellenőrizd le hogy jól írtad-e a felhasználóneved és tokenedet, és hogy működik-e az internetkapcsolatod.
-
-
-
- DirectConnect
-
-
- Direct Connect
- Közvetlen Kapcsolódás
-
-
-
- IP Address
- IP-Cím
-
-
-
- IP
- IP
-
-
-
- <html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html>
- <html><head/><body><p>A gazda IPv4 címe</p></body></html>
-
-
-
- Port
- Port
-
-
-
- <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Annak a portnak a száma, amire a gazda figyel</p></body></html>
-
-
-
- 24872
- 24872
-
-
-
- Nickname
- Becenév
-
-
-
- Password
- Jelszó
-
-
-
- Connect
- Kapcsolás
-
-
-
- DirectConnectWindow
-
-
- Connecting
- Kapcsolódás
-
-
-
- Connect
- Kapcsolás
-
-
-
- GMainWindow
-
-
- <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
-
-
-
- Telemetry
-
-
-
-
-
- Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.
- Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut.
-
-
-
-
- How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
- Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik.
-
-
-
-
- Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
- Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie.
-
-
-
- Clear Recent Files
-
-
-
-
- Update Available
-
-
-
-
- An update is available. Would you like to install it now?
-
-
-
-
- No Update Found
-
-
-
-
- No update is found.
-
-
-
-
- OpenGL 3.3 Unsupported
-
-
-
-
- Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
-
-
-
- Invalid ROM Format
-
-
-
-
-
- Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
-
-
- ROM Corrupted
-
-
-
-
- Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
-
-
- ROM Encrypted
-
-
-
-
- Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
-
-
-
- Video Core Error
-
-
-
-
- An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
-
-
-
- You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
-
-
-
- Error while loading ROM!
- Hiba a ROM betöltése közben!
-
-
-
- An unknown error occured. Please see the log for more details.
- Egy ismeretlen hiba történt. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
-
-
- CIA must be installed before usage
-
-
-
-
- Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
-
-
-
- Start
- Indít
-
-
-
- Error Opening %1 Folder
- Hiba %1 Mappa Megnyitásában
-
-
-
-
- Folder does not exist!
- A mappa nem létezik!
-
-
-
- Error Opening %1
- Hiba Indulás %1
-
-
-
- Select Directory
- Könyvtár Kiválasztása
-
-
-
- 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)
- %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
-
-
-
- Load File
- Fájl Betöltése
-
-
-
- Load Files
- Fájlok Betöltése
-
-
-
- 3DS Installation File (*.CIA*)
- 3DS Telepítési Fájl (*.CIA*)
-
-
-
- All Files (*.*)
- Minden fájl (*.*)
-
-
-
- %1 has been installed successfully.
- %1 sikeresen fel lett telepítve.
-
-
-
- Unable to open File
- A fájl megnyitása sikertelen
-
-
-
- Could not open %1
- Nem lehet megnyitni: %1
-
-
-
- Installation aborted
- Telepítés megszakítva
-
-
-
- The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
- %1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
-
-
- Invalid File
- Ismeretlen Fájl
-
-
-
- %1 is not a valid CIA
- %1 nem érvényes CIA
-
-
-
- Encrypted File
- Titkosított Fájl
-
-
-
- %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
- %1 vissza kell legyen fejtve mielőtt a Citrával lehetne használni. Egy igazi 3DS-re is szükség van.
-
-
-
- File not found
- A fájl nem található
-
-
-
- File "%1" not found
- Fájl "%1" nem található
-
-
-
-
-
- Continue
- Folytatás
-
-
-
- Missing Citra Account
- Hiányzó Citra Fiók
-
-
-
- You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
-
-
-
- Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
-
-
-
- Load Amiibo
-
-
-
-
- Error opening Amiibo data file
-
-
-
-
- Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
-
-
-
- Error reading Amiibo data file
-
-
-
-
- Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
-
-
-
- Record Movie
-
-
-
-
- To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
-
-
-
- Citra TAS Movie (*.ctm)
-
-
-
-
- Recording will start once you boot a game.
-
-
-
-
- The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
-
-
- The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
-
-
-
- The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
-
-
-
- Revision Dismatch
-
-
-
-
- Game Dismatch
-
-
-
-
-
- Invalid Movie File
-
-
-
-
-
- Play Movie
-
-
-
-
- To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
-
-
-
- Game Not Found
-
-
-
-
- The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.
-
-
-
-
- Movie recording cancelled.
-
-
-
-
- Movie Saved
-
-
-
-
- The movie is successfully saved.
-
-
-
-
- Capture Screenshot
-
-
-
-
- PNG Image (*.png)
-
-
-
-
- Save Video
-
-
-
-
- WebM Videos (*.webm)
-
-
-
-
- Speed: %1% / %2%
- Sebesség: %1% / %2%
-
-
-
- Speed: %1%
- Sebesség: %1%
-
-
-
- Game: %1 FPS
- Játék: %1 FPS
-
-
-
- Frame: %1 ms
- Képkocka: %1 ms
-
-
-
- %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
-
-
-
- System Archive Not Found
- Rendszerarchívum Nem Található
-
-
-
- Fatal Error
- Kritikus Hiba
-
-
-
- A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
-
-
-
- Abort
-
-
-
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
- Would you like to exit now?
-
-
-
-
- The game is still running. Would you like to stop emulation?
-
-
-
-
- Playback Completed
-
-
-
-
- Movie playback completed.
-
-
-
-
- Citra %1
- Citra %1
-
-
-
- Citra %1| %2
- Citra %1| %2
-
-
-
- GPUCommandListModel
-
-
- Command Name
- Parancs Név
-
-
-
- Register
- Regisztráció
-
-
-
- Mask
- Maszk
-
-
-
- New Value
- Új Érték
-
-
-
- GPUCommandListWidget
-
-
- Pica Command List
- Pica Parancslista
-
-
-
-
- Start Tracing
- Nyomkövetés indítása
-
-
-
- Copy All
- Mind Másolása
-
-
-
- Finish Tracing
- Nyomkövetés befejezése
-
-
-
- GPUCommandStreamWidget
-
-
- Graphics Debugger
- Grafikai Debugger
-
-
-
- GameList
-
-
- Name
-
-
-
-
- Compatibility
-
-
-
-
- Region
-
-
-
-
- File type
-
-
-
-
- Size
-
-
-
-
- Open Save Data Location
- Mentésadat Helyének Megnyitása
-
-
-
- Open Extra Data Location
-
-
-
-
- Open Application Location
- Alkalmazás Helyének Megnyitása
-
-
-
- Open Update Data Location
- Frissítésadat Helyének Megnyitása
-
-
-
- Navigate to GameDB entry
- GameDB helyéhez menni
-
-
-
- Scan Subfolders
-
-
-
-
- Remove Game Directory
-
-
-
-
- Open Directory Location
-
-
-
-
- GameListItemCompat
-
-
- Perfect
-
-
-
-
- Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
-any workarounds needed.
-
-
-
-
- Great
-
-
-
-
- Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
-workarounds.
-
-
-
-
- Okay
-
-
-
-
- Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
-workarounds.
-
-
-
-
- Bad
-
-
-
-
- Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
-even with workarounds.
-
-
-
-
- Intro/Menu
-
-
-
-
- Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
-Screen.
-
-
-
-
- Won't Boot
-
-
-
-
- The game crashes when attempting to startup.
-
-
-
-
- Not Tested
-
-
-
-
- The game has not yet been tested.
-
-
-
-
- GameListPlaceholder
-
-
- Double-click to add a new folder to the game list
-
-
-
-
- GameListSearchField
-
-
- of
-
-
-
-
- result
-
-
-
-
- results
-
-
-
-
- Filter:
-
-
-
-
- Enter pattern to filter
-
-
-
-
- GraphicsBreakPointsWidget
-
-
- Pica Breakpoints
- Pica Töréspontok
-
-
-
-
- Emulation running
- Emuláció fut
-
-
-
- Resume
- Folytatás
-
-
-
- Emulation halted at breakpoint
- Emuláció a törésponton leállt
-
-
-
- GraphicsSurfaceWidget
-
-
- Pica Surface Viewer
- Pica Felülnézegető
-
-
-
- Color Buffer
- Színpuffer
-
-
-
- Depth Buffer
- Mélységpuffer
-
-
-
- Stencil Buffer
- Patronpuffer
-
-
-
- Texture 0
- Textúra 0
-
-
-
- Texture 1
- Textúra 1
-
-
-
- Texture 2
- Textúra 2
-
-
-
- Custom
- Egyéni
-
-
-
- Unknown
- Ismeretlen
-
-
-
- Save
- Mentés
-
-
-
- Source:
- Forrás:
-
-
-
- Physical Address:
- Fizikai Cím:
-
-
-
- Width:
- Szélesség:
-
-
-
- Height:
- Magasság:
-
-
-
- Format:
- Formátum:
-
-
-
- X:
- X:
-
-
-
- Y:
- Y:
-
-
-
- Pixel out of bounds
- Pixel a határokon kívül van
-
-
-
- (unable to access pixel data)
- (pixeladat elérése sikertelen)
-
-
-
- (invalid surface address)
- (érvénytelen felszínadat)
-
-
-
- (unknown surface format)
- (ismeretlen felszínformátum)
-
-
-
- Portable Network Graphic (*.png)
- Hordozható Hálózati Grafika (*.png)
-
-
-
- Binary data (*.bin)
- Bináris adat (*.bin)
-
-
-
- Save Surface
- Felszín Elmentése
-
-
-
-
-
-
- Error
-
-
-
-
-
- Failed to open file '%1'
-
-
-
-
- Failed to save surface data to file '%1'
-
-
-
-
- Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
-
-
-
-
- GraphicsTracingWidget
-
-
- CiTrace Recorder
- CiTrace Felvevő
-
-
-
- Start Recording
- Felvétel Indítása
-
-
-
- Stop and Save
- Megállítás és Mentés
-
-
-
- Abort Recording
- Felvétel Megszakítása
-
-
-
- Save CiTrace
- CiTrace Mentése
-
-
-
- CiTrace File (*.ctf)
- CiTrace Fájl (*.ctf)
-
-
-
- CiTracing still active
- CiTrace még mindig aktív
-
-
-
- A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.
- Egy CiTrace még mindíg rögzül. Szeretnéd elmenteni? Ha nem, minden felvett adat el fog veszni.
-
-
-
- GraphicsVertexShaderModel
-
-
- Offset
- Eltolás
-
-
-
- Raw
- Dörzsölés
-
-
-
- Disassembly
- Szétszerelés
-
-
-
- GraphicsVertexShaderWidget
-
-
- Save Shader Dump
- Shader Dump Elmentése
-
-
-
- Shader Binary (*.shbin)
- Shader Bináris (*.shbin)
-
-
-
- Pica Vertex Shader
-
-
-
-
- (data only available at vertex shader invocation breakpoints)
- (adat csak a vertex shader invokáció töréspontjain elérhető)
-
-
-
- Dump
- Dump
-
-
-
- Input Data
- Beviteli Adat
-
-
-
- Attribute %1
- Attribútum %1
-
-
-
- Cycle Index:
- Ciklus Index:
-
-
-
- SRC1: %1, %2, %3, %4
-
- SRC1: %1, %2, %3, %4
-
-
-
-
- SRC2: %1, %2, %3, %4
-
- SRC2: %1, %2, %3, %4
-
-
-
-
- SRC3: %1, %2, %3, %4
-
- SRC3: %1, %2, %3, %4
-
-
-
-
- DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
- DEST_IN: %1, %2, %3, %4
-
-
-
-
- DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
- DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
-
-
-
-
- Address Registers: %1, %2
-
- Címregisztrációk: %1, %2
-
-
-
-
- Compare Result: %1, %2
-
- Eredmény Összehasonlítása: %1, %2
-
-
-
-
- Static Condition: %1
-
- Statikus Állapot: %1
-
-
-
-
- Dynamic Conditions: %1, %2
-
- Dinamikus Állapotok: %1, %2
-
-
-
-
- Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
-
- Loop Paraméterek: %1 (ismétlések), %2 (inicializáló), %3 (lépés), %4
-
-
-
-
- Instruction offset: 0x%1
- Instrukció eltolás: 0x%1
-
-
-
- -> 0x%2
- -> 0x%2
-
-
-
- (last instruction)
- (utolsó instrukció)
-
-
-
- HostRoom
-
-
- Create Room
- Szoba Létrehozása
-
-
-
- Room Name
- Szoba Neve
-
-
-
- Preferred Game
- Preferált Játék
-
-
-
- Max Players
- Max Játékosok
-
-
-
- Username
- Felhasználónév
-
-
-
- (Leave blank for open game)
- (Hagyd üresen nyílt játékhoz)
-
-
-
- Password
- Jelszó
-
-
-
- Port
- Port
-
-
-
- Room Description
-
-
-
-
- Load Previous Ban List
-
-
-
-
- Public
- Nyilvános
-
-
-
- Unlisted
- Nem listázott
-
-
-
- Host Room
- Gazda Szoba
-
-
-
- HostRoomWindow
-
-
- Error
-
-
-
-
- Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
-Debug Message:
-
-
-
-
- IPCRecorder
-
-
- IPC Recorder
-
-
-
-
- Enable Recording
-
-
-
-
- Filter:
-
-
-
-
- Leave empty to disable filtering
-
-
-
-
- #
-
-
-
-
- Status
-
-
-
-
- Service
-
-
-
-
- Function
-
-
-
-
- Clear
-
-
-
-
- IPCRecorderWidget
-
-
- Invalid
-
-
-
-
- Sent
-
-
-
-
- Handling
-
-
-
-
- Success
-
-
-
-
- Error
-
-
-
-
- HLE Unimplemented
-
-
-
-
- HLE
-
-
-
-
- LLE
-
-
-
-
- Unknown
-
-
-
-
- LLEServiceModulesWidget
-
-
- Toggle LLE Service Modules
-
-
-
-
- Lobby
-
-
- Public Room Browser
- Nyilvános Szoba Böngésző
-
-
-
-
- Nickname
- Becenév
-
-
-
- Filters
- Szűrők
-
-
-
- Search
- Keresés
-
-
-
- Games I Own
- Birtokolt Játékok
-
-
-
- Hide Full Rooms
- Telített Szobák Elrejtése
-
-
-
- Refresh Lobby
- Lobby Frissítése
-
-
-
- Password Required to Join
- A Csatlakozáshoz Szükséges Jelszó
-
-
-
- Password:
- Jelszó:
-
-
-
- Room Name
- Szoba Neve
-
-
-
- Preferred Game
- Preferált Játék
-
-
-
- Host
- Gazda
-
-
-
- Players
- Játékosok
-
-
-
- Refreshing
- Frissítés
-
-
-
- Refresh List
- Lista Frissítése
-
-
-
- MainWindow
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
- &File
- &Fájl
-
-
-
- Recent Files
- Legutóbbi Fájlok
-
-
-
- Amiibo
-
-
-
-
- &Emulation
- &Emuláció
-
-
-
- &View
- &Nézet
-
-
-
- Debugging
- Hibakeresés
-
-
-
- Screen Layout
- Képernyő Elrendezése
-
-
-
- Multiplayer
- Többjátékos
-
-
-
- Tools
-
-
-
-
- Movie
-
-
-
-
- Frame Advance
-
-
-
-
- &Help
- &Segítség
-
-
-
- Load File...
- Fájl Betöltése...
-
-
-
- Install CIA...
- CIA Telepítése...
-
-
-
- Load Symbol Map...
- Szimbólumtérkép Betöltése...
-
-
-
- E&xit
- &Kilépés
-
-
-
- &Start
- &Indítás
-
-
-
- &Pause
- &Szünet
-
-
-
- &Stop
- &Megállítás
-
-
-
- FAQ
- Gyakori Kérdések
-
-
-
- About Citra
- A Citráról
-
-
-
- Single Window Mode
- Egyablakos Mód
-
-
-
- Configure...
- Konfiguráció...
-
-
-
- Cheats...
-
-
-
-
- Display Dock Widget Headers
- Dokk Modul Fejlécek Megjelenítése
-
-
-
- Show Filter Bar
- Filtersáv Megjelenítése
-
-
-
- Show Status Bar
- Állapotsáv Megjelenítése
-
-
-
- Select Game Directory...
- Játékkönyvtár Kiválasztása...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Egy mappát választ ki, amely megjelenik a játéklistában
-
-
-
- Create Pica Surface Viewer
- Pica Felülnézegető Létrehozása
-
-
-
- Record Movie
-
-
-
-
- Play Movie
-
-
-
-
- Stop Recording / Playback
-
-
-
-
- Enable Frame Advancing
-
-
-
-
- Advance Frame
-
-
-
-
- Capture Screenshot
-
-
-
-
- Dump Video
-
-
-
-
- Browse Public Game Lobby
- Nyilvános Játék Lobby Böngészése
-
-
-
- Create Room
- Szoba Létrehozása
-
-
-
- Leave Room
- Szoba Elhagyása
-
-
-
- Direct Connect to Room
- Közvetlen Kapcsolódás Szobához
-
-
-
- Show Current Room
- Jelenlegi Szoba Mutatása
-
-
-
- Fullscreen
- Teljes Képernyő
-
-
-
- Modify Citra Install
- Citra Telepítés Módosítása
-
-
-
- Opens the maintenance tool to modify your Citra installation
- Megnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Citra telepítést módosíthatod
-
-
-
- Default
- Alapértelmezett
-
-
-
- Single Screen
- Egy Képernyő
-
-
-
- Large Screen
- Nagy Képernyő
-
-
-
- Side by Side
- Egymás Mellett
-
-
-
- Swap Screens
- Képernyők Cseréje
-
-
-
- Check for Updates
- Frissítések Keresése
-
-
-
- Report Compatibility
- Kompatibilitás Jelentése
-
-
-
- Restart
-
-
-
-
- Load...
-
-
-
-
- Remove
-
-
-
-
- Open Citra Folder
-
-
-
-
- MicroProfileDialog
-
-
- MicroProfile
- MicroProfil
-
-
-
- ModerationDialog
-
-
- Moderation
-
-
-
-
- Ban List
-
-
-
-
-
- Refreshing
-
-
-
-
- Unban
-
-
-
-
- Subject
-
-
-
-
- Type
-
-
-
-
- Forum Username
-
-
-
-
- IP Address
-
-
-
-
- Refresh
-
-
-
-
- MultiplayerState
-
-
-
- Current connection status
- Jelenlegi kapcsolódási állapot
-
-
-
-
- Not Connected. Click here to find a room!
- Nem Kapcsolódott. Kattints ide egy szoba kereséséhez!
-
-
-
-
-
- Connected
- Kapcsolódva
-
-
-
-
- Not Connected
- Nincs Kapcsolódva
-
-
-
- Error
- Hiba
-
-
-
- Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
-Debug Message:
-
-
-
-
- New Messages Received
-
-
-
-
- NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Felhasználónév érvénytelen. 4-20 alfanumerikus karakter lehet.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Szobanév érvénytelen. 4-20 alfanumerikus karakter lehet.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
-
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- IP érvénytelen IPv4 cím.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- A Port egy 0-65535 szám lehet.
-
-
-
- You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
-
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Nem lehet internetkapcsolatot találni. Ellenőrizd az internet-beállításaidat.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Nem lehet a gazdához csatlakozni. Győződj meg róla, hogy a kapcsolódási beállítások érvényesek. Ha még mindig nem tudsz kapcsolódni, vedd fel a kapcsolatot a szoba gazdájával és győződj meg róla, hogy a gazda és a port rendesen van-e konfigurálva.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
-
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.
- A szoba létrehozása sikertelen. Próbáld újra. A Citra újraindítása lehet, hogy szükséges.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- A szoba gazdája kibannolt téged. Beszélj a gazdával hogy feloldja a bannot vagy próbálkozz másik szobával.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- A verziók száma nem egyezik! Frissíts a Citra legújabb verziójára! Ha a probléma továbbra is fennáll, beszélj a szoba gazdájával hogy frissítse a szervert.
-
-
-
- Incorrect password.
- Érvénytelen jelszó.
-
-
-
- An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue
- Egy ismeretlen hiba történt. Ha ez a hiba továbbra is fennáll, akkor nyiss egy kiadványt
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- A szobához való kapcsolódás elveszett. Próbálj újra csatlakozni.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
-
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- A MAC cím már használatban van. Válassz másikat.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
-
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
-
-
-
-
- Leave Room
- Szoba Elhagyása
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Be fogod zárni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz kapcsolva.
-
-
-
- Disconnect
- Lecsatlakozás
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- El fogod hagyni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz csatlakoztatva.
-
-
-
- QObject
-
-
-
- Error
- Hiba
-
-
-
- %1 is not playing a game
- %1 nem játszik semmilyen játékkal
-
-
-
- %1 is playing %2
- %1 játszik ezzel: %2
-
-
-
- Not playing a game
-
-
-
-
-
- Invalid region
- Érvénytelen régió
-
-
-
- Region free
- Régiómentes
-
-
-
- Shift
- Shift
-
-
-
- Ctrl
- Ctrl
-
-
-
- Alt
- Alt
-
-
-
-
- [not set]
- [nincs megadva]
-
-
-
- Hat %1 %2
-
-
-
-
- Axis %1%2
-
-
-
-
- Button %1
-
-
-
-
-
- [unknown]
- [ismeretlen]
-
-
-
- [unused]
- [nem használt]
-
-
-
-
- Axis %1
-
-
-
-
- Couldn't load the camera
- Nem lehet a kamerát betölteni
-
-
-
- Couldn't load %1
- Nem lehet betölteni: %1
-
-
-
- Supported image files (%1)
- Támogatott képfájlok (%1)
-
-
-
- Open File
- Fájl Megnyitása
-
-
-
- QtKeyboard
-
-
- Software Keyboard
-
-
-
-
- QtKeyboardDialog
-
-
- Text length is not correct (should be %1 characters)
-
-
-
-
- Text is too long (should be no more than %1 characters)
-
-
-
-
- Blank input is not allowed
-
-
-
-
- Empty input is not allowed
-
-
-
-
- Validation error
-
-
-
-
- QtMiiSelectorDialog
-
-
- Mii Selector
-
-
-
-
- Standard Mii
-
-
-
-
- RecordDialog
-
-
- View Record
-
-
-
-
- Client
-
-
-
-
-
- Process:
-
-
-
-
-
- Thread:
-
-
-
-
-
- Session:
-
-
-
-
- Server
-
-
-
-
- General
-
-
-
-
- Client Port:
-
-
-
-
- Service:
-
-
-
-
- Function:
-
-
-
-
- Command Buffer
-
-
-
-
- Select:
-
-
-
-
- Request Untranslated
-
-
-
-
- Request Translated
-
-
-
-
- Reply Untranslated
-
-
-
-
- Reply Translated
-
-
-
-
- OK
-
-
-
-
- null
-
-
-
-
- RegistersWidget
-
-
- Registers
- Regisztrációk
-
-
-
- VFP Registers
- VFP Regsztrációk
-
-
-
- VFP System Registers
- VFP Rendszer-regisztrációk
-
-
-
- Vector Length
- Vektorhossz
-
-
-
- Vector Stride
- Vector Lépés
-
-
-
- Rounding Mode
- Kerekítési Mód
-
-
-
- Vector Iteration Count
- Vektor Ismétlés Száma
-
-
-
- SequenceDialog
-
-
- Enter a hotkey
-
-
-
-
- WaitTreeEvent
-
-
- reset type = %1
- típus visszaállítása = %1
-
-
-
- WaitTreeMutex
-
-
- locked %1 times by thread:
- szálak által lezárva %1 alkalommal:
-
-
-
- free
- szabad
-
-
-
- WaitTreeMutexList
-
-
- holding mutexes
- mutexek tartása
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- várakozás minden objektumra
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- várakozás valamelyik objektumra
-
-
-
- WaitTreeSemaphore
-
-
- available count = %1
- elérhető szám = %1
-
-
-
- max count = %1
- maximális szám = %1
-
-
-
- WaitTreeThread
-
-
- running
- futás
-
-
-
- ready
- kész
-
-
-
- waiting for address 0x%1
- várakozás a 0x%1 címre
-
-
-
- sleeping
- alvás
-
-
-
- waiting for IPC response
- várakozás IPC válaszra
-
-
-
- waiting for objects
- várakozás objektumokra
-
-
-
- waiting for HLE return
- várakozás HLE visszatérésre
-
-
-
- dormant
- alvó
-
-
-
- dead
- halott
-
-
-
- PC = 0x%1 LR = 0x%2
- PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
-
-
- default
- alapértelmezett
-
-
-
- all
- mind
-
-
-
- AppCore
- AlkalmazásMag
-
-
-
- SysCore
- RendszerMag
-
-
-
- Unknown processor %1
- Ismeretlen processzor %1
-
-
-
- processor = %1
- processzor = %1
-
-
-
- thread id = %1
- szál id = %1
-
-
-
- priority = %1(current) / %2(normal)
- prioritás = %1(jelenlegi) / %2(normál)
-
-
-
- last running ticks = %1
- utolsó futó tickek = %1
-
-
-
- not holding mutex
- mutexek nincsenek tartva
-
-
-
- WaitTreeThreadList
-
-
- waited by thread
- várakozás a száltól
-
-
-
- WaitTreeTimer
-
-
- reset type = %1
- típus visszaállítása = %1
-
-
-
- initial delay = %1
- kezdeti késleltetés = %1
-
-
-
- interval delay = %1
- intervallum késleltetés = %1
-
-
-
- WaitTreeWaitObject
-
-
- [%1]%2 %3
- [%1]%2 %3
-
-
-
- waited by no thread
- semmilyen száltól várakozás
-
-
-
- one shot
- egy lövés
-
-
-
- sticky
- ragacsos
-
-
-
- pulse
- pulzus
-
-
-
- WaitTreeWidget
-
-
- Wait Tree
- Várakozási Fa
-
-
-
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 35b0129fd..7f1bce171 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -112,7 +112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Unknown debug context event
-
+ Konteks debug tidak diketahui
@@ -166,82 +166,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kirim Pesan
-
+ Members
-
+ Anggota
-
+ %1 has joined
-
+ %1 telah bergabung
-
+ %1 has left
-
+ %1 telah pergi
-
+ %1 has been kicked
-
+ %1 telah di usir
-
+ %1 has been banned
-
+ %1 telah di banned
-
+ %1 has been unbanned
-
+ %1 sudah tidak ter-ban
-
+ View Profile
-
+ Lihat Profil
-
-
+
+ Block PlayerBlokir Pemain
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Ketika Anda memblokir seorang pemain, Anda tidak dapat lagi menerima pesan chat dari mereka. <br><br>Apakah Anda yakin ingin memblokir pemain %1?
-
+ Kick
-
+ Usir
-
+ Ban
-
+ Banned
-
+ Kick Player
-
+ Usir Pemain
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Apakah kau yakin ingin <b>mengusir</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Banned Pemain
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Apakah kau yakin akan <b>Mengusir dan mem-banned</b> %1?
+
+Ini akan mem-banned nama pengguna dan alamat IP mereka
@@ -250,101 +252,102 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Cheats
-
+ CheatsTitle ID:
-
+ ID Judul :Add Cheat
-
+ Tambahkan CheatAvailable Cheats:
-
+ Cheat yang tersedia:Name
-
+ NamaType
-
+ TipeSave
-
+ SimpanDelete
-
+ HapusName:
-
+ Nama:Notes:
-
+ Catatan:Code:
-
+ Kode:Close
-
+ TutupTitle ID: %1
-
+ ID Judul: %1Would you like to save the current cheat?
-
+ Maukah kau simpan cheat yang ada ?Save Cheat
-
+ Simpan CheatPlease enter a cheat name.
-
+ Tolong masukkan nama cheatPlease enter the cheat code.
-
+ Mohon masukkan kode cheatCheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Kode cheat di baris %1 tidak benar.
+Maukah kau membiarkan eror ini dan melanjutkan?[new cheat]
-
+ [cheat baru]
@@ -357,12 +360,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Room Description
-
+ Deskripsi RuanganModeration...
-
+ Moderasi
@@ -479,17 +482,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Submitting
-
+ MenyerahkanCommunication error
-
+ Komunikasi erorAn error occured while sending the Testcase
-
+ Sebuah eror terjadi ketika mengirim Testcase
@@ -507,12 +510,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Emulation:
-
+ Emulasi:Output Engine
-
+ Mesin Pengeluaran
@@ -527,7 +530,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Alat Audio
@@ -542,55 +545,55 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ MikrophoneInput Type
-
+ Tipe MasukanNone
-
+ Tidak adaReal Device
-
+ Alat asliStatic Noise
-
+ Suara StatikInput Device
-
+ Alat Masukan
-
+ HLE (fast)
-
+ HLE (cepat)
-
+ LLE (accurate)
-
+ LLE (akurat)
-
+ LLE multi-core
-
+ LLE multi-inti
-
+ Default
-
+ Opsi normal
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -785,17 +788,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Klik untuk meninjau
-
- Resolution:
- Resolusi:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)File gambar yang di dukung (%1)
-
+ Open FileBuka File
@@ -862,72 +865,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralUmum
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputMasukan
-
+ Hotkeys
-
+ Tombol cepat
-
-
+ GraphicsGrafis
-
+
+ Enhancements
+ Perbaikan
+
+
+
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugDebug
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UI
-
+ UI
-
+ ControlsKontrol
+
+
+ Advanced
+ Lebih Maju
+ ConfigureGeneral
@@ -949,7 +963,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pause emulation when in background
-
+ Hentikan emulasi ketika di latar belakang
@@ -984,17 +998,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Limit Speed Percent
-
+ Batasi Persentase Kecepatan%
-
+ %Reset All Settings
-
+ Setel Ulang Semua Pengaturan
@@ -1004,209 +1018,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
-
+ Apakah kau yankin ingin <b>menyetel ulang pengaturan</b> dan menutup Citra?ConfigureGraphics
-
+ FormFormulir
-
+ RendererPerender
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mempercepat proses render.</p><p>Nonaktifkan untuk men-debug isu terkait grafis</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererGunakan Perender Hardware
-
- Internal Resolution
- Resolusi Bawaan
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Otomatis (Ukuran Jendela Window)
-
-
-
- Native (400x240)
- Asli (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Asli (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Asli (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Asli (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Asli (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Asli (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Asli (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Asli (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Asli (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Asli (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Gunakan OpenGL untuk mempercepat emulasi shader</p><p>Membutuhkan GPU yang relatif kuat untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderGunakan Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Menangani semua kasus tepian dalam operasi penggandaan dalam shader secara tepat.</p><p>Beberapa game membutuhkan fitur ini di aktifkan untuk merender hardware shader secara benar.</p><p>Namun fitur ini akan mengurangi performa dalam kebanyakan game.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationPenggandaan Akurat
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Gunakan JIT Engine sebagai ganti interperter untuk emulasi shader software.</p><p>Gunakan ini untuk performa yang lebih baik.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktifkan Shader JIT
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Saling Bersebelahan
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Tata letak
-
-
-
- Screen Layout:
- Tata letak Layar:
-
-
-
- Default
- Default
-
-
-
- Single Screen
- Satu Layar
-
-
-
- Large Screen
- Layar Besar
-
-
-
- Swap Screens
- Tukar Layar
-
-
-
- Background Color:
- Warna Latar Belakang:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningPeringatan Hardware Shader
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Dukungan Hardware Shader tidak berfungsi di macOS, dan akan menyebabkan berbagai masalah pada tampilan seperti layar berwarna hitam.<br><br>Pilihan tersebut ada hanya untuk tujuan pengujian/pengembangan. Jika Anda mengalami masalah pada tampilan dengan Hardware Shader, tolong matikan fitur tersebut.
@@ -1216,37 +1104,37 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Hotkey Settings
-
+ Pengaturan Tombol CepatDouble-click on a binding to change it.
-
+ Klik dua kali di sebuah ikatan untuk menggantinyaAction
-
+ AksiHotkey
-
+ Tombol CepatContext
-
+ KonteksConflicting Key Sequence
-
+ Urutan Tombol BerkonflikThe entered key sequence is already assigned to another hotkey.
-
+ Urutan tombol yang di masukan sudah ada di tombol cepat lain
@@ -1259,22 +1147,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Profile
-
+ ProfilNew
-
+ BaruDelete
-
+ HapusRename
-
+ Ganti Nama
@@ -1404,12 +1292,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GPIO14:
-
+ GPIO14:Debug:
-
+ Debug:
@@ -1462,52 +1350,52 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Error!
-
+ Eror!You're using a key that's already bound.
-
+ Kau menggunakan tombol yang sudah di pakaiNew Profile
-
+ Profil BaruEnter the name for the new profile.
-
+ Masukkan nama untuk profil baruDelete Profile
-
+ Hapus ProfilDelete profile %1?
-
+ Hapus profil %1?Rename Profile
-
+ Ganti Nama ProfilNew name:
-
-
-
-
- Duplicate profile name
-
+ Nama baru:
+ Duplicate profile name
+ Duplikasi nama profil
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
-
+ Nama profil sudah ada. Mohon pilih nama lain.
@@ -2585,22 +2473,22 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Form
-
+ BentukGeneral
-
+ UmumNote: Changing language will apply your configuration.
-
+ Catatan: Mengubah bahasa akan diterapkan ke konfigurasimuInterface language:
-
+ Bahasa Antarmuka:
@@ -2610,7 +2498,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Game List
-
+ Daftar Game
@@ -2621,67 +2509,67 @@ Would you like to ignore the error and continue?
None
-
+ TIdak AdaSmall (24x24)
-
+ Kecil (24x24)Large (48x48)
-
+ Besar (48x48)Row 1 Text:
-
+ Teks Barisan 1:File Name
-
+ Nama FileFull Path
-
+ Jejak PenuhTitle Name (short)
-
+ Nama Judul (pendek)Title ID
-
+ ID JudulTitle Name (long)
-
+ Nama Judul (panjang)Row 2 Text:
-
+ Teks Barisan 2:Hide Titles without Icon
-
+ Sembunyikan Judul tanpa IkonSingle Line Mode
-
+ Mode Satu Baris
@@ -2691,7 +2579,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
English
-
+ Inggris
@@ -2713,7 +2601,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyVerifikasi
@@ -2723,105 +2611,112 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Daftar
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nama User:
-
+ What is my token?Apa token Saya?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ Konfigurasi Servis Web hanya bisa di ubah ketika ruangan publik sedang tidak digunakan
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamBagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra
-
+ Learn morePelajari lebih Banyak
-
+ Telemetry ID:ID Telemetri:
-
+ RegenerateMemperbarui
-
+ Discord PresenceStatus Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusTampilkan Game Saat Ini ke Status Discord Anda
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari lebih banyak</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daftar</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Apa token saya ?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ Tidak di spesifikasi
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID Telemetri: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Nama user dan token tidak terverifikasi
+
+ Token not verified
+ Token tidak ter-verifikasi
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Nama user dan token tidak terverifikasi. Perubahan pada nama user dan/atau token tidak disimpan.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ Token tidak di verifikasi.
+Perubahan pada token anda belum tersimpan.
-
+ Verifying...
-
+ Mem-verifikasi...
-
+ Verification failedVerifikasi gagal
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Verifikasi gagal. Pastikan nama user dan token yang Anda masukkan benar serta koneksi internet Anda bekerja.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ Verifikasi gagal. Pastikan nama user dan token yang Anda masukkan benar dan koneksi internet Anda menyala.
@@ -2893,480 +2788,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Data anonim dikumpulkan</a>untuk membantu Citra menjadi lebih baik. <br/><br/>Apakah Anda ingin membagikan penggunaan data Anda dengan kami?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi berjalan lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Beberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan saat ini. Hal ini akan bervariasi dari tiap game dan adegan per-adegan.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Waktu yang dibutuhkan untuk mengemulasi frame 3DS, tidak menghitung pembatasan frame atau v-sync. setidaknya emulasi yang tergolong kecepatan penuh harus berada setidaknya pada 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesBersihkan Berkas File Terbaru
-
+ Update AvailablePembaharuan Tersedia
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Sebuah pembaharuan tersedia. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
+ No Update FoundTidak Ada Pembaharuan di Temukan
-
+ No update is found.Tidak Ada Pembaharuan Yang di Temukan.
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ OpenGL 3.3 Tidak Didukung
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
+ GPU Anda mungkin tidak mendukung OpenGL 3.3, atau Anda belum mempunyai driver grafik terbaru.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat ROM Invalid
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Format ROM Anda tidak didukung.<br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+ ROM CorruptedROM Mengalami Kerusakan
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM anda mengalami kerusakan. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk redump <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid game</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
+ ROM EncryptedROM Dienkripsi
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM anda dienkripsi. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Core Bermasalah
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Sebuah masalah telah terjadi. Mohon<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>lihat catatan</a> untuk informasi lebih lanjut. Pastikan anda telah memiliki driver terbaru untuk perangkat GPU anda.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Anda menggunakan driver bawaan Windows untuk GPU anda. Anda perlu menginstall driver terbaru dari website produsen GPU anda.
-
+ Error while loading ROM!Error saat memuat ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ CIA harus di install terlebih dahulu sebelum bisa di gunakan
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ Sebelum memakai CIA ini kau harus memasangnya terlebih dahulu. Apa anda ingin menginstallnya sekarang?
-
+ StartMulai
-
+ Error Opening %1 FolderKesalahan Dalam Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder tidak ada!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Kesalahan Dalam Membuka %1
-
+ Select DirectoryPilih Direktori
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileMuat File
-
+ Load FilesMuat berkas
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installation File (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Semua File (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 telah terinstall.
-
+ Unable to open FileTidak dapat membuka File
-
+ Could not open %1Tidak dapat membuka %1
-
+ Installation abortedInstalasi dibatalkan
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.
-
+ Invalid FileFile yang tidak valid
-
+ %1 is not a valid CIA%1 bukan CIA yang valid
-
+ Encrypted FileFile ter-Encrypt
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 harus di dekripsi sebelum digunakan dengan Citra. 3DS asli dibutuhkan.
-
+ File not foundFile tidak ditemukan
-
+ File "%1" not foundFile "%1" tidak ditemukan
-
-
-
+
+
+ ContinueLanjut
-
+ Missing Citra AccountAkun Citra Tidak Ada
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Anda harus menautkan akun Citra anda untuk mengajukan skenario pengetesan.<br/>Pergi Ke Emulasi > Konfigurasi... > Alamat Website untuk melakukannya.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieRekam Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Untuk menjaga kekonsistenan dengan RNG,di sarankan untuk merekam video dari permulaan game.<br>Apa anda yakin masih ingin merekam video-nya sekarang?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Video (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Proses perekaman akan segera di mulai begitu kamu memulai game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?File video yang anda coba untuk muat telah di buat dalam perubahan berbeda dari Citra.<br/>Citra telah punya beberapa perubahan selama waktu tersebut dan proses pemutaran kembali mungin tidak sinkron atau tidak bekerja seperti yang di harapkan.<br/><br/>Pa anda masih yakin untuk memuat file video-nya?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?File video yang anda coba muat telah di rekam dengan game berbeda.<br/>Proses pemutaran kembali mungkin tidak akan bekerja seperti yang di harapkan dan mungkin menyebabkan hasil yang tidak dapat di duga.<br/><br/>Apa anda masih yakin ingin memuat file video-nya?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.File video yang anda coba untuk muat tidak valid.<br/>Bisa jadi di karenakan file-nya rusak atau Citra telah membuat beberapa perubahan besar kepada Modul Video.<br/>Tolong pilih file video yang berbeda dan silahkan coba kembali.
-
+ Revision DismatchPerubahan Tidak Pas
-
+ Game DismatchGame Tidak Pas
-
-
+
+ Invalid Movie FileFile Video Tidak Valid
-
-
+
+ Play MoviePutar Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Untuk menjaga kekonsistenan dengan RNG,di sarankan untuk memutar video dari awal game.<br>Apa anda masih yakin untuk memainkan video-nya sekarang?
-
+ Game Not FoundGame Tidak Di Temukan
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Video yang anda coba untuk putar dari game yang tidak ada dalam daftar list game.Jika anda memiliki game-nya,tolong tambahkan game folder-,nya ke daftar list game dan coba mainkan video-nya lagi,
-
+ Movie recording cancelled.Perekaman Video Di Batalkan.
-
+ Movie SavedVideo Di Simpan
-
+ The movie is successfully saved.Video telah berhasil di simpan.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Kelajuan: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Kecepatan: %1%
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 tidak tersedia. Mohon <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>buat arsip sistem anda</a>.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundArsip Sistem Tidak Ditemukan
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorFatal Error
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Sebuah masalah serius telah terjadi. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Periksa log</a> untuk informasi lebih lanjut.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortBatalkan
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Apakah anda ingin keluar sekarang?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Permainan sedang berjalan. Apakah anda ingin menghentikan emulasi?
-
+ Playback CompletedPemutaran Kembali Telah Selesai
-
+ Movie playback completed.Pemutaran kembali video telah selesai.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3429,67 +3356,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
-
+ Open Save Data LocationBuka Lokasi Save Data
-
+ Open Extra Data LocationBuka Lokasi Data Tambahan
-
+ Open Application LocationBuka Lokasi Aplikasi
-
+ Open Update Data LocationBuka Lokasi Data Pembaruan
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryArahkan ke entri GameDB
-
+ Scan SubfoldersPindai Subfolder
-
+ Remove Game DirectoryHapus Lokasi Permainan
-
+ Open Directory LocationBuka Lokasi Penyimpanan
@@ -3497,82 +3444,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectSempurna
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Fungsi Game-nya akan sempurna tanpa kerusakan audio atau gambar,Semua fungsionalitas yang telah di uji bekerja sebagaimana yang telah di tujukan tanpa
ada lagi perbaikan yang di butuhkan.
-
+ GreatHebat
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang kecil dan dapat di mainkan dari awal sampai selesai.Mungkin membutuhkan beberapa
perbaikan.
-
+ OkaySetuju
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Fungsi Game dengan kerusakan gambar atau audio yang besar,tetapi game-nya dapat di mainkan dari awal sampai akhir dengan berbagai macam
perbaikan.
-
+ BadBuruk
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds. Fungsi Game,tetapi dengan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut memasuki ke dalam area tertentu do karenakan kerusakannya tersebut
bahkan dengan berbagai macam perbaikan
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Game secara total tidak dapat di mainkan di karenakan kerusakan gambar atau audio yang besar.Tidak bisa berlanjut hingga melewati Layar
Mulai.
-
+ Won't BootTidak Mau Memulai
-
+ The game crashes when attempting to startup.Game ini mengalami kegagalan ketika ingin memulai.
-
+ Not TestedBelum Di Uji
-
+ The game has not yet been tested.Game ini masih belum di uji.
@@ -3580,35 +3527,35 @@ Mulai.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Klik 2 kali untuk menambahkan folder baru pada daftar permainan
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofdari
-
+ resulthasil
-
+ resultshasil
-
+ Filter:Saringan:
-
+ Enter pattern to filterMasukkan pola untuk menyaring
@@ -4159,6 +4106,55 @@ Debug Message:
Ganti Modul Servis LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4198,7 +4194,7 @@ Debug Message:
Segarkan Lobi
-
+ Password Required to JoinKata Sandi Dibutuhkan untuk Bergabung
@@ -4208,32 +4204,32 @@ Debug Message:
Kata Sandi:
-
+ Room NameNama Ruangan
-
+ Preferred GamePreferensi Permainan
-
+ HostHost
-
+ PlayersPemain
-
+ RefreshingMenyegarkan
-
+ Refresh ListSegarkan Daftar
@@ -4281,247 +4277,237 @@ Debug Message:
Tata Letak Layar
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ Tools
-
+ MovieVideo
-
+ Frame Advance
-
+ &HelpBa&ntuan
-
+ Load File...Muat File...
-
+ Install CIA...Pasang CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Muat Symbol Map...
-
-
-
+ E&xit&Keluar
-
+ &Start&Mulai
-
+ &Pause&Jeda
-
+ &Stop&Berhenti
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraTentang Citra
-
+ Single Window ModeMode Satu Jendela
-
+ Configure...Konfigurasi...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersTampilkan Dock Widget Headers
-
+ Show Filter BarTampilkan Filter Bar
-
+ Show Status BarTampilkan Status Bar
-
- Select Game Directory...
- Pilih Direktori Permainan...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar permainan
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerBuat Penampil Permukaan Pica
-
+ Record MovieRekam Video
-
+ Play MoviePutar Video
-
+ Stop Recording / PlaybackBerhenti Merekam/Putar Kembali
-
+ Enable Frame AdvancingAktifkan Pemercepat Frame
-
+ Advance FramePemercepat Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyJelajahi Lobi Permainan Publik
-
+ Create RoomBuat Ruangan
-
+ Leave RoomTinggalkan Ruangan
-
+ Direct Connect to RoomKoneksi Langsung ke Ruangan
-
+ Show Current RoomTunjukkan Ruangan Saat Ini
-
+ FullscreenLayar penuh
-
+ Modify Citra InstallModifikasi Pemasangan Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationBuka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda
-
+ DefaultDefault
-
+ Single ScreenLayar Tunggal
-
+ Large ScreenLayar Besar
-
+ Side by SideBersebelahan
-
+ Swap ScreensLayar Swap
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesPeriksa Pembaruan
-
+ Report CompatibilityLaporkan Kompatibilitas
-
+ RestartMulai ulang
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4600,7 +4586,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedTerhubung
@@ -4622,7 +4608,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages Received
@@ -4772,13 +4758,13 @@ They may have left the room.
%1 Sedang Memainkan %2
-
+ Not playing a game
-
+ Invalid regionRegion Tidak Valid
@@ -4787,6 +4773,21 @@ They may have left the room.
Region freeBebas Region
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4851,12 +4852,12 @@ They may have left the room.
Tidak dapat memuat %1
-
+ Supported image files (%1)Berkas gambar yang didukung (%1)
-
+ Open FileBuka Berkas
@@ -5024,22 +5025,22 @@ They may have left the room.
Register VFP Sistem
-
+ Vector LengthPanjang Vektor
-
+ Vector StrideLangkah Vector
-
+ Rounding ModeMode Pembulatan
-
+ Vector Iteration CountHitungan Perulangan Vector
@@ -5055,7 +5056,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1tipe reset = %1
@@ -5063,12 +5064,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:terkunci %1 kali oleh thread:
-
+ freebebas
@@ -5076,7 +5077,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesMenahan mutex
@@ -5084,12 +5085,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsmenunggu semua objek
-
+ waiting for one of the following objectsmenunggu objek ini
@@ -5097,12 +5098,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1hitungan tersedia = %1
-
+ max count = %1hitungan maksimal = %1
@@ -5110,102 +5111,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningberjalan
-
+ readysiap
-
+ waiting for address 0x%1menunggu alamat 0x%1
-
+ sleepingsedang tidur
-
+ waiting for IPC responsemenunggu respon IPC
-
+ waiting for objectsmenunggu objek
-
+ waiting for HLE returnmenunggu HLE return
-
+ dormanttidak aktif
-
+ deadmati
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdefault
-
+ allsemua
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Prosesor tidak diketahui %1
-
+ processor = %1prosesor = %1
-
+ thread id = %1id thread = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritas = %1(saat ini) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1tick yang terakhir berjalan = %1
-
+ not holding mutextidak menahan mutex
@@ -5213,7 +5214,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadditunggu oleh thread
@@ -5221,17 +5222,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1tipe reset = %1
-
+ initial delay = %1awal delay = %1
-
+ interval delay = %1delay interval = %1
@@ -5239,27 +5240,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadtidak ada thread yang ditunggu
-
+ one shotsatu kesempatan
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulsa
@@ -5267,7 +5268,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeTunggu Tree
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 8bcfcf33b..95cd79aeb 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -112,7 +112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Unknown debug context event
-
+ Evento del contesto di debug sconosciuto
@@ -166,82 +166,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Invia Messaggio
-
+ MembersMembri
-
+ %1 has joined%1 è entrato
-
+ %1 has left%1 è uscito
-
+ %1 has been kicked
- %1 è stato kickato
+ %1 è stato espulso
-
+ %1 has been banned%1 è stato bannato
-
+ %1 has been unbanned%1 è stato sbannato
-
+ View ProfileVisualizza Profilo
-
-
+
+ Block PlayerBlocca Giocatore
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?
-
+ Kick
- Kick
+ Espelli
-
+ BanBan
-
+ Kick Player
- Kicka Giocatore
+ Espelli Giocatore
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
- Sei sicuro di voler <b>kickare</b> %1?
+ Sei sicuro di voler <b>espellere</b> %1?
-
+ Ban PlayerBanna Giocatore
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
- Sei sicuro di voler <b>kickare e bannare</b> %1?
+ Sei sicuro di voler <b>espellere e bannare</b> %1?
Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.
@@ -262,7 +262,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.
Add Cheat
-
+ Aggiungi Trucco
@@ -282,17 +282,17 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.
Save
-
+ SalvaDelete
-
+ EliminaName:
-
+ Nome:
@@ -317,36 +317,37 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente nel forum che il suo indirizzo IP.
Would you like to save the current cheat?
-
+ Desideri salvare il trucco corrente?Save Cheat
-
+ Salva TruccoPlease enter a cheat name.
-
+ Inserisci un nome per il trucco.Please enter the cheat code.
-
+ Inserisci un codice per il trucco.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Linea %1 del codice trucco non valida.
+Desideri ignorare l'errore e continuare?[new cheat]
-
+ [nuovo trucco]
@@ -491,7 +492,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
An error occured while sending the Testcase
-
+ C'è stato un errore durante l'invio del Testcase
@@ -509,12 +510,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Emulation:
-
+ Emulazione:Output Engine
-
+ Motore di Output
@@ -529,7 +530,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Audio Device
-
+ Dispositivo Audio
@@ -544,55 +545,55 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Microphone
-
+ MicrofonoInput Type
-
+ Tipo di inputNone
-
+ NessunoReal Device
-
+ Dispositivo FisicoStatic Noise
-
+ Rumore StaticoInput Device
-
+ Dispositivo di Input
-
+ HLE (fast)
-
+ HLE (veloce)
-
+ LLE (accurate)
-
+ LLE (accurato)
-
+ LLE multi-core
-
+ LLE multi-core
-
+ Default
-
+ Default
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +789,17 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Clicca per visualizzare l'anteprima
-
- Resolution:
- Risoluzione:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)File di immagine supportati (%1)
-
+ Open FileApri File
@@ -865,72 +866,83 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
-
+
+ GeneralGenerale
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputInput
-
+ Hotkeys
-
+ Hotkey
-
-
+ GraphicsGrafica
-
+
+ Enhancements
+ Miglioramenti
+
+
+
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CameraCamera
-
-
+
+ DebugDebug
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIUI
-
+ ControlsControlli
+
+
+ Advanced
+ Avanzate
+ ConfigureGeneral
@@ -952,7 +964,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Pause emulation when in background
-
+ Metti in pausa l'emulazione quando in background.
@@ -987,12 +999,12 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Limit Speed Percent
-
+ Percentuale Limite Velocità%
-
+ %
@@ -1007,209 +1019,83 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?
-
+ Sei sicuro di voler <b>resettare le tue impostazioni</b> e chiudere Citra?ConfigureGraphics
-
+ FormModulo
-
+ RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Usa OpenGL per accellerare il rendering. </p><p>Disabilitalo per il debug di problemi grafici
-
+ Enable Hardware RendererAbilita Renderer Hardware
-
- Internal Resolution
- Risoluzione Interna:
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automatica (Dimensione Finestra)
-
-
-
- Native (400x240)
- Nativa (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Nativa (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Nativa (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Nativa (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Nativa (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Nativa (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Nativa (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Nativa (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Nativa (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Nativa (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Attiva OpenGL per accelerare l'emulazione degli shader.</p><p>Necessita di una GPU relativamente potente per prestazioni migliori.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAbilita Shader Hardware
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Gestisce tutti i casi limite nelle operazioni di moltiplicazione degli shaders.</p><p> Alcuni giochi ne necessitano l'attivazione per gli shader hardware così da essere visualizzati nel modo corretto.</p><p>Tuttavia riduce le prestazioni in gran parte dei giochi.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMoltiplicazione Accurata
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilizza il JIT engine invece dell'interprete per l'emulazione degli shader via software. </p><p>Abilita questa opzione per prestazioni migliori.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAbilita Shader JIT
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Affiancati
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Disposizione
-
-
-
- Screen Layout:
- Disposizione schermi:
-
-
-
- Default
- Default
-
-
-
- Single Screen
- Schermo Singolo
-
-
-
- Large Screen
- Schermo Grande
-
-
-
- Swap Screens
- Scambia Schermi
-
-
-
- Background Color:
- Colore Sfondo:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningAvviso Shader Hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Il supporto degli Shader Hardware non funziona su macOS, e provoca problemi grafici come mostrare una schermata nera.<br><br>L'opzione è presente solo per finalità di test/sviluppo. Se si verifica un problema grafico con lo Shader Hardware, si prega di disattivarlo.
@@ -1219,37 +1105,37 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Hotkey Settings
-
+ Impostazioni HotkeyDouble-click on a binding to change it.
-
+ Fai doppio click su una scorciatoia per cambiarla.Action
-
+ AzioneHotkey
-
+ HotkeyContext
-
+ ContestoConflicting Key Sequence
-
+ Sequenza di Tasti in ConflittoThe entered key sequence is already assigned to another hotkey.
-
+ La sequenza di tasti inserita è già assegnata a un'altra hotkey.
@@ -1262,22 +1148,22 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Profile
-
+ ProfiloNew
-
+ NuovoDelete
-
+ EliminaRename
-
+ Rinomina
@@ -1407,12 +1293,12 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GPIO14:
-
+ GPIO14:Debug:
-
+ Debug:
@@ -1465,52 +1351,52 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Error!
-
+ Error!You're using a key that's already bound.
-
+ Stai usando una chiave che è già in uso.New Profile
-
+ Nuovo ProfiloEnter the name for the new profile.
-
+ Inserisci il nome per il nuovo profilo.Delete Profile
-
+ Elimina ProfiloDelete profile %1?
-
+ Eliminare il profilo %1?Rename Profile
-
+ Rinomina ProfiloNew name:
-
-
-
-
- Duplicate profile name
-
+ Nuovo nome:
+ Duplicate profile name
+ Duplica il nome del profilo
+
+
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
-
+ Il nome del Profilo esiste già. Scegli un nome diverso.
@@ -2089,7 +1975,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Saint Lucia
- Saint Lucia
+ Santa Lucia
@@ -2588,7 +2474,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Form
-
+ Forma
@@ -2657,7 +2543,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Title Name (short)
-
+ Nome del Titolo (corto)
@@ -2669,7 +2555,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Title Name (long)
-
+ Nome del Titolo (lungo)
@@ -2684,7 +2570,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Single Line Mode
-
+ Modalità Linea Singola
@@ -2716,7 +2602,7 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
-
+ VerifyVerifica
@@ -2726,105 +2612,111 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Registrati
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nome utente
-
+ What is my token?Qual è il mio token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ La configurazione del Servizio Web può essere cambiata solo quando una sala pubblica non è hostata.
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCondividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di Citra
-
+ Learn morePer saperne di più
-
+ Telemetry ID:ID Telemetria:
-
+ RegenerateRigenera
-
+ Discord PresenceDiscord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord StatusMostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ Non specificato
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID Telemetria: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Nome utente e token non verificati
+
+ Token not verified
+ Token non verificato
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ Il token non è stato verificato. La modifica al token non è stata salvata.
-
+ Verifying...
-
+ Verifica...
-
+ Verification failedVerifica fallita
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente i tuoi nome utente e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ Verifica fallita. Controlla di aver inserito il token correttamente, e che la tua connessione a internet sia funzionante.
@@ -2896,480 +2788,512 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Vengono raccolti dati anonimi </a> per aiutare lo sviluppo di Citra. <br/><br/>Vuoi condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un'emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesElimina File Recenti
-
+ Update AvailableAggiornamento Disponibile
-
+ An update is available. Would you like to install it now?È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?
-
+ No Update FoundNessun Aggiornamento Disponibile
-
+ No update is found.Non ci sono aggiornamenti.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Non Supportato
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 3.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato ROM non valido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Il formato della ROM non è supportato.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corrotta
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.La tua ROM è corrotta. <br/>Per favore segui le linee guida per riestrarre i tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Criptata
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.La ROM è criptata.<br/>Si prega di seguire le guide per eseguire il redump delle <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccie di gioco</a> o dei <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli instalati</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErrore Core Video
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Si è verificato un errore. Per favore <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>guarda il log</a> per maggiori dettagli. Assicurati di avere i più recenti driver grafici per la tua GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Stai usando i driver di default di Windows per la tua GPU. Devi installare i driver appositi per la tua scheda grafica dal sito del produttore.
-
+ Error while loading ROM!Errore nel caricamento della ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Il CIA deve essere installato prima dell'uso
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ Prima di poter usare questo CIA, devi installarlo. Desideri installarlo ora?
-
+ StartAvvia
-
+ Error Opening %1 FolderErrore nell'Apertura della Cartella %1
-
-
+
+ Folder does not exist!La cartella non esiste!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Errore nell'Apertura di %1
-
+ Select DirectorySeleziona cartella
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Eseguibile 3DS (%1);;Tutti I File (*.*)
-
+ Load FileCarica file
-
+ Load FilesCarica File
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)File di installazione 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tutti i file (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 è stato installato con successo.
-
+ Unable to open FileImpossibile aprire il File
-
+ Could not open %1Impossibile aprire %1
-
+ Installation abortedInstallazione annullata
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ Invalid FileFile non valido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 non è un CIA valido
-
+ Encrypted FileFile Criptato
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E' necessario un 3DS fisico.
-
+ File not foundFile non trovato
-
+ File "%1" not foundFile "%1" non trovato
-
-
-
+
+
+ ContinueContinua
-
+ Missing Citra AccountAccount di Citra Mancante
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Devi collegare il tuo account Citra per inviare dei casi d'esempio. Vai su Emulazione > Configura... > Web per farlo.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)
-
+ Load AmiiboCarica Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErrore nell'apertura del file dati Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErrore nella lettura dei dati del file Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieRegistra Filmato
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a registrare il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la registrazione?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.La registrazione comincerà quando avvierai un gioco.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Il file del filmato che stai provando a caricare è stato creato con un'altra revisione di Citra.<br/>Citra ha avuto alcuni cambiamenti nel mentre, e la riproduzione potrebbe subire la desincronizzazione oppure potrebbe non funzionare come dovrebbe.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Il file del filmato che stai provando a caricare è stato registrato con un altro gioco. <br/>La riproduzione potrebbe non funzionare come dovrebbe, e potrebbe avere risultati inaspettati.<br/><br/>Sei sicuro di voler caricare comunque il file del filmato?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Il file del filmato che stai provando a caricare non è valido.<br/>Il file potrebbe essere corrotto, oppure Citra ha avuto degli enormi cambiamenti alla gestione dei Filmati.<br/>Scegli un file di filmato diverso e riprova.
-
+ Revision DismatchRevisioni Differenti
-
+ Game DismatchGioco Differente
-
-
+
+ Invalid Movie FileFile del Filmato Non Valido
-
-
+
+ Play MovieRiproduci Filmato
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Per essere coerenti con l'RNG, è consigliato iniziare a riprodurre il filmato dall'avvio del gioco.<br>Sei sicuro di voler iniziare ora la riproduzione?
-
+ Game Not FoundGioco Non Trovato
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Il filmato che stai provando a riprodurre è stato fatto con un gioco che non è presente nella lista dei giochi. Se possiedi il gioco, aggiungi la cartella in cui si trova alla lista dei giochi e prova nuovamente a riprodurre il filmato.
-
+ Movie recording cancelled.Registrazione del filmato cancellata.
-
+ Movie SavedFilmato Salvato
-
+ The movie is successfully saved.Il filmato è stato salvato con successo.
-
+ Capture ScreenshotCattura Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)Immagine PNG (*.png)
-
+ Save Video
-
+ Salva Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Video WebM (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocità: %1%
-
+ Game: %1 FPSGioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 non trovato. Per favore <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash o bug.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundArchivio di Sistema Non Trovato
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorErrore fatale
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.E' stato riscontrato un errore fatale.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Visualizza il log</a>per maggiori dettagli.<br/>Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash o bug,
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortInterrompi
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Desideri uscire ora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Il gioco è ancora attivo. Vuoi fermare l'emulazione?
-
+ Playback CompletedRiproduzione Completata
-
+ Movie playback completed.Riproduzione del filmato completata
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3426,73 +3350,93 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
Graphics Debugger
- Debugger della Grafica
+ Debugger GraficoGameList
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilità
-
+ RegionRegione
-
+ File typeTipo di file
-
+ SizeDimensione
-
+ Open Save Data LocationApri Cartella dei Dati di Salvataggio
-
+ Open Extra Data LocationApri Cartella Dati Extra
-
+ Open Application LocationApri Percorso Applicazione
-
+ Open Update Data LocationApri Percorso Dati degli Aggiornamenti
-
+
+ Open Texture Dump Location
+ Apri Cartella Estrazione delle Texture
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+ Apri Cartella Texture Personalizzate
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryVai alla voce di GameDB
-
+ Scan SubfoldersControlla le sottocartelle
-
+ Remove Game DirectoryRimuovi Cartella
-
+ Open Directory LocationApri Cartella
@@ -3500,81 +3444,81 @@ Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfetto
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza
alcun metodo alternativo necessario.
-
+ GreatOttimo
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Il gioco funziona con qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine.
Potrebbe richiedere qualche metodo alternativo.
-
+ OkayBuono
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Il gioco funziona e ha errori grafici gravi o glitch nell'audio ma è possibile giocare dall'inizio alla fine con
dei metodi alternativi.
-
+ BadScadente
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Il gioco presenta alcuni errori audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
persino utilizzando metodi alternativi.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di glitch critici audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.
-
+ Won't BootNon Avviabile
-
+ The game crashes when attempting to startup.Il gioco si blocca quando viene avviato.
-
+ Not TestedNon Testato
-
+ The game has not yet been tested.Questo gioco non è stato ancora testato.
@@ -3582,35 +3526,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Fai doppio-click per aggiungere una nuova cartella alla lista giochi
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ Fai doppio click per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochiGameListSearchField
-
+ ofdi
-
+ resultrisultato
-
+ resultsrisultati
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterInserisci pattern per filtrare
@@ -3644,7 +3588,7 @@ Screen.
Pica Surface Viewer
- Visualizzatore superficie Pica
+ Visualizzatore Superficie Pica
@@ -3767,23 +3711,23 @@ Screen.
Error
-
+ ErroreFailed to open file '%1'
-
+ Impossibile aprire il file '%1'Failed to save surface data to file '%1'
-
+ Impossibile salvare i dati di surperfice sul file '%1'Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
-
+ Impossibile scrivere completamente i dati di superficie sul file. I dati salvati saranno probabilmente corrotti.
@@ -3862,7 +3806,7 @@ Screen.
Pica Vertex Shader
-
+ Vertex Shader Pica
@@ -4048,13 +3992,14 @@ Screen.
Error
-
+ ErroreFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message:
-
+ Impossibile annunciare la stanza alla lobby pubblica. Per hostare una stanza pubblicamente, devi avere un account Citra valido configurato in Emulazione -> Configura -> Web. Se non desideri pubblicare una stanza nella lobby pubblica, seleziona Non in lista
+Messaggio di Debug:
@@ -4062,47 +4007,47 @@ Debug Message:
IPC Recorder
-
+ Recorder IPCEnable Recording
-
+ Abilita la RegistrazioneFilter:
-
+ Filtro:Leave empty to disable filtering
-
+ Lascia vuoto per disabilitare il filtraggio#
-
+ #Status
-
+ StatoService
-
+ ServizioFunction
-
+ FunzioneClear
-
+ Rimuovi
@@ -4110,47 +4055,47 @@ Debug Message:
Invalid
-
+ Non validoSent
-
+ InviatoHandling
-
+ GestioneSuccess
-
+ SuccessoError
-
+ ErroreHLE Unimplemented
-
+ HLE Non implementatoHLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ Sconosciuto
@@ -4161,6 +4106,55 @@ Debug Message:
Abilita Moduli Servizi LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4200,7 +4194,7 @@ Debug Message:
Aggiorna Lobby
-
+ Password Required to JoinPassword Richiesta per Entrare
@@ -4210,32 +4204,32 @@ Debug Message:
Password:
-
+ Room NameNome Stanza
-
+ Preferred GameGioco Preferito
-
+ HostHost
-
+ PlayersGiocatori
-
+ RefreshingAggiornamento in corso
-
+ Refresh ListAggiorna Lista
@@ -4283,247 +4277,237 @@ Debug Message:
Disposizione schermi
-
+ MultiplayerMultigiocatore
-
+ ToolsStrumenti
-
+ MovieFilmato
-
+ Frame AdvanceFrame Advance
-
+ &Help&Aiuto
-
+ Load File...Carica file...
-
+ Install CIA...Installa CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Carica mappa simboli...
-
-
-
+ E&xit&Esci
-
+ &Start&Avvia
-
+ &Pause&Pausa
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraRiguardo Citra
-
+ Single Window ModeModalità finestra singola
-
+ Configure...Configura
-
+ Cheats...Trucchi...
-
+ Display Dock Widget HeadersVisualizza le intestazioni del dock dei widget
-
+ Show Filter BarMosta barra filtri
-
+ Show Status BarMostra barra stato
-
- Select Game Directory...
- Seleziona cartella dei giochi...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Seleziona cartella da mostrare nella lista dei giochi
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerCrea visualizzatore superficie Pica
-
+ Record MovieRegistra Filmato
-
+ Play MovieRiproduci Filmato
-
+ Stop Recording / PlaybackFerma Registrazione / Riproduzione
-
+ Enable Frame AdvancingAbilita il Frame Advance
-
+ Advance FrameAvanza Frame
-
+ Capture ScreenshotCattura uno Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Estrai Video
-
+ Browse Public Game LobbySfoglia Lobby di Gioco Pubbliche
-
+ Create RoomCrea Stanza
-
+ Leave RoomEsci dalla Stanza
-
+ Direct Connect to RoomCollegamento Diretto alla Stanza
-
+ Show Current RoomMostra Stanza Attuale
-
+ FullscreenSchermo intero
-
+ Modify Citra InstallModifica Installazione di Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAccedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua Installazione di Citra
-
+ DefaultDefault
-
+ Single ScreenSchermo Singolo
-
+ Large ScreenSchermo Grande
-
+ Side by SideAffiancati
-
+ Swap ScreensScambia Schermi
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesControlla Aggiornamenti
-
+ Report CompatibilitySegnala Compatibilità
-
+ RestartRiavvia
-
+ Load...Carica...
-
+ RemoveRimuovi
-
+ Open Citra FolderApri Cartella Citra
@@ -4602,7 +4586,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedConnesso
@@ -4621,10 +4605,11 @@ Debug Message:
Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ Impossibile aggiornare le informazioni della stanza. Controlla la tua connessione a internet e prova a hostare la stanza di nuovo.
+Messaggio di Debug:
-
+ New Messages ReceivedNuovi Messaggi Ricevuti
@@ -4659,7 +4644,7 @@ Debug Message:
You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
-
+ Devi selezionare un Gioco Preferito per hostare una stanza. Se non hai ancora nessun gioco nella tua lista dei giochi, aggiungi una cartella di gioco cliccando sull'icona del "più" nella lista dei giochi.
@@ -4669,12 +4654,12 @@ Debug Message:
Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Impossibile connettersi all'host. Verifica che le impostazioni di connessione siano corrette. Se continui a non riuscire a connetterti, contatta l'host della stanza e verifica che l'host sia configurato correttamente con la porta esterna inoltrata.Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Impossibile connettersi alla stanza perché è già piena.
@@ -4684,7 +4669,7 @@ Debug Message:
The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- L'host della stanza ti ha bannato. Chiedi all'host di rimuovere il ban o trova un'altra stanza.
+ L'host della stanza ti ha bannato. Chiedi all'host di revocare il ban o trova un'altra stanza.
@@ -4709,7 +4694,7 @@ Debug Message:
You have been kicked by the room host.
- Sei stato kickato dall'host della stanza.
+ Sei stato espulso dall'host della stanza.
@@ -4721,18 +4706,21 @@ Debug Message:
Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ Il tuo ID Console è in conflitto con qualcun'altro nella stanza.
+
+Vai in Emulazione > Configura > Sistema per rigenerare il tuo ID Console.You do not have enough permission to perform this action.
-
+ Non disponi dei permessi necessari per eseguire questa azione.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ L'utente che stai cercando di espellere/bannare non è stato trovato.
+Potrebbe aver abbandonato la stanza.
@@ -4774,13 +4762,13 @@ They may have left the room.
%1 sta giocando a %2
-
+ Not playing a gameNon in gioco
-
+ Invalid regionRegione non valida
@@ -4789,6 +4777,21 @@ They may have left the room.
Region freeRegion free
+
+
+ Installed Titles
+ Titoli Installati
+
+
+
+ System Titles
+ Titoli di Sistema
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ Aggiungi Nuova Cartella dei Giochi
+ Shift
@@ -4853,12 +4856,12 @@ They may have left the room.
Impossibile caricare %1
-
+ Supported image files (%1)File di immagine supportati (%1)
-
+ Open FileApri File
@@ -4868,7 +4871,7 @@ They may have left the room.
Software Keyboard
-
+ Tastiera Software
@@ -4886,17 +4889,17 @@ They may have left the room.
Blank input is not allowed
-
+ Non è consentito lasciarlo vuotoEmpty input is not allowed
-
+ Non è consentito lasciarlo vuotoValidation error
-
+ Errore di convalida
@@ -4904,12 +4907,12 @@ They may have left the room.
Mii Selector
-
+ Selettore MiiStandard Mii
-
+ Mii Standard
@@ -4917,95 +4920,95 @@ They may have left the room.
View Record
-
+ Visualizza RegistrazioneClient
-
+ ClientProcess:
-
+ Processo:Thread:
-
+ Thread:Session:
-
+ Sessione:Server
-
+ ServerGeneral
-
+ GeneraleClient Port:
-
+ Porta del Client:Service:
-
+ Servizio:Function:
-
+ Funzione:Command Buffer
-
+ Buffer del ComandoSelect:
-
+ Seleziona:Request Untranslated
-
+ Richiesta non tradottaRequest Translated
-
+ Richiesta TradottaReply Untranslated
-
+ Risposta non tradottaReply Translated
-
+ Risposta TradottaOK
-
+ OKnull
-
+ null
@@ -5026,22 +5029,22 @@ They may have left the room.
Registri di sistema VFP
-
+ Vector LengthLunghezza vettore
-
+ Vector StrideAndatura vettore
-
+ Rounding ModeModalità di arrotondamento
-
+ Vector Iteration CountConteggio dell'iterazione del vettore
@@ -5051,13 +5054,13 @@ They may have left the room.
Enter a hotkey
-
+ Inserisci una hotkeyWaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5065,12 +5068,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:bloccato %1 volte da thread:
-
+ freefree
@@ -5078,7 +5081,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5086,12 +5089,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsattesa di tutti gli oggetti
-
+ waiting for one of the following objectsattesa di uno degli oggetti seguenti
@@ -5099,12 +5102,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1conteggio disponibile = %1
-
+ max count = %1conteggio massimo = %1
@@ -5112,102 +5115,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningin esecuzione
-
+ readypronto
-
+ waiting for address 0x%1in attesa dell'indirizzo 0x%1
-
+ sleepingin sleep
-
+ waiting for IPC responseattesa risposta IPC
-
+ waiting for objectsattesa oggetti
-
+ waiting for HLE returnattesa return HLE
-
+ dormantinattivo
-
+ deadterminato
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdefault
-
+ alltutti
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Processore sconosciuto %1
-
+ processor = %1processore = %1
-
+ thread id = %1id thread = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priorità = %1(corrente) / %2(normale)
-
+ last running ticks = %1ultimi tick in corso = %1
-
+ not holding mutexnon holding mutex
@@ -5215,7 +5218,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadatteso dal thread
@@ -5223,17 +5226,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset di tipo = %1
-
+ initial delay = %1ritardo iniziale = %1
-
+ interval delay = %1ritardo dell'intervallo = %1
@@ -5241,27 +5244,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadatteso da nessun thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5269,7 +5272,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index fb8b4ec02..783f1c174 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
チャット送信
-
+ Membersメンバー
-
+ %1 has joined%1がチャットに参加する
-
+ %1 has left%1がチャットから抜ける
-
+ %1 has been kicked%1 は強制退出されました
-
+ %1 has been banned%1 はBANされました
-
+ %1 has been unbanned%1 のBANは解除されました
-
+ View Profileプロフィールを見る
-
-
+
+ Block Playerこのプレイヤーをブロック
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?ブロックすると、対象者からのチャットメッセージは受け取れなくなります。<br><br>本当に %1 をブロックしますか?
-
+ Kickこのプレイヤーを強制退出
-
+ BanこのプレイヤーをBAN
-
+ Kick Player確認
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?本当にプレイヤー %1 を<b>強制退出</b>させますか?
-
+ Ban Player確認
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
入力デバイス
-
+ HLE (fast)HLE (速度重視)
-
+ LLE (accurate)LLE (精度重視)
-
+ LLE multi-coreLLE マルチコア
-
+ Default既定
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ここをクリックしてプレビュー
-
- Resolution:
- 解像度 :
+
+ Resolution: %1*%2
+ 解像度: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)画像ファイル (%1)
-
+ Open Fileカメラからの画像として表示するファイルを選択
@@ -818,7 +818,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable GDB Stub
- Enable GDB Stub
+ GDBスタブを有効化
@@ -853,7 +853,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Enable CPU JIT
- CPU JITを有効
+ CPU JITを有効化
@@ -865,72 +865,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General全般
-
-
+
+ Systemシステム
-
+ Input入力
-
+ Hotkeysホットキー
-
-
+ Graphicsグラフィック
-
+
+ Enhancements
+ 強化
+
+
+
+
+ Audioサウンド
-
-
+
+ Cameraカメラ
-
-
+
+ Debugデバッグ
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIUI
-
+ Controls操作
+
+
+ Advanced
+ 高度
+ ConfigureGeneral
@@ -952,7 +963,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pause emulation when in background
-
+ バックグラウンドでエミュレーションを一時停止する
@@ -987,12 +998,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Limit Speed Percent
-
+ 制限速度パーセント%
-
+ %
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ Formフォーム
-
+ Rendererグラフィックに関する設定
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>レンダリング速度を改善するためにOpenGLを使用します。</p><p>描画の問題をデバッグする際には無効にしてください。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Renderer
- Enable Hardware Renderer
+ ハードウェアレンダラーを有効化
-
- Internal Resolution
- 内部解像度の変更
-
-
-
- Auto (Window Size)
- 自動(ウィンドウサイズ)
-
-
-
- Native (400x240)
- Native (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Native (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Native (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Native (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Native (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Native (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Native (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Native (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Native (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Native (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>シェーダエミュレーション速度を改善するためにOpenGLを使用します。</p><p>効果を得るには比較的強力なGPUが必要です。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Shader
- Enable Hardware Shader
+ ハードウェアシェーダーを有効化
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>シェーダの乗算演算ですべての極端なケースを正しく扱います。</p><p>いくつかのゲームでハードウェアシェーダを正しくレンダリングするために必要です。</p><p>有効にすると多くのタイトルでパフォーマンスに影響が出る可能性があります。</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationAccurate Multiplication
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>ソフトウェアシェーダエミュレーションをインタプリタではなくJITで処理します。</p><p>有効にするとパフォーマンスが向上します。</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT
- Enable Shader JIT
+ シェーダーJITを有効化
-
- Enable Linear Filtering
-
+
+ Advanced
+ 高度
-
- Post-Processing Shader
-
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+ VSyncはティアリングを防止しますが、グラフィックカードによってはパフォーマンスが低下します。パフォーマンスに影響がないようなら有効にしてください。
-
- Stereoscopy
-
+
+ Enable VSync
+ Vsync有効
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Side by Side
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- 画面レイアウトの設定
-
-
-
- Screen Layout:
- 画面レイアウトを選択
-
-
-
- Default
- デフォルト
-
-
-
- Single Screen
- Single Screen
-
-
-
- Large Screen
- Large Screen
-
-
-
- Swap Screens
- 上下の画面を入れ替えて表示
-
-
-
- Background Color:
- 背景色
-
-
-
+ Hardware Shader WarningHardware Shader Warning
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.macOS上でのハードウェアシェーダは正しく機能しておらず、黒画面が表示され続けるなどの不具合が起きる可能性があります。<br><br>このオプションはテスト/開発用のみに使用し、問題が発生した場合は無効にしてください。
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
新しいプロファイル名を入力
-
+ Duplicate profile nameプロファイル名の競合
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.このプロファイル名は既に使用されています、他の名前を入力してください
@@ -2660,7 +2545,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Title Name (short)
-
+ タイトル名(短い)
@@ -2672,7 +2557,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Title Name (long)
-
+ タイトル名(長い)
@@ -2687,7 +2572,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Single Line Mode
-
+ シングルラインモード
@@ -2719,7 +2604,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verify確認
@@ -2729,105 +2614,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ユーザー登録
-
+ Token: トークン
-
+ Username: ユーザー名
-
+ What is my token?トークンの取得
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.Web設定はPublicなルームをホスティング中は変更できません
-
+ Telemetryテレメトリーの設定
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCitraチームに匿名で使用データを共有する
-
+ Learn moreもっと詳しく
-
+ Telemetry ID:テレメトリーID
-
+ Regenerate再作成
-
+ Discord PresenceDiscord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord Statusプレイ中のゲームをDiscordに表示
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">もっと詳しく</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">サインアップ</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">トークンの取得</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ 未指定
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1テレメトリーID: 0x%1
-
- Username and token not verified
- ユーザー名/トークン未検証
+
+ Token not verified
+ トークン未検証
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- ユーザー名とトークンが未検証です。変更は保存されませんでした
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ トークンが未検証です。トークンの変更は保存されていません。
-
+ Verifying...検証中…
-
+ Verification failed検証失敗
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- 検証に失敗しました。ユーザー名とトークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているか確認してください
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ 検証に失敗しました。トークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているか確認してください。
@@ -2899,480 +2790,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>匿名のデータ</a>がCitraの改善のために収集されます<br/><br/>利用状況データの提供に同意しますか?
-
+ Telemetryテレメトリ
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります。
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。
-
+ Clear Recent Files最近のファイルを消去
-
+ Update Available利用可能な更新
-
+ An update is available. Would you like to install it now?アップデートが利用可能です。今すぐインストールしますか?
-
+ No Update Foundアップデートなし
-
+ No update is found.利用可能なアップデートはありません
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3は未サポート
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.GPUがOpenGL 3.3をサポートしていないか、最新のグラフィックドライバがありません
-
-
+
+ Invalid ROM Format無効なROMフォーマット
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.このROMフォーマットはサポートされていません。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください
-
+ ROM CorruptedROMの破損
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.このROMは破損しています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
+ ROM Encrypted暗号化されたROM
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.このROMは暗号化されています。<br/>ガイドに従って<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジ</a>か<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトル</a>を再ダンプしてください。
-
-
+
+ Video Core Errorビデオコアエラー
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.エラーが発生しました。 詳細は<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログ</a>を参照。GPUに最新のグラフィックドライバが適用されているか確認してください
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.デフォルトのWindows GPUドライバを使用しています。製造元のWebサイトからお使いのビデオカード用の適切なドライバをインストールする必要があります
-
+ Error while loading ROM!ROM読み込みエラー
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください
-
+ CIA must be installed before usageCIAを使用前にインストールする必要有
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?CIAを使用するには先にインストールを行う必要があります。今すぐインストールしますか?
-
+ Start開始
-
+ Error Opening %1 Folderフォルダ %1 を開く際のエラー
-
-
+
+ Folder does not exist!フォルダが見つかりません!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1%1 を開く際のエラー
-
+ Select Directory3DSのROMがあるフォルダを選択
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Fileゲームファイルの読み込み
-
+ Load Filesファイルの読み込み
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS インストールファイル (.CIA *)
-
+ All Files (*.*)すべてのファイル (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1が正常にインストールされました
-
+ Unable to open Fileファイルを開けません
-
+ Could not open %1%1を開くことができませんでした
-
+ Installation abortedインストール中止
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください
-
+ Invalid File無効なファイル
-
+ %1 is not a valid CIA%1は有効なCIAではありません
-
+ Encrypted File暗号化されたファイル
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 はCitraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です
-
+ File not foundファイルなし
-
+ File "%1" not foundファイル%1が見つかりませんでした
-
-
-
+
+
+ Continue続行
-
+ Missing Citra AccountCitraアカウントがありません
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.テストケースを送信するには、Citraアカウントとの連携が必要です。<br/>エミュレーション→設定→Webからアカウントの連携をしてください
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiiboを読込
-
+ Error opening Amiibo data fileAmiiboデータファイルの読込時エラー
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.読み取り用のAmiiboファイル %1 を開くことができません
-
+ Error reading Amiibo data fileAmiiboデータファイルの読み取りエラー
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiiboデータの一部しか読み取れません。%1 バイトの読み取りが必要ですが、%2 バイトしか読み取れませんでした
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie操作を記録
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?乱数の一貫性を保つためにゲーム開始時から操作の記録を行うことを推奨します。<br>現時点から操作の記録を行いますか?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS ムービー(*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.ゲームを起動すると操作の記録が始まります
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?読み込もうとしている操作記録ファイルは異なるリビジョンのCitraで作成されたものです。<br/>現在のCitraは記録時のリビジョンから色々と変更されているため、Desyncを起こしたり正常に動作しない可能性があります。<br/><br/>それでもこの操作記録ファイルを読み込みますか?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?別のタイトルの操作記録ファイルを読み込もうとしています。<br/>期待通りに動作しなかったり予期せぬ結果を招く可能性があります。<br/><br/>それでもこの操作記録ファイルを読み込みますか?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.この操作記録ファイルは無効です。<br/>ファイルが破損しているか、Citraが操作記録モジュールに大きな変更を加えました。<br/>他の操作記録ファイルを試してみてください
-
+ Revision Dismatchリビジョンの不一致
-
+ Game Dismatchゲームタイトルの不一致
-
-
+
+ Invalid Movie File無効な操作記録ファイル
-
-
+
+ Play Movie操作記録ファイルを再生
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?乱数の一貫性を保つために、ゲーム開始時から操作記録を再生することを推奨します。<br>それでも操作記録を今すぐ再生しますか?
-
+ Game Not Foundゲームタイトルなし
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.再生しようとしている操作記録のタイトルがゲームリストにありません。タイトルを所有している場合は、ゲームリストにそのフォルダを追加して、もう一度再生してみてください。
-
+ Movie recording cancelled.操作の記録がキャンセルされました
-
+ Movie Saved保存成功
-
+ The movie is successfully saved.操作記録を保存しました
-
+ Capture Screenshotスクリーンキャプチャ
-
+ PNG Image (*.png)PNG画像ファイル (*.png)
-
+ Save Video
-
+ ビデオを保存
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ WebMビデオ (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%スピード:%1% / %2%
-
+ Speed: %1%スピード:%1%
-
+ Game: %1 FPSゲーム:%1 FPS
-
+ Frame: %1 msフレーム:%1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 が見つかりません。<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>システムアーカイブをダンプしてください<br/>。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります
-
+
+ A system archive
+ システムアーカイブ
+
+
+ System Archive Not Foundシステムアーカイブなし
-
+
+ System Archive Missing
+ システムアーカイブが見つかりません
+
+
+ Fatal Error致命的なエラー
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.致命的なエラーが発生しました。詳細については<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログ</a>を参照してください。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります
-
+
+ Fatal Error encountered
+ 致命的なエラーが発生しました
+
+
+ Abort中止
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?今すぐ終了しますか?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?ゲーム実行中です。エミュレーションを中止しますか?
-
+ Playback Completed再生完了
-
+ Movie playback completed.操作記録の再生が完了しました
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3435,67 +3358,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Nameタイトル
-
+ Compatibility動作状況
-
+ Region地域
-
+ File typeファイルの種類
-
+ Sizeサイズ
-
+ Open Save Data Locationセーブデータの保存先を開く
-
+ Open Extra Data Location拡張データの保存先を開く
-
+ Open Application Locationアプリケーションの保存先を開く
-
+ Open Update Data Locationアップデータの保存先を開く
-
+
+ Open Texture Dump Location
+ テクスチャダンプの場所を開く
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+ カスタムテクスチャの場所を開く
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entry公式ゲームDBで動作状況を確認
-
+ Scan Subfoldersサブフォルダも検索
-
+ Remove Game Directoryゲームフォルダを削除
-
+ Open Directory Locationフォルダの場所を開く
@@ -3503,77 +3446,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfectカンペキ
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.音声や描画の問題は全くみられず、完璧に動作する
-
+ Greatサクサク
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.場面によって音声や描画に問題があり回避策が必要なこともあるが、タイトルからゲームクリアまでプレイは可能
-
+ Okayソコソコ
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.プレイに大きく影響する音声や描画の問題があるものの、一応クリアは可能
-
+ Badガタガタ
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.ゲームの動作や音声、描画に大きな問題があり、特定の場面までしか進めない
-
+ Intro/Menuイントロ
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.ゲームの動作や音声、描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進めない
-
+ Won't Bootダメダメ
-
+ The game crashes when attempting to startup.起動時にクラッシュするためプレイ不可
-
+ Not Tested未検証
-
+ The game has not yet been tested.このゲームはまだテストされていない
@@ -3581,35 +3524,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- ダブルクリックでリストへ新しいフォルダを追加
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ ダブルクリックして新しいフォルダーをゲームリストに追加GameListSearchField
-
+ of件ヒットしました
-
+ result件中
-
+ results件中
-
+ Filter:タイトル名でフィルタ
-
+ Enter pattern to filterゲームタイトルを入力
@@ -3777,12 +3720,12 @@ Screen.
Failed to save surface data to file '%1'
-
+ 表面データをファイル '%1' に保存できませんでしたFailed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
-
+ 表面データをファイルに完全に書き込めませんでした。保存されたデータはおそらく壊れている可能性があります。
@@ -3861,7 +3804,7 @@ Screen.
Pica Vertex Shader
-
+ ピカ頂点シェーダー
@@ -4064,47 +4007,47 @@ Debug Message:
IPC Recorder
-
+ IPCレコーダーEnable Recording
-
+ 録画を有効化Filter:
-
+ フィルタ:Leave empty to disable filtering
-
+ 空のままにしてフィルタリングを無効#
-
+ #Status
-
+ 状態Service
-
+ サービスFunction
-
+ 関数Clear
-
+ クリア
@@ -4112,47 +4055,47 @@ Debug Message:
Invalid
-
+ 無効Sent
-
+ 送信済みHandling
-
+ 取り扱いSuccess
-
+ 成功Error
-
+ エラーHLE Unimplemented
-
+ HLE未実装HLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ 不明
@@ -4163,6 +4106,56 @@ Debug Message:
Toggle LLE Service Modules
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+ シェーダをロード中 387 / 1628
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+ シェーダをロード中 %v / %m
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+ 予想時間 5分4秒
+
+
+
+ Loading...
+ ロード中...
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+ シェーダを準備中 %1 / %2
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+ シェーダをロード中 %1 / %2
+
+
+
+ Launching...
+ 起動中...
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+ ロード中
+%1
+
+
+
+ Estimated Time %1
+ 予想時間 %1
+
+Lobby
@@ -4202,7 +4195,7 @@ Debug Message:
ロビーを更新
-
+ Password Required to Joinパスワードが必要です
@@ -4212,32 +4205,32 @@ Debug Message:
パスワードを入力
-
+ Room Nameルーム名
-
+ Preferred Gameプレイ希望ゲーム
-
+ Hostホスト
-
+ Playersプレイヤー
-
+ Refreshing更新
-
+ Refresh Listリスト更新
@@ -4285,247 +4278,237 @@ Debug Message:
画面レイアウト
-
+ Multiplayerマルチプレイヤー
-
+ Toolsツール
-
+ Movie操作の記録
-
+ Frame AdvanceFrame Advance
-
+ &Helpヘルプ(&H)
-
+ Load File...ファイルを開く...
-
+ Install CIA...CIAをインストール...
-
- Load Symbol Map...
- シンボルマップを開く...
-
-
-
+ E&xit終了(&X)
-
+ &Start開始(&S)
-
+ &Pause一時停止(&P)
-
+ &Stop停止(&S)
-
+ FAQよくある質問
-
+ About CitraCitraについて
-
+ Single Window Modeシングルウィンドウモード
-
+ Configure...設定
-
+ Cheats...チート
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget ヘッダを表示
-
+ Show Filter Barフィルタバーを表示
-
+ Show Status Barステータスバーを表示
-
- Select Game Directory...
- ゲームフォルダの選択
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- ゲームリストに表示するフォルダを選択します
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerCreate Pica Surface Viewer
-
+ Record Movie操作の記録を開始
-
+ Play Movie操作記録を再生
-
+ Stop Recording / Playback記録/再生を中止
-
+ Enable Frame Advancing
- 有効化
+ フレームアドバンスを有効化
-
+ Advance FrameAdvance Frame
-
+ Capture Screenshotスクリーンショット実行
-
+ Dump Video
-
+ ビデオをダンプ
-
+ Browse Public Game Lobbyルーム一覧をブラウズ
-
+ Create Room新しくルームを作成
-
+ Leave Room退室
-
+ Direct Connect to Room指定ルームへ直接接続
-
+ Show Current Room現在のルームを表示
-
+ Fullscreenフルスクリーンで表示
-
+ Modify Citra InstallCitraのインストール形態を変更
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます
-
+ Defaultデフォルト
-
+ Single ScreenSingle Screen
-
+ Large ScreenLarge Screen
-
+ Side by SideSide by Side
-
+ Swap Screensスクリーンの上下を入れ替える
-
+
+ Rotate Upright
+ 回転する
+
+
+ Check for Updatesアップデートの確認
-
+ Report Compatibility動作状況を報告
-
+ Restart再起動
-
+ Load...読込...
-
+ Remove削除
-
+ Open Citra FolderCitra本体のあるフォルダを開く
@@ -4604,7 +4587,7 @@ Debug Message:
-
+ Connected接続済
@@ -4628,7 +4611,7 @@ Debug Message:
以下デバッグ用:
-
+ New Messages Received新しいメッセージを受信
@@ -4780,13 +4763,13 @@ They may have left the room.
%1 は %2 をプレイ中
-
+ Not playing a game何もプレイしていません
-
+ Invalid region無効な地域
@@ -4795,6 +4778,21 @@ They may have left the room.
Region freeリージョンフリー
+
+
+ Installed Titles
+ インストールされたタイトル
+
+
+
+ System Titles
+ システムタイトル
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ 新しいゲームディレクトリを追加
+ Shift
@@ -4859,12 +4857,12 @@ They may have left the room.
%1 をロードできませんでした
-
+ Supported image files (%1)サポートしている画像ファイル (%1)
-
+ Open Fileファイルを開く
@@ -4923,95 +4921,95 @@ They may have left the room.
View Record
-
+ レコードを表示Client
-
+ クライアントProcess:
-
+ プロセス:Thread:
-
+ スレッド:Session:
-
+ セッション:Server
-
+ サーバGeneral
-
+ 一般Client Port:
-
+ クライアントポート:Service:
-
+ サービス:Function:
-
+ 関数:Command Buffer
-
+ コマンドバッファSelect:
-
+ 選択:Request Untranslated
-
+ 未翻訳リクエストRequest Translated
-
+ 翻訳されたリクエストReply Untranslated
-
+ 未翻訳返信Reply Translated
-
+ 翻訳された返信OK
-
+ OKnull
-
+ null
@@ -5032,22 +5030,22 @@ They may have left the room.
VFP System Registers
-
+ Vector LengthVector Length
-
+ Vector StrideVector Stride
-
+ Rounding ModeRounding Mode
-
+ Vector Iteration CountVector Iteration Count
@@ -5063,7 +5061,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5071,12 +5069,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:locked %1 times by thread:
-
+ freefree
@@ -5084,7 +5082,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5092,12 +5090,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswaiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objectswaiting for one of the following objects
@@ -5105,12 +5103,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1available count = %1
-
+ max count = %1max count = %1
@@ -5118,102 +5116,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningrunning
-
+ readyready
-
+ waiting for address 0x%1waiting for address 0x%1
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC responsewaiting for IPC response
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for HLE returnwaiting for HLE return
-
+ dormantdormant
-
+ deaddead
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdefault
-
+ allall
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Unknown processor %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5221,7 +5219,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -5229,17 +5227,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset type = %1
-
+ initial delay = %1initial delay = %1
-
+ interval delay = %1interval delay = %1
@@ -5247,27 +5245,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadwaited by no thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5275,7 +5273,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index dfd4358b1..558457026 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
메시지 보내기
-
+ Members멤버
-
+ %1 has joined%1이 들어왔습니다
-
+ %1 has left%1이 나갔습니다
-
+ %1 has been kicked%1이 추방되었습니다
-
+ %1 has been banned%1이 차단되었습니다
-
+ %1 has been unbanned%1의 차단이 해제되었습니다
-
+ View Profile프로파일 보기
-
-
+
+ Block Player플레이어 차단
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?플레이어를 차단하면 더 이상 플레이어로부터 채팅 메시지를 받을수 없습니다. <br><br>%1을 차단 하시겠습니까?
-
+ Kick추방
-
+ Ban차단
-
+ Kick Player플레이어 추방
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?%1을 <b>추방</b>하시겠습니까?
-
+ Ban Player플레이어 차단
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
입력장치
-
+ HLE (fast)HLE (빠름)
-
+ LLE (accurate)LLE (정확함)
-
+ LLE multi-coreLLE 멀티코어
-
+ Default기본
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
미리보기를 하려면 클릭
-
- Resolution:
- 해상도:
+
+ Resolution: %1*%2
+ 해상도: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)지원되는 이미지 파일(%1)
-
+ Open File파일 열기
@@ -865,72 +865,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General일반
-
-
+
+ System시스템
-
+ Input입력
-
+ Hotkeys단축키
-
-
+ Graphics그래픽
-
+
+ Enhancements
+ 향상기능
+
+
+
+
+ Audio오디오
-
-
+
+ Camera카메라
-
-
+
+ Debug디버그
-
-
+
+ Web웹
-
-
+
+ UIUI
-
+ Controls컨트롤
+
+
+ Advanced
+ 고급
+ ConfigureGeneral
@@ -952,7 +963,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pause emulation when in background
-
+ 백그라운드에 있을때 에뮬레이션 일시중지
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormForm
-
+ Renderer렌더러
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>하드웨어 가속을 위해 OpenGL을 사용합니다.</p><p>그래픽 관련 문제를 디버깅하려면 비활성화하세요.</p>
-
+ Enable Hardware Renderer하드웨어 렌더러 사용
-
- Internal Resolution
- 내부 해상도
-
-
-
- Auto (Window Size)
- 자동 (화면크기)
-
-
-
- Native (400x240)
- 네이티브 (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x 네이티브 (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x 네이티브 (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x 네이티브 (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x 네이티브 (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x 네이티브 (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x 네이티브 (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x 네이티브 (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x 네이티브 (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x 네이티브 (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>정확한 쉐이더 에뮬레이션을 위해 OpenGL을 사용합니다.</p><p>더 나은 성능을 위해 상대적으로 강력한 GPU가 필요합니다.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Shader하드웨어 쉐이더 사용
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body>쉐이더의 곱셈 연산에서 모든 엣지 케이스를 올바르게 처리합니다.</p><p>일부 게임에서는 하드웨어 쉐이더를 제대로 렌더링하기위해 이 기능의 활성화를 요구합니다.</p><p>그러나 대부분의 게임에서 성능이 저하될수 있습니다.</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplication정확한 곱셈연산
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>소프트웨어 쉐이더 에뮬레이션에 인터프리터대신 JIT엔진을 사용합니다.<p>더 나은 성능을 위해 활성화하세요.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT쉐이더 JIT 사용
-
- Enable Linear Filtering
- 리니어 필터링 사용
+
+ Advanced
+ 고급
-
- Post-Processing Shader
- 후처리 쉐이더
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+ VSync는 티어링을 방지하지만 일부 그래픽 카드는 VSync를 활성화하면 성능이 저하됩니다. 성능 차이가 눈에 띄지 않으면 활성화하십시오.
-
- Stereoscopy
- 스테레오스코피
+
+ Enable VSync
+ VSync 사용
-
- Stereoscopic 3D Mode
- 스테레오스코픽 3D 모드
-
-
-
- Off
- 끄기
-
-
-
-
- Side by Side
- 좌우화면 (Side by Side)
-
-
-
- Anaglyph
- 애너글리프
-
-
-
- Depth
- 깊이
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- 레이아웃
-
-
-
- Screen Layout:
- 스크린 레이아웃:
-
-
-
- Default
- 기본
-
-
-
- Single Screen
- 단일화면
-
-
-
- Large Screen
- 큰 화면
-
-
-
- Swap Screens
- 스크린 바꾸기
-
-
-
- Background Color:
- 배경색:
-
-
-
+ Hardware Shader Warning하드웨어 쉐이더 경고
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.MacOS에서 하드웨어 쉐이더 지원이 고장나서 검은화면 표시와 같은 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.<br><br>이 옵션은 테스트/개발 용도로만 제공됩니다. 하드웨어 쉐이더에서 그래픽 문제가 발생하면 이 옵션을 끄십시오.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
새 이름:
-
+ Duplicate profile name중복된 프로필 이름
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.프로필 이름이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오.
@@ -2657,7 +2542,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Title Name (short)
-
+ 타이틀 이름 (짧은)
@@ -2669,7 +2554,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Title Name (long)
-
+ 타이틀 이름 (긴)
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verify인증
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
가입
-
+ Token: 토큰:
-
+ Username: 사용자 이름:
-
+ What is my token?나의 토큰이 무엇인가요?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.공개 방이 호스팅되지 않을 때만 웹 서비스 구성을 변경할 수 있습니다.
-
+ Telemetry텔레메트리
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCitra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다
-
+ Learn more자세히 알아보기
-
+ Telemetry ID:Telemetry ID:
-
+ Regenerate재생성
-
+ Discord Presence디스코드 알림
-
+ Show Current Game in your Discord Status디스코드에 실행중인 게임 보이기
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">자세히 알아보기</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">가입</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">나의 토큰이 무엇인가요?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ 불특정
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetry ID: 0x%1
-
- Username and token not verified
- 사용자 이름과 토큰이 확인되지 않았습니다
+
+ Token not verified
+ 토큰이 확인되지 않음
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- 사용자 이름 및 토큰을 확인하지 못했습니다. 사용자 이름 및 토큰에 대한 변경 내용이 저장되지 않습니다.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ 토큰이 확인되지 않았습니다. 토큰 변경 사항이 저장되지 않을 것입니다.
-
+ Verifying...인증중...
-
+ Verification failed인증 실패
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- 인증에 실패했습니다. 사용자 이름과 토큰을 올바르게 입력했으며 인터넷 연결이 작동하는지 확인하십시오.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ 인증에 실패했습니다. 토큰을 올바르게 입력했으며 인터넷 연결이 작동하는지 확인하십시오.
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Citra를 개선하기위해 <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>익명데이터가 수집됩니다</a>. <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ Telemetry텔레메트리
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.
-
+ Clear Recent Files최근 파일 삭제
-
+ Update Available업데이트가 사용가능합니다
-
+ An update is available. Would you like to install it now?업데이트가 존재합니다. 지금 설치할까요?
-
+ No Update Found업데이트를 발견하지 못했습니다
-
+ No update is found.업데이트를 찾을 수 없습니다.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3이 지원되지않습니다
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.GPU가 OpenGL 3.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버를 가지고 있지 않을 수 있습니다.
-
-
+
+ Invalid ROM Format올바르지 않은 롬 포맷
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.지원되지 않는 롬 포맷입니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+ ROM Corrupted롬이 손상되었습니다
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.롬이 손상되었습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
+ ROM Encrypted롬이 암호화되어 있습니다
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.롬이 암호화 되어있습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
-
-
+
+ Video Core Error비디오 코어 에러
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. GPU용 최신 그래픽 드라이버가 있는지 확인하십시오.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.GPU의 기본 Windows 드라이버를 실행하고 있습니다. 제조업체의 웹 사이트에서 그래픽 카드에 맞는 드라이버를 설치해야합니다.
-
+ Error while loading ROM!ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ CIA must be installed before usageCIA를 사용하기 전에 설치되어야 합니다
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?이 CIA를 사용하기 전에 설치해야합니다. 지금 설치 하시겠습니까?
-
+ Start시작
-
+ Error Opening %1 Folder%1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ Folder does not exist!폴더가 존재하지 않습니다!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1%1 열기 오류
-
+ Select Directory디렉토리 선택
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS 실행파일 (%1);;모든파일 (*.*)
-
+ Load File파일 열기
-
+ Load Files파일 열기
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS 설치파일 (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)모든파일 (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+ Unable to open File파일을 열 수 없음
-
+ Could not open %1%1를 열수 없음
-
+ Installation aborted설치가 중단됨
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+ Invalid File올바르지 않은 파일
-
+ %1 is not a valid CIA%1은 올바른 CIA가 아닙니다
-
+ Encrypted File암호화된 파일
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.
-
+ File not found파일을 찾을 수 없음
-
+ File "%1" not found파일 "%1"을 찾을 수 없음
-
-
-
+
+
+ Continue계속
-
+ Missing Citra AccountCitra 계정 없음
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.테스트를 제출하기 위해서는 Citra계정을 연결해야합니다.<br/>연결하려면 Emulation > Configure... > Web 으로 가세요.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 파일 (%1);; 모든파일 (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo 불러오기
-
+ Error opening Amiibo data file아미보 데이터 파일 열기 오류
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Amiibo 파일 "%1"을 읽을 수 없습니다.
-
+ Error reading Amiibo data file아미보 데이터 파일 읽기 오류
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie무비 녹화
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?RNG와의 일관성을 유지하려면 게임 시작시 동영상을 녹화하는 것이 좋습니다. 지금 무비를 녹화하시겠습니까?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.게임을 부팅할때 레코딩이 시작됩니다.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?재생하려는 무비파일은 Citra의 다른 리비전에서 만들어 졌습니다. <br/>그동안 Citra에는 많은 변경이 있었고 재생된 내용은 싱크가 맞지않거나 예상과 다르게 작동할 수 있습니다. <br/><br/>정말 무비파일을 여시겠습니까?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?재생하려는 무비파일은 다른게임으로 부터 녹화되었습니다. <br/>재생은 원하는 결과를 나타내지않거나, 예기치않은 결과를 만들 수 있습니다.<br/><br/> 정말 무비파일을 여시겠습니까?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.재생하려고 하는 무비파일은 올바르지않습니다. <br/>파일이 손상되었거나 Citra의 무비 모듈에 메이저한 변경이 있었습니다. <br/>다른 무비파일이 선택해서 다시 시도하십시오.
-
+ Revision Dismatch리비전 불일치
-
+ Game Dismatch게임 불일치
-
-
+
+ Invalid Movie File올바르지 않은 무비 파일
-
-
+
+ Play Movie무비 재생
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?RNG와의 일관성을 유지하려면 게임 시작시 동영상을 재생하는 것이 좋습니다.<br>지금 무비를 재생하시겠습니까?
-
+ Game Not Found게임을 찾을 수 없습니다
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.재생하려는 무비의 게임이 게임리스트에 존재하지 않습니다. 만약 게임을 가지고 있으면 게임 폴더를 게임 리스트에 추가하고 다시 무비를 플레이하세요
-
+ Movie recording cancelled.무비 레코딩이 취소되었습니다.
-
+ Movie Saved무비 저장됨
-
+ The movie is successfully saved.무비가 성공적으로 저장되었습니다.
-
+ Capture Screenshot스크린샷 캡쳐
-
+ PNG Image (*.png)PNG 이미지 (*.png)
-
+ Save Video비디오 저장
-
+ WebM Videos (*.webm)WebM 비디오(*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%속도: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%속도: %1%
-
+ Game: %1 FPS게임: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms프레임: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1이 없습니다. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>시스템 아카이브를 덤프하십시오</a>.<br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌 및 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+
+ A system archive
+ 시스템 아카이브
+
+
+ System Archive Not FoundSystem Archive를 찾을수 없습니다
-
+
+ System Archive Missing
+ 시스템 아카이브가 없습니다
+
+
+ Fatal Error치명적인 에러
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. <br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌과 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+
+ Fatal Error encountered
+ 치명적인 오류가 발생했습니다
+
+
+ Abort중단
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?지금 종료하시겠습니까?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?게임이 아직 작동중입니다. 에뮬레이션을 정지할까요?
-
+ Playback Completed재생 완료
-
+ Movie playback completed.무비 재생 완료
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name이름
-
+ Compatibility호환성
-
+ Region지역
-
+ File type파일 타입
-
+ Size크기
-
+ Open Save Data Location세이브 데이터 위치 열기
-
+ Open Extra Data LocationExtra Date 위치 열기
-
+ Open Application Location어플리케이션 위치 열기
-
+ Open Update Data Location업데이트 데이터 위치 열기
-
+
+ Open Texture Dump Location
+ 텍스처 덤프 위치 열기
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+ 커스텀 텍스처 위치 열기
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryGameDB 엔트리로 이동
-
+ Scan Subfolders서브 디렉토리 스캔
-
+ Remove Game Directory게임 디렉토리 삭제
-
+ Open Directory Location디렉토리 위치 열기
@@ -3500,81 +3443,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ Perfect완벽함
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동하며, 테스트된 모든 기능이 특별한 해결방안 없이 의도대로 작동합니다.
-
+ Great좋음
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ Okay양호
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.게임은 주요 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+ Bad나쁨
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고
특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다
-
+ Intro/Menu인트로/메뉴
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을
지날 수 없습니다
-
+ Won't Boot실행불가
-
+ The game crashes when attempting to startup.시작할 때 게임이 충돌합니다.
-
+ Not Tested테스트되지 않음
-
+ The game has not yet been tested.이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.
@@ -3582,35 +3525,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
+
+ Double-click to add a new folder to the game list더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가GameListSearchField
-
+ of
- 중
+ 중의
-
+ result
- 결과
+ 의 결과
-
+ results
- 결과
+ 의 결과
-
+ Filter:필터:
-
+ Enter pattern to filter검색 필터 입력
@@ -4063,47 +4006,47 @@ Debug Message:
IPC Recorder
-
+ IPC RecorderEnable Recording
-
+ 레코딩 사용Filter:
-
+ 필터:Leave empty to disable filtering
-
+ 필터링을 사용하지 않으려면 비워 두십시오.#
-
+ #Status
-
+ StatusService
-
+ ServiceFunction
-
+ FunctionClear
-
+ 지우기
@@ -4111,47 +4054,47 @@ Debug Message:
Invalid
-
+ InvalidSent
-
+ SentHandling
-
+ HandlingSuccess
-
+ SuccessError
-
+ ErrorHLE Unimplemented
-
+ HLE UnimplementedHLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ 알 수없는
@@ -4162,6 +4105,56 @@ Debug Message:
LLE 서비스 모듈 토글
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+ 쉐이더 로딩 387 / 1628
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+ 쉐이더 로딩 %v / %m
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+ 추정 시간 5m 4s
+
+
+
+ Loading...
+ 로딩...
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+ 쉐이더 준비중 %1 / %2
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+ 쉐이더 로딩 %1 / %2
+
+
+
+ Launching...
+ 실행중...
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+ 로딩중
+%1
+
+
+
+ Estimated Time %1
+ 추정 시간 %1
+
+Lobby
@@ -4201,7 +4194,7 @@ Debug Message:
로비 새로고침
-
+ Password Required to Join참가시 비밀번호 필요
@@ -4211,32 +4204,32 @@ Debug Message:
비밀번호:
-
+ Room Name방 이름
-
+ Preferred Game선호되는 게임
-
+ Host호스트
-
+ Players플레이어
-
+ Refreshing새로고침중
-
+ Refresh List리스트 새로고침
@@ -4284,247 +4277,237 @@ Debug Message:
스크린 레이아웃
-
+ Multiplayer멀티플레이어
-
+ Tools도구
-
+ Movie무비
-
+ Frame Advance프레임 어드밴스
-
+ &Help도움말(&H)
-
+ Load File...파일 열기...
-
+ Install CIA...CIA 설치...
-
- Load Symbol Map...
- Symbol Map 열기...
-
-
-
+ E&xit종료(&X)
-
+ &Start시작(&S)
-
+ &Pause일시중지(&P)
-
+ &Stop정지(&S)
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraCitra에 대하여
-
+ Single Window Mode싱글 윈도우 모드
-
+ Configure...설정...
-
+ Cheats...치트...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock 위젯 보이기
-
+ Show Filter Bar필터바 보이기
-
+ Show Status Bar스테이스바 보이기
-
- Select Game Directory...
- 게임 디렉토리 선택...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- 게임 리스트를 보여줄 디렉토리 선택
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerPica Surface Viewer 생성
-
+ Record Movie무비 녹화
-
+ Play Movie무비 재생
-
+ Stop Recording / Playback레코딩 / 재생 정지
-
+ Enable Frame Advancing프레임 어드밴스 사용
-
+ Advance Frame프레임 이동
-
+ Capture Screenshot스크린샷 캡쳐
-
+ Dump Video비디오 덤프
-
+ Browse Public Game Lobby공개 방 찾아보기
-
+ Create Room방 만들기
-
+ Leave Room방 나가기
-
+ Direct Connect to Room방에 직접 연결
-
+ Show Current Room현재 방 보이기
-
+ Fullscreen전체화면
-
+ Modify Citra InstallCitra 설치 변경
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitra 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기
-
+ Default기본
-
+ Single Screen단일화면
-
+ Large Screen큰 화면
-
+ Side by Side좌우화면 (Side by Side)
-
+ Swap Screens스크린 바꾸기
-
+
+ Rotate Upright
+ 수직 회전
+
+
+ Check for Updates업데이트 체크
-
+ Report Compatibility호환성 보고하기
-
+ Restart재시작
-
+ Load...열기...
-
+ Remove제거
-
+ Open Citra FolderCitra 폴더 열기
@@ -4603,7 +4586,7 @@ Debug Message:
-
+ Connected연결됨
@@ -4626,7 +4609,7 @@ Debug Message:
Debug Message:
-
+ New Messages Received새 메시지 수신
@@ -4779,13 +4762,13 @@ They may have left the room.
%1은 %2를 플레이중입니다
-
+ Not playing a game게임을 하고 있지 않음
-
+ Invalid region올바르지 않은 지역
@@ -4794,6 +4777,21 @@ They may have left the room.
Region free지역해제
+
+
+ Installed Titles
+ 설치된 타이틀
+
+
+
+ System Titles
+ 시스템 타이틀
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ 새 게임 디렉토리 추가
+ Shift
@@ -4858,12 +4856,12 @@ They may have left the room.
%1을 로드 할 수 없습니다
-
+ Supported image files (%1)지원되는 이미지 파일 (%1)
-
+ Open File파일열기
@@ -4922,95 +4920,95 @@ They may have left the room.
View Record
-
+ 레코드 보기Client
-
+ ClientProcess:
-
+ Process:Thread:
-
+ Thread:Session:
-
+ Session:Server
-
+ ServerGeneral
-
+ GeneralClient Port:
-
+ Client Port:Service:
-
+ Service:Function:
-
+ Function:Command Buffer
-
+ Command BufferSelect:
-
+ Select:Request Untranslated
-
+ Request UntranslatedRequest Translated
-
+ Request TranslatedReply Untranslated
-
+ Reply UntranslatedReply Translated
-
+ Reply TranslatedOK
-
+ 확인null
-
+ null
@@ -5031,22 +5029,22 @@ They may have left the room.
VFP System Registers
-
+ Vector LengthVector Length
-
+ Vector StrideVector Stride
-
+ Rounding ModeRounding Mode
-
+ Vector Iteration CountVector Iteration Count
@@ -5062,7 +5060,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5070,12 +5068,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:locked %1 times by thread:
-
+ freefree
@@ -5083,7 +5081,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5091,12 +5089,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswaiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objectswaiting for one of the following objects
@@ -5104,12 +5102,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1available count = %1
-
+ max count = %1max count = %1
@@ -5117,102 +5115,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningrunning
-
+ readyready
-
+ waiting for address 0x%1waiting for address 0x%1
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC responsewaiting for IPC response
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for HLE returnwaiting for HLE return
-
+ dormantdormant
-
+ deaddead
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdefault
-
+ allall
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Unknown processor %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5220,7 +5218,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -5228,17 +5226,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset type = %1
-
+ initial delay = %1initial delay = %1
-
+ interval delay = %1interval delay = %1
@@ -5246,27 +5244,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadwaited by no thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5274,7 +5272,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index f56f29f68..59d461a84 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Siųsti žinutę
-
+ MembersNariai
-
+ %1 has joined%1 prisijungė
-
+ %1 has left%1 atsijungė
-
+ %1 has been kicked%1 buvo išmestas
-
+ %1 has been banned
-
+ %1 has been unbanned
-
+ View ProfilePeržiūrėti Profilį
-
-
+
+ Block PlayerUžblokuoti žaidėją
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Kai jūs užblokuosite žaidėją, jūs nebegausite naujų pranešimų nuo jo. <br><br>Ar tikrai norite užblokuoti %1?
-
+ KickIšmesti
-
+ Ban
-
+ Kick PlayerIšmesti Žaidėją
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Ar tikrai norite <b>išmesti</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -570,27 +570,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Įvesties Įrenginys
-
+ HLE (fast)HLE (greitas)
-
+ LLE (accurate)LLE (tikslus)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+ DefaultNumatytasis
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -785,17 +785,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Paspauskite, kad peržiūrėti
-
- Resolution:
- Skiriamoji geba:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Palaikomi paveikslėlių tipai (%1)
-
+ Open FileAtidaryti failą
@@ -862,72 +862,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralPagrindinis
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputĮvestis
-
+ HotkeysSpartieji klavišai
-
-
+ GraphicsGrafika
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioGarsas
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugDerinimas
-
-
+
+ WebTinklo tarnyba
-
-
+
+ UINS (naudotojo sąsaja)
-
+ ControlsValdymas
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -1010,203 +1021,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormForma
-
+ RendererVaizdo generatorius
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudokite OpenGL geriausiems greičio rezultatams.</p><p>Išjunkite, jeigu norite derinti grafikos problemą.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererĮjungti techninės įrangos atvaizduotoją
-
- Internal Resolution
- Vidinė skiriamoji geba
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automatiška (lango dydis)
-
-
-
- Native (400x240)
- Normali (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x didesnė (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x didesnė (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x didesnė (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x didesnė (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x didesnė (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x didesnė (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x didesnė (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x didesnė (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x didesnė (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudokite OpenGL geriausiam šešėlių generavimo greičiui.</p><p>Ši funkcija reikalauja vidutiniškai stiprios vaizdo plokštės didesniam greičiui pasiekti.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderĮjungti techninės įrangos šešėliuoklę
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Ši funkcija kuo tiksliau atlieka įvairias funkcijas šešėliuoklėje. </p><p>Keletas žaidimų reikalauja šios funkcijos dėl tinkamo atvaizdo. </p><p> Tačiau ši funkcija sumažina greitį daugelyje žaidimų.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationTiksli multiplikacija
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Naudoti JIT, o ne interpretatorių šešėliuoklei. </p><p>Įjunkite šią funkciją geriausiems greičio rezultatams. </p></body>
-
+ Enable Shader JITĮjungti šešėliuoklės JIT
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Vienas prie kito šonu
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Išdėstymas
-
-
-
- Screen Layout:
- Ekranų išdėstymas:
-
-
-
- Default
- Numatytasis
-
-
-
- Single Screen
- Vienas ekranas
-
-
-
- Large Screen
- Didelis ekranas
-
-
-
- Swap Screens
- Apkeisti ekranus
-
-
-
- Background Color:
- Fono spalva:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningTechninės įrangos šešėliuoklės įspėjimas
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Techninės įrangos šešėliuoklė yra sugadinta macOS sistemose (ekranas gali pasidaryti juodas). <br><br>Ši funkcija yra skirta tik testavimui / programavimui. Jeigu turite problemų su šia funkcija, prašome ją išjungti.
@@ -1500,12 +1385,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Naujas pavadinimas:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -2713,7 +2598,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyPatikrinti
@@ -2723,105 +2608,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Užsiregistruoti
-
+ Token: Simbolinis ID:
-
+ Username: Vartotojo vardas:
-
+ What is my token?Koks yra mano simbolinis ID?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ TelemetryTelemetrija
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamPasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda
-
+ Learn moreSužinoti daugiau
-
+ Telemetry ID:Telemetrijos ID:
-
+ RegenerateRegeneruoti
-
+ Discord PresenceDiscord nustatymai
-
+ Show Current Game in your Discord StatusRodyti jūsų žaidžiamą žaidimą Discord'e
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sužinoti daugiau</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Užsiregistruoti</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Koks yra mano simbolinis ID?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetrijos ID: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Vartotojo vardas ir simbolinis ID nėra patikrinti
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Vartotojo vardas ir simbolinis ID nebuvo patikrinti. Pakeitimai nebuvo išsaugoti.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...Tikrinama...
-
+ Verification failedTikrinimas nepavyko
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Tikrinimas nepavyko. Įsitikinkite, ar įvedėte duomenis teisingai ir kad jūsų interneto ryšys veikia.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2893,480 +2784,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anoniminiai duomenys yra renkami </a> kad padėtumėte Citra komandai. <br/><br/>Ar norite pasidalinti savo duomenimis su mumis?
-
+ TelemetryTelemetrija
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.
-
+ Clear Recent FilesPravalyti neseniai įkrautus failus
-
+ Update AvailablePasiekiamas atnaujinimas
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti?
-
+ No Update FoundAtnaujinimų nerasta
-
+ No update is found.Atnaujinimų nerasta
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 nepalaikomas
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatKlaidingas ROM formatas
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM formatas yra nepalaikomas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip nukopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>įdiegtus žaidimus</a>.
-
+ ROM CorruptedPažeistas ROM failas
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra pažeistas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> žaidimų plokšteles</a>arba<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
+ ROM EncryptedUžšifruotas ROM failas
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Jūsų ROM failas yra užšifruotas. <br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorVaizdo atkūrimo klaida
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Įvyko klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Įsitinkite, ar turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Jūs turite numatytasias Windows tvarkykles jūsų vaizdo plokštei. Jums reikia įdiegti tikrasias tvarkykles jūsų vaizdo plokštei iš gamintojo internetinio puslapio.
-
+ Error while loading ROM!Klaida įkraunant ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartPradėti
-
+ Error Opening %1 FolderKlaida atidarant %1 aplanką
-
-
+
+ Folder does not exist!Aplankas neegzistuoja!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ „Citra“
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Klaida atidarant %1
-
+ Select DirectoryPasirinkti katalogą
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS programa (%1);;Visi failai (*.*)
-
+ Load FileĮkrauti failą
-
+ Load FilesĮkrauti failus
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS instaliacijos failas (*.cia*)
-
+ All Files (*.*)Visi failai (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 buvo įdiegtas sėkmingai.
-
+ Unable to open FileNegalima atverti failo
-
+ Could not open %1Nepavyko atverti %1
-
+ Installation abortedInstaliacija nutraukta
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsFailo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos
-
+ Invalid FileKlaidingas failas
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nėra tinkamas CIA
-
+ Encrypted FileŠifruotas failas
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.
-
+ File not foundFailas nerastas
-
+ File "%1" not foundFailas "%1" nerastas
-
-
-
+
+
+ ContinueTęsti
-
+ Missing Citra AccountNėra „Citra“ paskyros
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Jūs turite prijungti jūsų Citra vartotoją prieš pateikiant suderinamumą. <br/>Eikite į Emuliacija > Konfigūruoti... > Tinklo tarnyba.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)„Amiibo“ failas (%1);; Visi failai (*.*)
-
+ Load AmiiboĮkrauti „Amiibo“
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieĮrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama pradėti įrašinėti įvestis nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite pradėti įrašinėti įvestis dabar?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS vaizdo įrašas (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Įrašymas prasidės kai įkrausite žaidimą.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas senesnėje „Citra“ versijoje.<br/>„Citra“ turėjo pakeitimų, ir įrašas gali atitrūkinėti arba neveikti.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Šis įvesčių įrašas buvo sukurtas kitame žaidime.<br/>Įrašas gali veikti netikėtai.<br/><br/>Ar tikrai norite įkrauti šį įrašą?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Šis įvesčių įrašas yra klaidingas.<br/>Failas yra pažeistas arba „Citra“ turėjo didelių pakitimų įrašų modulyje. <br/>Prašome pasirinkti kitą įrašo failą ir pabandyti iš naujo.
-
+ Revision DismatchRevizijų nesutapimas
-
+ Game DismatchŽaidimų nesutapimas
-
-
+
+ Invalid Movie FileKlaidingas filmo failas
-
-
+
+ Play MoviePaleisti filmą
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Laikantis įvairių numerių generatoriaus taisyklių, rekomenduojama paleisti įrašą nuo žaidimo paleisties.<br>Ar tikrai norite paleisti įvestį dabar?
-
+ Game Not FoundŽaidimas nerastas
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Įrašas, kurį bandote paleisti, nėra iš žaidimų, kuriuos turite savo žaidimų sąraše. Prašome įtraukti savo žaidimų aplanką į sąrašą ir pabandyti iš naujo.
-
+ Movie recording cancelled.Įrašo įrašymas nutrauktas.
-
+ Movie SavedĮrašas išsaugotas
-
+ The movie is successfully saved.Filmas sėkmingai išsaugotas.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)PNG Paveikslėlis (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Greitis: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Greitis: %1%
-
+ Game: %1 FPSŽaidimas: %1 kadr./s
-
+ Frame: %1 msKadras: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Trūksta %1. Prašome <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>iškopijuoti sisteminius archyvus</a>. <br/>Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir klaidų.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundSisteminis archyvas nerastas
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorNepataisoma klaida
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Įvyko nepataisoma klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir riktų.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortNutraukti
-
-
- Citra
- „Citra“
-
-
-
+ Would you like to exit now?Ar norite išeiti?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Žaidimas vis dar veikia. Ar norite sustabdyti emuliaciją?
-
+ Playback CompletedAtkūrimas užbaigtas
-
+ Movie playback completed.Įrašo atkūrimas užbaigtas.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3429,67 +3352,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NamePavadinimas
-
+ CompatibilitySuderinamumas
-
+ RegionRegionas
-
+ File typeFailo tipas
-
+ SizeDydis
-
+ Open Save Data LocationAtidaryti išsaugojimo duomenų vietą
-
+ Open Extra Data LocationAtidaryti papildomų duomenų vietą
-
+ Open Application LocationAtidaryti programos vietą
-
+ Open Update Data LocationAtidaryti atnaujinimo duomenų vietą
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryEiti į suderinamumo puslapį
-
+ Scan SubfoldersIeškoti poaplankius
-
+ Remove Game DirectoryPašalinti žaidimo katalogą
-
+ Open Directory LocationAtidaryti katalogo vietą
@@ -3497,77 +3440,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectTobulas
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.
-
+ GreatPuikus
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.
-
+ OkayGeras
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.
-
+ BadBlogas
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.
-
+ Intro/MenuRodo tik pradžios ekraną
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.
-
+ Won't BootNepasileidžia
-
+ The game crashes when attempting to startup.Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.
-
+ Not TestedNetestuota
-
+ The game has not yet been tested.Žaidimas dar nebuvo išbandytas.
@@ -3575,35 +3518,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Paspauskite dukart kad pridėtumėte naują katalogą žaidimų sąraše
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofiš
-
+ resultrezultatų
-
+ resultsrezultatai
-
+ Filter:Filtras:
-
+ Enter pattern to filterĮveskite raktinius žodžius filtravimui
@@ -4154,6 +4097,55 @@ Debug Message:
Įjungti žemo lygio emuliacijos sisteminius modulius
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4193,7 +4185,7 @@ Debug Message:
Atnaujinti sąrašą
-
+ Password Required to JoinReikalingas slaptažodis
@@ -4203,32 +4195,32 @@ Debug Message:
Slaptažodis:
-
+ Room NameServerio pavadinimas
-
+ Preferred GamePageidautinas žaidimas
-
+ HostVartotojas
-
+ PlayersŽaidėjų skaičius
-
+ RefreshingAtnaujinama
-
+ Refresh ListAtnaujinti sąrašą
@@ -4276,247 +4268,237 @@ Debug Message:
Ekranų išdėstymas
-
+ MultiplayerKelių žaidėjų režimas
-
+ ToolsĮrankiai
-
+ MovieĮvesčių įrašai
-
+ Frame AdvanceKadro Perėjimas
-
+ &Help&Pagalba
-
+ Load File...Įkrauti failą...
-
+ Install CIA...Diegti CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Įkrauti simbolių žemėlapį...
-
-
-
+ E&xitĮ&šeiti
-
+ &Start&Pradėti
-
+ &Pause&Pauzė
-
+ &Stop&Sustabdyti
-
+ FAQDUK
-
+ About CitraApie „Citra“
-
+ Single Window ModeVieno lango režimas
-
+ Configure...Konfigūruoti...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersRodyti ikonėles apačioje
-
+ Show Filter BarRodyti paieškos juostą
-
+ Show Status BarRodyti būsenos juostą
-
- Select Game Directory...
- Pasirinkti žaidimo katalogą...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Pasirenka aplanką, kuris rodomas žaidimų saraše
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerSukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę
-
+ Record MovieĮrašyti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ Play MoviePaleisti įvesčių vaizdo įrašą
-
+ Stop Recording / PlaybackSustabdyti įrašymą / atkūrimą
-
+ Enable Frame AdvancingĮjungti kadro perėjimą
-
+ Advance FramePereiti į kitą kadrą
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyPeržiūrėti viešus žaidimų serverius
-
+ Create RoomSukurti serverį
-
+ Leave RoomPalikti serverį
-
+ Direct Connect to RoomTiesioginis prisijungimas prie serverio
-
+ Show Current RoomRodyti dabartinį serverį
-
+ FullscreenPer visą ekraną
-
+ Modify Citra InstallModifikuoti „Citra“ instaliaciją
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAtidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliaciją
-
+ DefaultNumatytasis
-
+ Single ScreenVienas ekranas
-
+ Large ScreenDidelis ekranas
-
+ Side by SideVienas prie kito šonu
-
+ Swap ScreensApkeisti ekranus
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesTikrinti, ar yra naujinimų
-
+ Report CompatibilityPranešti suderinamumą
-
+ RestartPersirauti
-
+ Load...Įkrauti...
-
+ RemovePašalinti
-
+ Open Citra FolderAtidaryti „Citra“ aplanką
@@ -4595,7 +4577,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedPrisijungta
@@ -4617,7 +4599,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedGauti nauji pranešimai
@@ -4767,13 +4749,13 @@ They may have left the room.
%1 žaidžia %2
-
+ Not playing a gameNežaidžia žaidimo
-
+ Invalid regionKlaidingas regionas
@@ -4782,6 +4764,21 @@ They may have left the room.
Region freeBe regiono
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4846,12 +4843,12 @@ They may have left the room.
Nepavyko įkrauti %1
-
+ Supported image files (%1)Palaikomi paveikslėlių tipai (%1)
-
+ Open FileAtidaryti failą
@@ -5019,22 +5016,22 @@ They may have left the room.
VFP sistemos registrai
-
+ Vector LengthVektoriaus ilgis
-
+ Vector StrideVektoriaus žingsnis
-
+ Rounding ModeApvalinimo režimas
-
+ Vector Iteration CountVektoriaus iteracijos skaičiavimas
@@ -5050,7 +5047,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1perkrovimo tipas = %1
@@ -5058,12 +5055,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:užrakintas = %1 kartų gijoje:
-
+ freelaisvas
@@ -5071,7 +5068,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexeslaiko muteksus
@@ -5079,12 +5076,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectslaukia visų objektų
-
+ waiting for one of the following objectslaukia vieno iš išvardintų objektų
@@ -5092,12 +5089,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1galimas skaičiavimas = %1
-
+ max count = %1maksimalus skaičiavimas = %1
@@ -5105,102 +5102,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningveikia
-
+ readypasiruošęs
-
+ waiting for address 0x%1laukia adreso 0x%1
-
+ sleepingmiega
-
+ waiting for IPC responselaukia IPC atsakymo
-
+ waiting for objectslaukia objektų
-
+ waiting for HLE returnlaukia HLE atsakymo
-
+ dormantneveikiantis
-
+ deadnumiręs
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultnumatytasis
-
+ allvisi
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Nežinomas procesorius %1
-
+ processor = %1procesorius = %1
-
+ thread id = %1gijos id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritetas = %1(dabartinis) / %2(normalus)
-
+ last running ticks = %1paskutinis veikia tiksėjimu = %1
-
+ not holding mutexnelaiko mutekso
@@ -5208,7 +5205,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadlaukiamas gijos
@@ -5216,17 +5213,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1perkrovimo tipas = %1
-
+ initial delay = %1pradinis laukimas = %1
-
+ interval delay = %1intervalo laukimas = %1
@@ -5234,27 +5231,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadnelaukiamas nė vienos gijos
-
+ one shotvieną kartą
-
+ stickylipnus
-
+ pulsepulsas
@@ -5262,7 +5259,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeLaukimo gijų medis
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index a9e09faba..636ec3b5b 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send Melding
-
+ MembersBrukere
-
+ %1 has joined%1 ble med i chatten
-
+ %1 has left%1 Har forlatt chatten
-
+ %1 has been kicked%1 ble utestengt
-
+ %1 has been banned%1 ble permanent utestengt
-
+ %1 has been unbanned%1 Utestengelse ble opphevet
-
+ View ProfileVis Profil
-
-
+
+ Block PlayerBlokker Spiller
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Når du blokkerer en spiller, vil du ikke lenger motta chatmeldinger fra dem.<br><br>Er du sikker på at du vil blokkere %1?
-
+ KickFjern
-
+ BanUtesteng
-
+ Kick PlayerFjern Spiller
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Er du sikker på at du ønsker å <b>utestenge</b> %1?
-
+ Ban PlayerUtesteng Spiller
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Inngangsenhet
-
+ HLE (fast)HLE (rask)
-
+ LLE (accurate)LLE (nøyaktig)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+ DefaultStandard
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Trykk for forhåndsvisning
-
- Resolution:
- Oppløsning:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Støttede bildefiler (%1)
-
+ Open FileÅpne fil
@@ -865,72 +865,83 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
-
+
+ GeneralGenerelt
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputInngang
-
+ HotkeysHurtigtaster
-
-
+ GraphicsGrafikk
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioLyd
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugDebug
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIUI
-
+ ControlsKontrollere
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
ConfigureGraphics
-
+ FormForm
-
+ RendererGjengivelse
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Bruk OpenGL for å akselerere gjengivelsen.</p><p></p>Deaktiver for å feilsøke grafikkrelatert problem.</body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktiver Maskinvare Gjengivelse
-
- Internal Resolution
- Intern Oppløsning
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Auto (Vindu Størrelse)
-
-
-
- Native (400x240)
- Opprinnelig (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Opprinnelig (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Opprinnelig (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Opprinnelig (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Opprinnelig (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Opprinnelig (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Opprinnelig (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Opprinnelig (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Opprinnelig (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Opprinnelig (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Bruk OpenGL til å akselerere Gjengivelse emulering.</p><p>Krever en relativt kraftig GPU for bedre ytelse.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktiver Maskinvare Gjengivelse
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Behandle alle kantsaker korrekt i multiplikasjonoperasjon i shaders.</p><p>Noen spill krever at dette er aktivert for at maskinvare shader skal gjengis riktig.</p><p>Dette vil imidlertid redusere ytelsen i de fleste spill.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationNøyaktig Multiplikasjon
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Nøyaktig Bruk JIT motoren i stedet for tolken for programvare shader emulering. </p><p>Aktiver dette for bedre ytelse.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktiver Gjengivelse JIT
-
- Enable Linear Filtering
- Aktiver Lineær Filtrering
+
+ Advanced
+
-
- Post-Processing Shader
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+
-
- Stereoscopy
- Stereoskopisk
+
+ Enable VSync
+
-
- Stereoscopic 3D Mode
- Stereoskopisk 3D Modus
-
-
-
- Off
- Av
-
-
-
-
- Side by Side
- Side ved Side
-
-
-
- Anaglyph
- Anaglyf
-
-
-
- Depth
- Dybde
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Oppsett
-
-
-
- Screen Layout:
- Skjerm Oppsett:
-
-
-
- Default
- Standard
-
-
-
- Single Screen
- Enkel Skjerm
-
-
-
- Large Screen
- Stor Skjerm
-
-
-
- Swap Screens
- Bytt Skjerm
-
-
-
- Background Color:
- Bakgrunnsfarge:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningMaskinvare Gjengivelse Advarsel
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Maskinvare Shader-støtte er ødelagt på macOS, og vil forårsake grafiske problemer som å vise en svart skjerm.<br><br>Alternativet er bare der for test/utviklingsformål. Hvis du opplever grafiske problemer med Maskinvare Shaderen, må du slå den av.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Nytt Navn:
-
+ Duplicate profile nameDuplikat profilnavn
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Profilnavn eksisterer allerede. Vennligst velg et annet navn.
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
-
+ VerifyVerifisere
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
Registrer deg
-
+ Token: Nøkkel:
-
+ Username: Brukernavn:
-
+ What is my token?Hva er min nøkkel?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.Web Service-konfigurasjon kan bare endres når et offentlig rom ikke blir hostet.
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamDel anonyme brukerdata med Citra-teamet
-
+ Learn moreLær mer
-
+ Telemetry ID:Telemetri ID:
-
+ RegenerateRegenerere
-
+ Discord PresenceDiscord tilstedeværelse
-
+ Show Current Game in your Discord StatusVis Gjeldende Spill i Discord Statusen din.
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mer</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrer deg</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hva er min nøkkel?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetri ID: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Brukernavn og nøkkel ikke bekreftet
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Brukernavn og nøkkel ble ikke bekreftet. Endringene i brukernavnet ditt og/eller nøkkel ble ikke lagret.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...Verifiserer...
-
+ Verification failedVerifikasjon misslyktes
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Verifikasjon mislyktes. Kontroller at du har angitt brukernavnet ditt og nøkkelen riktig, og at Internettilkoblingen din fungerer.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonym data samles inn</a> for å forbedre Citra. <br/><br/>Vil du dele dine brukerdata med oss?
-
+ TelemetryTelemetri
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hvor mange bilder per sekund spillet vises for øyeblikket. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms.
-
+ Clear Recent FilesTøm nylige filer
-
+ Update AvailableOppdatering Tilgjengelig
-
+ An update is available. Would you like to install it now?En oppdatering er tilgjengelig. Ønsker du å installere den nå?
-
+ No Update FoundIngen Oppdatering Funnet
-
+ No update is found.Ingen oppdatering ble funnet.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Støttes Ikke
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Din GPU støtter kanskje ikke OpenGL 3.3, eller du har ikke den nyeste grafikkdriveren.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatUgyldig ROM Format
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM-formatet støttes ikke.<br/>Følg veiledningene for å redumpe dine<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Korrupt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM er ødelagt.<br/>Vennligst følg veiledningene for å dumpe din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Spillpatronen</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Kryptert
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Din ROM er kryptert. <br/>Vennligst følg veiledningene får å dumpe <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>spillpatroner</a> eller <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installerte titler</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Kjerne Feil
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.En feil har oppstått. Vennligst <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>se loggen</a> for flere detaljer. Kontroller at du har de nyeste grafikkdriverne for GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Du kjører standard Windows-drivere for din GPU. Du må installere de riktige driverne for grafikkortet ditt fra produsentens nettsted.
-
+ Error while loading ROM!Feil ved lasting av ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.En ukjent feil oppstod. Vennligst se loggen for mer informasjon.
-
+ CIA must be installed before usageCIA må installeres før bruk
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Før du bruker denne CIA, må du installere den. Vil du installere det nå?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderFeil ved Åpning av %1 Mappe
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen eksistere ikke!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Feil ved åpning av %1
-
+ Select DirectoryVelg Plassering
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.3DS Executable (%1);;All Files (*.*)
-
+ Load FileLast Fil
-
+ Load FilesLast Filer
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installasjons Fil (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle Filer (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 Ble installert vellykket.
-
+ Unable to open FileKan ikke åpne Fil
-
+ Could not open %1Kunne ikke åpne %1
-
+ Installation abortedInstallasjon avbrutt
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalleringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer
-
+ Invalid FileUgyldig Fil
-
+ %1 is not a valid CIA%1 er ikke en gyldig CIA
-
+ Encrypted FileKryptert Fil
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 må bli dekryptert før den kan bli brukt av Citra. En ekte 3DS er nødvendig.
-
+ File not foundFil ikke funnet
-
+ File "%1" not foundFil "%1" ble ikke funnet
-
-
-
+
+
+ ContinueFortsett
-
+ Missing Citra AccountMangler Citra Bruker
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Du må koble din Citra-konto til å sende inn testtilfeller.<br/>Gå til Emulering > Konfigurasjon... > Web får å gjøre det.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load AmiiboLast inn Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileFeil ved åpning av Amiibo datafil
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Kan ikke åpne Amiibo-filen "%1" for å lese.
-
+ Error reading Amiibo data fileFeil ved lesing av Amiibo datafil
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Kan ikke lese Amiibo-data fullt ut. Forventet å lese %1 bytes, men kunne bare lese %2 byte.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieTa Opp Video
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?For å holde konsistens med RNG, anbefales det å ta opp filmen fra spillstart.<br>Er du sikker på at du fortsatt vil spille inn filmer nå?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Film (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Opptak starter når du starter et spill.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Filmen filen du prøver å laste ble opprettet på en annen revisjon av Citra.<br/>Citra har hatt noen endringer i løpet av tiden, og avspillingen kan de-synkroniseres eller ikke fungere som forventet.<br/><br/>Er du sikker på at du fortsatt vil laste video filen?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?video filen du prøver å laste ble tatt opp med et annet spill.<br/>Avspillingen fungerer kanskje ikke som forventet, og det kan føre til uventede resultater.<br/><br/>Er du sikker på at du fortsatt vil laste filmfilen?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Filmfilen du prøver å laste er ugyldig.<br/>Enten er filen skadet, eller så har Citra har gjort noen store endringer i filmmodulen.<br/>Vennligst velg en annen filmfil og prøv igjen.
-
+ Revision DismatchRevisjon Avvik
-
+ Game DismatchSpill Avvik
-
-
+
+ Invalid Movie FileUgyldig Video Fil
-
-
+
+ Play MovieSpill Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?For å holde konsistens med RNG, anbefales det å spille av filmen fra spillstart.<br>Er du sikker på at du fortsatt vil spille filmer nå?
-
+ Game Not FoundSpill Ikke Funnet
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Filmen du prøver å spille er fra et spill som ikke er i spillelisten. Hvis du eier spillet, må du legge til spillemappen til spillelisten og prøve å spille av filmen igjen.
-
+ Movie recording cancelled.Filmopptak avbrutt.
-
+ Movie SavedFilm Lagret
-
+ The movie is successfully saved.Filmen ble lagret vellykket.
-
+ Capture ScreenshotTa Skjermbilde
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bilde (*.png)
-
+ Save VideoLagre Video
-
+ WebM Videos (*.webm)WebM Videoer (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Fart: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Fart: %1%
-
+ Game: %1 FPSSpill: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msBilde: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 mangler. Vennligst <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump systemarkivene dine</a>.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundSystem Arkiv ikke funnet
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorFatal Feil
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.En fatal feil har oppstått. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Se loggen</a> for detaljer.<br/>Fortsatt emulering kan føre til krasjer og feil.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortAvbryt
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Vil du avslutte nå?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Spillet kjører fortsatt. Vil du stoppe emulering?
-
+ Playback CompletedAvspilling Fullført
-
+ Movie playback completed.Filmavspilling fullført.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
GameList
-
+ NameNavn
-
+ CompatibilityKompatibilitet
-
+ RegionRegion
-
+ File typeFiltype
-
+ SizeStørrelse
-
+ Open Save Data LocationÅpne Lagringsdata Plassering
-
+ Open Extra Data LocationÅpne Ekstra Data Lokasjon
-
+ Open Application LocationÅpne applikasjons plassering
-
+ Open Update Data LocationÅpne Oppdateringdata Plassering
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryNaviger til GameDB oppføring
-
+ Scan SubfoldersSkann Undermapper
-
+ Remove Game DirectorySlett Spill Mappe
-
+ Open Directory LocationFjern Mappe Plassering
@@ -3500,82 +3443,82 @@ Vil du ignorere feilen og fortsette?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfekt
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Spillet fungerer feilfritt uten lyd- eller grafiske feil, alle testet funksjonalitet fungerer som tiltenkt uten
behov for midlertidige løsninger.
-
+ GreatBra
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Spillet Fungerer med minimale grafiske- eller lyd feil og kan spilles fra start til slutt. Kan kreve noe
midlertidige løsninger.
-
+ OkayOk
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Spillet fungerer med omfattende grafiske- eller lyd feil, men er spillbart fra start til slutt med
midlertidige løsninger.
-
+ BadDårlig
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Spillet fungerer, men med omfattende grafiske- eller lyd feil. Umulig med fremgang i spesifikke områder på grunn av feil
selv med midlertidige løsninger.
-
+ Intro/MenuIntro/Meny
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Spillet er helt uspillbart på grunn av store grafiske- eller lyd feil. Kan ikke gå videre forbi Start
Skjermen.
-
+ Won't BootVil ikke starte opp
-
+ The game crashes when attempting to startup.Spillet krasjer når du prøver å starte opp.
-
+ Not TestedIkke Testet
-
+ The game has not yet been tested.Spillet har ikke blitt testet ennå.
@@ -3583,35 +3526,35 @@ Skjermen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Dobbelttrykk for å legge til en ny mappe til spilllisten
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofav
-
+ resultResultat
-
+ resultsResultater
-
+ Filter:Filter:
-
+ Enter pattern to filterSkriv inn mønster for å filtrere
@@ -4163,6 +4106,55 @@ Feilmelding:
Endre LLE-servicemoduler
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4202,7 +4194,7 @@ Feilmelding:
Oppdater Lobby
-
+ Password Required to JoinPassord kreves for å bli med
@@ -4212,32 +4204,32 @@ Feilmelding:
Passord:
-
+ Room NameRom Navn
-
+ Preferred GameForetrukket Spill
-
+ HostVert
-
+ PlayersSpillere
-
+ RefreshingOppdaterer
-
+ Refresh ListOppdaterer Liste
@@ -4285,247 +4277,237 @@ Feilmelding:
Skjerm Oppsett
-
+ MultiplayerFlerspiller
-
+ ToolsVerktøy
-
+ MovieVideo
-
+ Frame AdvanceFrame Advance
-
+ &Help&Hjelp
-
+ Load File...Last inn fil...
-
+ Install CIA...Installer CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Last inn symbolkart...
-
-
-
+ E&xitAvslutt
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pause
-
+ &Stop&Stopp
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOm Citra
-
+ Single Window ModeEnkelt vindu modus
-
+ Configure...Konfigurer...
-
+ Cheats...Juksekoder...
-
+ Display Dock Widget HeadersVis Dock Widget Headere
-
+ Show Filter BarVis filter linje
-
+ Show Status BarVis status linje
-
- Select Game Directory...
- Velg spill plassering...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Velg en mappe til å vise spilllisten
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerLag Pica overflate visning
-
+ Record MovieTa Opp Video
-
+ Play MovieSpill Video
-
+ Stop Recording / PlaybackStopp Innspilling / Avspilling
-
+ Enable Frame AdvancingEnable Frame Advancing
-
+ Advance FrameAdvance Frame
-
+ Capture ScreenshotTa skjermbilde
-
+ Dump VideoDump Video
-
+ Browse Public Game LobbyBla gjennom Offentlig Spill Lobby
-
+ Create RoomOpprett Rom
-
+ Leave RoomForlat Rom
-
+ Direct Connect to RoomKoble Direkte til Rom
-
+ Show Current RoomVis Nåværende Rom
-
+ FullscreenFullskjerm
-
+ Modify Citra InstallModifiser Citra Installasjon
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationÅpner vedlikeholdvertøyet for din Citra Installasjon
-
+ DefaultStandard
-
+ Single ScreenEnkel Skjerm
-
+ Large ScreenStor Skjerm
-
+ Side by SideSide ved Side
-
+ Swap ScreensBytt Skjerm
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesSjekk for oppdateringer
-
+ Report CompatibilityRapporter Kompatibilitet
-
+ RestartOmstart
-
+ Load...Last inn...
-
+ RemoveFjern
-
+ Open Citra FolderÅpne Citra Mappe
@@ -4604,7 +4586,7 @@ Feilmelding:
-
+ ConnectedTilkoblet
@@ -4627,7 +4609,7 @@ Debug Message:
Feilmelding:
-
+ New Messages ReceivedNy Melding Mottatt
@@ -4780,13 +4762,13 @@ De kan ha forlatt rommet.
%1 spiller %2
-
+ Not playing a gameIkke i Spill
-
+ Invalid regionUgyldig region
@@ -4795,6 +4777,21 @@ De kan ha forlatt rommet.
Region freeSonefri
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4859,12 +4856,12 @@ De kan ha forlatt rommet.
Kunne ikke starte %1
-
+ Supported image files (%1)Støttede bildefiler (%1)
-
+ Open FileÅpne Fil
@@ -5032,22 +5029,22 @@ De kan ha forlatt rommet.
VFP System Registre
-
+ Vector LengthVektor Lengde
-
+ Vector StrideVector Stride
-
+ Rounding ModeRounding Mode
-
+ Vector Iteration CountVektor Gjentagelse Antall
@@ -5063,7 +5060,7 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5071,12 +5068,12 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:locked %1 times by thread:
-
+ freetilgjengelig
@@ -5084,7 +5081,7 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5092,12 +5089,12 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsVenter på alle objekter
-
+ waiting for one of the following objectsVenter på en av følgende objekter
@@ -5105,12 +5102,12 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1tilgjengelig antall = %1
-
+ max count = %1maks antall = %1
@@ -5118,102 +5115,102 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeThread
-
+ runningkjører
-
+ readyklar
-
+ waiting for address 0x%1Venter på adresse 0x%1
-
+ sleepingsover
-
+ waiting for IPC responseventer på IPC respons
-
+ waiting for objectsventer på objekter
-
+ waiting for HLE returnwaiting for HLE return
-
+ dormantsovende
-
+ deaddød
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultstandard
-
+ allalle
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Ukjent prosessor %1
-
+ processor = %1prosessor = %1
-
+ thread id = %1tråd id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritet = %1(nåværende) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5221,7 +5218,7 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadventet på tråd
@@ -5229,17 +5226,17 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1tilbakestill type = %1
-
+ initial delay = %1innledende forsinkelse = %1
-
+ interval delay = %1intervallforsinkelse = %1
@@ -5247,27 +5244,27 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadwaited by no thread
-
+ one shotett skudd
-
+ stickyklebrig
-
+ pulsepuls
@@ -5275,7 +5272,7 @@ De kan ha forlatt rommet.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 514dffa2d..664b75fa5 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Stuur Bericht
-
+ MembersLeden
-
+ %1 has joined%1 is toegetreden
-
+ %1 has left%1 heeft verlaten
-
+ %1 has been kicked%1 is geschopt
-
+ %1 has been banned%1 is verbannen
-
+ %1 has been unbanned%1 is niet meer verbannen
-
+ View ProfileProfiel weergeven
-
-
+
+ Block PlayerSpeler Blokkeren
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Wanneer je een speler blokkeert, kan je niet meer hun berichten ontvangen.<br><br>Weet je het zeker dat je %1 wilt blokkeren?
-
+ KickSchoppen
-
+ BanVerbannen
-
+ Kick PlayerSpeler Schoppen
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Weet je het zeker dat je %1 wilt <b>schoppen</b>?
-
+ Ban PlayerSpeler Verbannen
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -555,7 +555,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
None
-
+ Geen
@@ -573,27 +573,27 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+ HLE (fast)HLE (snel)
-
+ LLE (accurate)LLE (Nauwkeurig)
-
+ LLE multi-coreLLE multi-core
-
+ DefaultStandaard
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Click om voorbeeld te tonen
-
- Resolution:
- Resolutie:
+
+ Resolution: %1*%2
+ Resolutie: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Ondersteunde afbeelding bestanden (%1)
-
+ Open FileBestand Openen
@@ -865,72 +865,83 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
-
+
+ GeneralAlgemeen
-
-
+
+ SystemSysteem
-
+ InputInvoer
-
+ HotkeysSneltoetsen
-
-
+ GraphicsBeeldkwaliteit
-
+
+ Enhancements
+ Uitbreidingen
+
+
+
+
+ AudioGeluid
-
-
+
+ CameraCamera
-
-
+
+ DebugFouten opsporen
-
-
+
+ WebWebsite
-
-
+
+ UIUI
-
+ ControlsBesturing
+
+
+ Advanced
+ Geavanceerd
+ ConfigureGeneral
@@ -992,7 +1003,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
%
-
+ %
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
ConfigureGraphics
-
+ FormFormulier
-
+ RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Gebruik OpenGL om het renderen te accelereren.</p><p>Uitzetten van debug grafisch gerelateerde probleem.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAanzetten van Hardware Renderer
-
- Internal Resolution
- Interne Resolutie
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automatisch (Schermgrootte)
-
-
-
- Native (400x240)
- Native (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Native (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Native (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Native (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Native (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Native (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Native (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Native (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Native (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Native (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Gebruik OpenGL om de shader-emulatie te versnellen.</p><p>Vereist een relatief krachtige GPU voor betere prestaties.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderSchakel Hardware Shader in
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationNauwkeurige Vermenigvuldiging
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Gebruik de JIT engine in plaats van de interpreter voor softwarematige shader emulatie. </p><p>Zet dit aan voor betere prestaties.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITZet Shader JIT Aan
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
+ Geavanceerd
+
+
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Post-Processing Shader
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopy
-
-
-
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Naast Elkaar
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Indeling
-
-
-
- Screen Layout:
- Schermindeling:
-
-
-
- Default
- Standaard
-
-
-
- Single Screen
- Enkel Scherm
-
-
-
- Large Screen
- Groot Scherm
-
-
-
- Swap Screens
- Scherm Verwisselen
-
-
-
- Background Color:
- Achtergrondkleur:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningHardware Shader Waarschuwing
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Hardware Shader ondersteuning werkt niet met macOS en zal voor grafische problemen zorgen zoals het vertonen van een zwart scherm.<br><br>De optie is er enkel voor test/ontwikkelingsdoeleinden. Als je grafische problemen ondervindt met Hardware Shader, gelieve het uit te schakelen.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Nieuwe naam:
-
+ Duplicate profile nameDubbele profiel naam
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -1523,7 +1408,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Motion
- beweging
+ Beweging
@@ -2588,7 +2473,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Form
-
+ Formulier
@@ -2603,7 +2488,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Interface language:
-
+ Interfacetaal:
@@ -2651,7 +2536,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Full Path
-
+ Volledige Pad
@@ -2663,7 +2548,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Title ID
-
+ Titel ID
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
-
+ VerifyVerifiëren
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
Registreren
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Gebruikersnaam:
-
+ What is my token?Wat is mijn token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamDeel anonieme gebruiksdata met het Citra team
-
+ Learn moreLeer meer
-
+ Telemetry ID:Telemetrie ID:
-
+ RegenerateHerstellen
-
+ Discord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord Status
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Meer informatie</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Aanmelden</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ Ongespecificeerd
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetrie ID: 0x%1
-
- Username and token not verified
+
+ Token not verified
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Gebruikersnaam en token zijn niet geverifieerd. De veranderingen aan je gebruikersnaam en/of token zijn niet opgeslagen.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...Verifiëren...
-
+ Verification failedVerificatie mislukt
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Verificatie mislukt. Kijk of je je gebruikersnaam en token goed hebt ingevuld, en dat je internetverbinding werkt.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonieme data is ingezameld</a> om Citra te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruikers data willen delen met ons?
-
+ Telemetry
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Huidige emulatiesnelheid. Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hoeveel frames per seconde het spel nu momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.
-
+ Clear Recent Files
-
+ Update AvailableUpdate Beschikbaar
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Een update is beschikbaar. Zou u hem nu willen installeren?
-
+ No Update FoundGeen update gevonden
-
+ No update is found.Geen update gevonden.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Niet-Ondersteund
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Jouw GPU ondersteunt OpenGL 3.3 misschien niet, of je hebt niet de laatste grafische stuurprogramma's.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatOngeldig ROM-formaat
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Beschadigd
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Geëncrypt
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
-
-
+
+ Video Core Error
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.
-
+ Error while loading ROM!Fout tijdens het laden van de ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Er is een onbekende fout opgetreden. Zie het logboek voor meer details.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 Folder
-
+ Fout bij het openen van de map %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Map bestaat niet!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Fout bij het openen van %1
-
+ Select DirectorySelecteer Folder
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileLaad bestand
-
+ Load FilesLaad Bestanden
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Installatie bestand (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Alle bestanden (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 is succesvol geïnstalleerd.
-
+ Unable to open FileKan bestand niet openen
-
+ Could not open %1Kan %1 niet openen
-
+ Installation abortedInstallatie onderbroken
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
-
+ Invalid FileOngeldig bestand
-
+ %1 is not a valid CIA%1 is geen geldige CIA
-
+ Encrypted FileVersleuterd bestand
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.
-
+ File not foundBestand niet gevonden
-
+ File "%1" not foundBestand "%1" niet gevonden
-
-
-
+
+
+ ContinueDoorgaan
-
+ Missing Citra Account
-
+ Citra Account ontbreekt
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Laad Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record Movie
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie File
-
+ Ongeldig filmbestand
-
-
+
+ Play Movie
-
+ Speel Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not FoundSpel Niet Gevonden
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.De video die je probeert af te spelen is van een game die niet in de game lijst staat. Als je in bezit ben van deze game, voeg de game folder toe aan de game lijst en probeer de video opnieuw af te spelen.
-
+ Movie recording cancelled.
-
+ Movie Saved
-
+ The movie is successfully saved.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)PNG Afbeelding (*.png)
-
+ Save Video
-
+ Video Opslaan
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ WebM Video's (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Snelheid: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Snelheid: %1%
-
+ Game: %1 FPSSpel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundSysteem archief niet gevonden
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorFatale Fout
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortAfbreken
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?
-
+ Wil je nu afsluiten?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?
-
+ Playback Completed
-
+ Movie playback completed.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
GameList
-
+ NameNaam
-
+ CompatibilityCompatibiliteit
-
+ RegionRegio
-
+ File typeBestandstype
-
+ SizeGrootte
-
+ Open Save Data LocationOpen opslag data locatie
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application Location
-
+ Open Update Data Location
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entry
-
+ Scan Subfolders
-
+ Remove Game Directory
-
+ Open Directory Location
@@ -3500,78 +3443,78 @@ Wil je de error negeren en doorgaan?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
+ GreatGeweldig
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.
-
+ OkayOké
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Het spel functioneert met enorme grafische of geluidsproblemen, maar het spel is speelbaar van het begin tot het einde met
omzeilingen.
-
+ BadSlecht
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Won't BootStart Niet
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Not TestedNiet Getest
-
+ The game has not yet been tested.Het spel is nog niet getest.
@@ -3579,35 +3522,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
+
+ Double-click to add a new folder to the game listGameListSearchField
-
+ of
-
+ van de
-
+ resultresultaat
-
+ resultsresultaten
-
+ Filter:
-
+ Filter:
-
+ Enter pattern to filter
@@ -3764,7 +3707,7 @@ Screen.
Error
-
+ Fout
@@ -3982,7 +3925,7 @@ Screen.
Room Name
-
+ Naam Kamer
@@ -3992,7 +3935,7 @@ Screen.
Max Players
-
+ Max Spelers
@@ -4017,7 +3960,7 @@ Screen.
Room Description
-
+ Kamer Beschrijving
@@ -4045,7 +3988,7 @@ Screen.
Error
-
+ Fout
@@ -4059,17 +4002,17 @@ Debug Message:
IPC Recorder
-
+ IPC OpnemerEnable Recording
-
+ Opname InschakelenFilter:
-
+ Filter:
@@ -4079,12 +4022,12 @@ Debug Message:
#
-
+ #Status
-
+ Status
@@ -4094,12 +4037,12 @@ Debug Message:
Function
-
+ FunctieClear
-
+ Wissen
@@ -4107,7 +4050,7 @@ Debug Message:
Invalid
-
+ Ongeldig
@@ -4127,7 +4070,7 @@ Debug Message:
Error
-
+ Fout
@@ -4137,17 +4080,17 @@ Debug Message:
HLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ Onbekend
@@ -4158,6 +4101,55 @@ Debug Message:
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+ Ingeschatte Tijd 5m 4s
+
+
+
+ Loading...
+ Laden...
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4184,7 +4176,7 @@ Debug Message:
Games I Own
-
+ Mijn Games
@@ -4197,7 +4189,7 @@ Debug Message:
-
+ Password Required to Join
@@ -4207,32 +4199,32 @@ Debug Message:
Wachtwoord:
-
+ Room Name
-
+ Preferred Game
-
+ Host
-
+ PlayersSpelers
-
+ Refreshing
-
+ Refresh List
@@ -4257,7 +4249,7 @@ Debug Message:
Amiibo
-
+ Amiibo
@@ -4280,249 +4272,239 @@ Debug Message:
-
+ Multiplayer
-
+ Tools
-
+ Movie
-
+ Film
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Help
-
+ Load File...Laad Bestand...
-
+ Install CIA...CIA Installeren...
-
- Load Symbol Map...
- Symbool Map Laden...
-
-
-
+ E&xit&Afsluiten
-
+ &Start&Start
-
+ &Pause&Pauzeren
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraOver Citra
-
+ Single Window ModeEnkel Scherm Modus
-
+ Configure...Configureren...
-
+ Cheats...Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget Headers Tonen
-
+ Show Filter BarFilter Bar Tonen
-
+ Show Status BarStatus Bar Tonen
-
- Select Game Directory...
- Selecteer Spel Folder...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Selecteert een folder om te tonen in de spellen lijst
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerPica Surface Viewer Maken
-
+ Record Movie
-
+ Play Movie
-
+ Speel Film
-
+ Stop Recording / Playback
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game Lobby
-
+ Create Room
-
+ Kamer Aanmaken
-
+ Leave Room
-
+ Kamer Verlaten
-
+ Direct Connect to Room
-
+ Show Current Room
-
+ FullscreenVolledig Scherm
-
+ Modify Citra InstallCitra Installatie Aanpassen
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationOpent de onderhouds-tool om de Citra installatie aan te passen
-
+ DefaultStandaard
-
+ Single ScreenEnkel Scherm
-
+ Large ScreenGroot Scherm
-
+ Side by Side
-
+ Swap Screens
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesZoeken naar Updates
-
+ Report Compatibility
-
+ RestartHerstart
-
+ Load...Laden...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
-
+ Open Citra Map
@@ -4549,7 +4531,7 @@ Debug Message:
Refreshing
-
+ Opnieuw Laden
@@ -4564,12 +4546,12 @@ Debug Message:
Type
-
+ TypeForum Username
-
+ Forum Gebruikersnaam
@@ -4579,7 +4561,7 @@ Debug Message:
Refresh
-
+ Opnieuw Laden
@@ -4599,7 +4581,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedVerbonden
@@ -4621,7 +4603,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedNieuw Bericht Ontvangen
@@ -4734,7 +4716,7 @@ They may have left the room.
Leave Room
-
+ Kamer Verlaten
@@ -4744,7 +4726,7 @@ They may have left the room.
Disconnect
-
+ Verbinding verbreken
@@ -4763,7 +4745,7 @@ They may have left the room.
%1 is not playing a game
-
+ %1 is geen spel aan het spelen
@@ -4771,21 +4753,36 @@ They may have left the room.
%1 speelt %2
-
+ Not playing a game
-
+ Speelt geen spel
-
+ Invalid region
-
+ Ongeldige regioRegion free
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4850,12 +4847,12 @@ They may have left the room.
-
+ Supported image files (%1)
-
+ Open FileBestand Openen
@@ -4893,7 +4890,7 @@ They may have left the room.
Validation error
-
+ Validatiefout
@@ -4906,7 +4903,7 @@ They may have left the room.
Standard Mii
-
+ Standaard Mii
@@ -4919,7 +4916,7 @@ They may have left the room.
Client
-
+ Client
@@ -4937,22 +4934,22 @@ They may have left the room.
Session:
-
+ Sessie:Server
-
+ ServerGeneral
-
+ AlgemeenClient Port:
-
+ Client Poort:
@@ -4962,7 +4959,7 @@ They may have left the room.
Function:
-
+ Functie:
@@ -4972,7 +4969,7 @@ They may have left the room.
Select:
-
+ Selecteer:
@@ -4997,12 +4994,12 @@ They may have left the room.
OK
-
+ Okénull
-
+ leeg
@@ -5023,22 +5020,22 @@ They may have left the room.
VFP Systeem Registers
-
+ Vector LengthVector Lengte
-
+ Vector StrideVector Schrede
-
+ Rounding ModeAfronding Modus
-
+ Vector Iteration CountVector Iteratieteller
@@ -5054,7 +5051,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5062,12 +5059,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:%1 keer gesloten door thread:
-
+ freevrij
@@ -5075,7 +5072,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesmutexes worden vasthouden
@@ -5083,12 +5080,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswachten op alle objecten
-
+ waiting for one of the following objectswachten op een van de volgende objecten
@@ -5096,12 +5093,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1beschikbare aantal = %1
-
+ max count = %1maximale aantal = %1
@@ -5109,102 +5106,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runninglopend
-
+ readyGereed
-
+ waiting for address 0x%1Wachten op adres 0x%1
-
+ sleepingsluimeren
-
+ waiting for IPC responsewachten op IPC antwoord
-
+ waiting for objectswachten op objecten
-
+ waiting for HLE returnwachten op HLE teruggave
-
+ dormantslapend
-
+ deaddood
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultstandaard
-
+ allalle
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Onbekende processor %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)
-
+ last running ticks = %1laatste lopende tikken = %1
-
+ not holding mutexgeen mutex wordt vastgehouden
@@ -5212,7 +5209,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadgepauzeerd door thread
@@ -5220,17 +5217,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset type = %1
-
+ initial delay = %1Initiële vertraging = %1
-
+ interval delay = %1interval vertraging = %1
@@ -5238,27 +5235,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadgepauzeerd door geen thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5266,7 +5263,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 96303953a..a825388ca 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Wyślij
-
+ Members
-
+ %1 has joined
-
+ %1 has left
-
+ %1 has been kicked
-
+ %1 has been banned
-
+ %1 has been unbanned
-
+ View Profile
-
-
+
+ Block PlayerZablokuj Gracza
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Jeżeli zablokujesz gracza, nie będziesz więcej otrzymywał wiadomości od niego.<br><br>Jesteś pewien, że chcesz zablokować %1?
-
+ Kick
-
+ Ban
-
+ Kick Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?
-
+ Ban Player
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -570,27 +570,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ HLE (fast)
-
+ LLE (accurate)
-
+ LLE multi-core
-
+ Default
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -785,17 +785,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Kliknij by podejrzeć
-
- Resolution:
- Rozdzielczość:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Wspierane pliki obrazów (%1)
-
+ Open FileOtwórz Plik
@@ -862,72 +862,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralOgólne
-
-
+
+ SystemSystem
-
+ InputSterowanie
-
+ Hotkeys
-
-
+ GraphicsObraz
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioDźwięk
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugDebug
-
-
+
+ WebSieć
-
-
+
+ UIUI
-
+ ControlsSterowanie
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -1010,203 +1021,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormFormularz
-
+ RendererRenderer
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj OpenGL do wsparcia renderowania.</p><p>Wyłącz, aby zdiagnozować problemy graficzne.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAktywuj Renderowanie Sprzętowe
-
- Internal Resolution
- Rozdzielczość
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automatyczna (Rozmiar Okna)
-
-
-
- Native (400x240)
- Natywna (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Natywna (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Natywna (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Natywna (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Natywna (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Natywna (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Natywna (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Natywna (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Natywna (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Natywna (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj OpenGL do wsparcia emulacji cieniowania.</p><p>Dla lepszej wydajności wymaga mocnego GPU.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAktywuj Cieniowanie Sprzętowe
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Poprawnie obsługuje krawędzie w przypadku operacji mnożenia podczas cieniowania. </p><p>Niektóre gry mogą wymagać włączenia tego dla sprzętowego cieniowania, aby wyrenderować się poprawnie.</p><p>Może to negatywnie wpłynąć na wydajność w niektórych grach</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationDokładne Mnożenie
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj silnika JIT zamiast interpretera do programowego emulowania cieniowania. </p><p>Włącz to dla lepszej wydajności.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAktywuj Cieniowanie JIT
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Obok Siebie
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Układ
-
-
-
- Screen Layout:
- Układ Ekranów:
-
-
-
- Default
- Domyślny
-
-
-
- Single Screen
- Pojedynczy Ekran
-
-
-
- Large Screen
- Duży Ekran
-
-
-
- Swap Screens
- Zamień Ekrany
-
-
-
- Background Color:
- Kolor Tła:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningOstrzeżenie Cieniowania Sprzętowego
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Wsparcie Cieniowania Sprzętowego nie działa poprawnie na macOS i może powodować błędy graficzne, jak na przykład czarny ekran..<br><br>Opcja jest dostępna dla celów testowych/deweloperskich. Jeżeli doświadczasz błędów graficznych z Cieniowaniem Sprzętowym, wyłącz tę opcję.
@@ -1500,12 +1385,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -2713,7 +2598,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyZweryfikuj
@@ -2723,105 +2608,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Zarejestruj się
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nazwa Użytkownika:
-
+ What is my token?Czym jest mój token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamUdostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi Citra
-
+ Learn moreDowiedz się więcej
-
+ Telemetry ID:ID Telemetrii:
-
+ RegenerateRegeneruj
-
+ Discord PresenceWidoczność na Discordzie
-
+ Show Current Game in your Discord StatusPokaż obecnie włączoną grę w statusie na Discrodzie
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Czym jest mój token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID Telemetrii: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Nazwa Użytkownika i Token nie są zweryfikowane
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Nazwa Użytkownika i Token nie zostały zweryfikowane. Zmiana Nazwy Użytkownika i/lub Tokenu nie została zapisana
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedWeryfikacja nieudana
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Weryfikacja nieudana. Sprawdź czy wprowadziłeś swoją nazwę użytkownika i swój token prawidłowo, a także czy twoje połączenie internetowe jest sprawne.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2893,480 +2784,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonimowe dane są zbierane</a> w celu wsparcia rozwoju Citry. <br/><br/>Czy chciałbyś się z nami podzielić danymi użytkowania?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesWyczyść Ostatnio Używane
-
+ Update AvailableAktualizacja dostępna
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować?
-
+ No Update FoundNie znaleziono aktualizacji
-
+ No update is found.Nie znaleziono aktualizacji
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatNieprawidłowy format ROMu
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Format Twojego ROMu nie jest wspierany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM CorruptedROM jest uszkodzony
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest uszkodzony.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
+ ROM EncryptedROM jest zaszyfrowany
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest zaszyfrowany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorBłąd Rdzenia Wideo
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Wystąpił błąd. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej. Upewnij się, że posiadasz najnowsze sterowniki dla swojej kraty graficznej.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Korzystasz z domyślnych sterowników systemu Windows dla swojej karty graficznej. Zainstaluj sterowniki dostarczane przez producenta twojej karty graficznej.
-
+ Error while loading ROM!Błąd podczas ładowania ROM'u!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź logi, aby dowiedzieć się więcej.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderBłąd podczas otwierania folderu %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder nie istnieje!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Błąd podczas otwierania %1
-
+ Select DirectoryWybierz Folder
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileZaładuj Plik
-
+ Load FilesZaładuj Pliki
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Wszystkie Pliki (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 został poprawnie zainstalowany.
-
+ Unable to open FileNie można otworzyć Pliku
-
+ Could not open %1Nie można otworzyć %1
-
+ Installation abortedInstalacja przerwana
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
-
+ Invalid FileNiepoprawny Plik
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nie jest prawidłowym plikiem CIA
-
+ Encrypted FilePlik Zaszyfrowany
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.
-
+ File not foundNie znaleziono pliku
-
+ File "%1" not foundNie znaleziono pliku "%1"
-
-
-
+
+
+ ContinueKontynuuj
-
+ Missing Citra AccountBrakuje konta Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Musisz podłączyć Citrę do swojego konta, aby móc zgłosić przypadek testowy.<br/>Przejdź do Emulacja > Skonfiguruj... > Sieć, aby tego dokonać.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieNagraj Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Nagrywanie rozpocznie się wraz ze startem gry.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z innej wersji Citry. <br/> Citra wprowadziła pewne zmiany w tym czasie, odtwarzanie może być niezsynchronizowane lub może nie działać zgodnie z założeniami. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Nagranie, które próbujesz załadować pochodzi z innej gry. <br/> Odtwarzanie może nie działać zgodnie poprawnie i może wiązać się z nieoczekiwanym rezultatem. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Nagranie, które próbujesz odtworzyć jest nieprawidłowe. <br/> Może być uszkodzone, lub Citra wprowadziła spore zmiany w module Filmów. <br/>Spróbuj ponownie z innym plikiem nagrania.
-
+ Revision DismatchNiepasująca Rewizja
-
+ Game DismatchNiepasująca Gra
-
-
+
+ Invalid Movie FileNieprawidłowy Plik Filmu
-
-
+
+ Play MovieOdtwórz Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Game Not FoundNie Znaleziono Gry
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z gry, której nie masz na swojej liście. Jeżeli posiadasz tę grę, dodaj ją do swojej listy i spróbuj odtworzyć nagranie ponownie.
-
+ Movie recording cancelled.Nagrywanie zostało przerwane.
-
+ Movie SavedZapisano Film
-
+ The movie is successfully saved.Film został poprawnie zapisany.
-
+ Capture Screenshot
-
+ PNG Image (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Prędkość: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Prędkość: %1%
-
+ Game: %1 FPSGra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKlatka: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Brakuje %1. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgraj swoje archiva systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundArchiwum Systemowe nie zostało odnalezione
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorBłąd Krytyczny
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Wystąpił błąd krytyczny. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortPrzerwij
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Czy chcesz teraz wyjść?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację?
-
+ Playback CompletedOdtwarzanie Zakończone
-
+ Movie playback completed.Odtwarzanie filmu zostało zakończone.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3429,67 +3352,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Compatibility
-
+ Region
-
+ File type
-
+ Size
-
+ Open Save Data LocationOtwórz Lokalizację Zapisów Gry
-
+ Open Extra Data LocationOtwórz Dodatkową Lokalizację Aplikacji
-
+ Open Application LocationOtwórz Lokalizację Aplikacji
-
+ Open Update Data LocationOtwórz Lokalizację Aktualizacji
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryPrzejdź do wpisu w bazie gier
-
+ Scan SubfoldersPrzeszukaj Podkatalogi
-
+ Remove Game DirectoryUsuń Katalog Gier
-
+ Open Directory LocationOtwórz lokalizację katalogu
@@ -3497,78 +3440,78 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectIdealna
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.
Nie potrzebuje żadnych obejść ani poprawek.
-
+ GreatŚwietna
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ OkayW porządku
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+ BadZła
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.
-
+ Intro/MenuIntro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.
-
+ Won't BootNie uruchamia się
-
+ The game crashes when attempting to startup.Gra wysypuje się przy próbie uruchomienia
-
+ Not TestedNieprzetestowana
-
+ The game has not yet been tested.Gra nie została jeszcze przetestowana.
@@ -3576,35 +3519,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Dwuklik, aby dodać nowy folder do listy gier
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofz
-
+ resultwynik
-
+ resultswyniki
-
+ Filter:Filtr:
-
+ Enter pattern to filterWprowadź wzór filtra
@@ -4155,6 +4098,55 @@ Debug Message:
Przełącz Moduł Usług LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4194,7 +4186,7 @@ Debug Message:
Odśwież Lobby
-
+ Password Required to JoinWymagane Hasło, aby Dołączyć
@@ -4204,32 +4196,32 @@ Debug Message:
Hasło:
-
+ Room NameNazwa Pokoju
-
+ Preferred GamePreferowana Gra
-
+ HostGospodarz
-
+ PlayersGraczy
-
+ RefreshingOdświeżanie
-
+ Refresh ListOdśwież Listę
@@ -4277,247 +4269,237 @@ Debug Message:
Układ Ekranów:
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ Tools
-
+ MovieFilm
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Pomoc
-
+ Load File...Załaduj Plik...
-
+ Install CIA...Instaluj CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Ładowanie Mapy Symboli...
-
-
-
+ E&xit&Wyjście
-
+ &Start&Uruchom
-
+ &Pause&Pauza
-
+ &Stop&Zatrzymaj
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraO Citra
-
+ Single Window ModeTryb Pojedynczego Okna
-
+ Configure...Skonfiguruj...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersWyświetl Nagłówki Widgetów.
-
+ Show Filter BarPokaż Pasek Filtrowania
-
+ Show Status BarPokaż Pasek Statusu
-
- Select Game Directory...
- Wybierz Katalog Gier...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Wybiera katalog, z którego ma załadować listę gier
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerStwórz Podgląd Powierzchni Pica
-
+ Record MovieNagraj Film
-
+ Play MovieOdtwórz Film
-
+ Stop Recording / PlaybackPrzerwij Nagrywanie / Odtwarzanie
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyPrzeglądaj Publiczne Pokoje
-
+ Create RoomStwórz Pokój
-
+ Leave RoomOpóść Pokój
-
+ Direct Connect to RoomBezpośrednie Połączenie z Pokojem
-
+ Show Current RoomPokaż Aktualny Pokój
-
+ FullscreenPełny Ekran
-
+ Modify Citra InstallZmodyfikuj instalację Citry
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationOtwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Citry
-
+ DefaultDomyślny
-
+ Single ScreenPojedynczy Ekran
-
+ Large ScreenDuży Ekran
-
+ Side by SideObok Siebie
-
+ Swap ScreensZamień Ekrany
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesSprawdź dostępność Aktualizacji
-
+ Report CompatibilityZgłoś Kompatybilność
-
+ RestartZrestartuj
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Open Citra Folder
@@ -4596,7 +4578,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedPołączono
@@ -4618,7 +4600,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages Received
@@ -4768,13 +4750,13 @@ They may have left the room.
%1 gra w %2
-
+ Not playing a game
-
+ Invalid regionNieprawidłowy region
@@ -4783,6 +4765,21 @@ They may have left the room.
Region freeBez ograniczenia regionalnego
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4847,12 +4844,12 @@ They may have left the room.
Nie można załadować %1
-
+ Supported image files (%1)Wspierane pliki obrazów (%1)
-
+ Open FileOtwórz Plik
@@ -5020,22 +5017,22 @@ They may have left the room.
Rejestry Systemu VFP
-
+ Vector LengthDługość Wektora
-
+ Vector StrideKrok Wektora
-
+ Rounding ModeTryb Zaokrąglania
-
+ Vector Iteration CountIlość Iteracji Wektora
@@ -5051,7 +5048,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1typ resetu = %1
@@ -5059,12 +5056,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:zablokowany %1 razy przez wątek:
-
+ freewolny
@@ -5072,7 +5069,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexestrzyma muteks
@@ -5080,12 +5077,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsoczekiwanie na wszystkie obiekty
-
+ waiting for one of the following objectsoczekiwanie na jeden z obiektów
@@ -5093,12 +5090,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1dostępna ilość = %1
-
+ max count = %1maks. ilość = %1
@@ -5106,102 +5103,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningdziała
-
+ readygotowy
-
+ waiting for address 0x%1oczekiwanie na adres 0x%1
-
+ sleepinguśpiony
-
+ waiting for IPC responseoczekiwanie na odpowiedź IPC
-
+ waiting for objectsoczekiwanie na obiekty
-
+ waiting for HLE returnoczekiwanie na zwrot HLE
-
+ dormantdrzemiący
-
+ deadmartwy
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdomyślny
-
+ allwszystkie
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Nieznany procesor %1
-
+ processor = %1procesor = %1
-
+ thread id = %1id wątku = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priorytet = %1(obecny) / %2(normalny)
-
+ last running ticks = %1ostatnie działające cykle = %1
-
+ not holding mutexnie trzyma muteksu
@@ -5209,7 +5206,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadoczekiwany przez wątek
@@ -5217,17 +5214,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1typ resetu = %1
-
+ initial delay = %1Początkowe opóźnienie = %1
-
+ interval delay = %1Interwał opóźnienia = %1
@@ -5235,27 +5232,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadnieoczekiwany przez wątek
-
+ one shotjeden strzał
-
+ stickylepki
-
+ pulsepuls
@@ -5263,7 +5260,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeKolejka Oczekiwania
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 61ddcfb37..01be234c4 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Enviar mensagem
-
+ MembersMembros
-
+ %1 has joined%1 entrou
-
+ %1 has left%1 saiu
-
+ %1 has been kicked%1 foi expulso(a)
-
+ %1 has been banned%1 foi banido(a)
-
+ %1 has been unbanned%1 teve seu banimento revogado
-
+ View ProfileVer perfil
-
-
+
+ Block PlayerBloquear jogador
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Ao bloquear um jogador, você não receberá mais mensagens do mesmo no chat.<br><br>Deseja mesmo bloquear %1?
-
+ KickExpulsar
-
+ BanBanir
-
+ Kick PlayerExpulsar jogador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Deseja mesmo <b>expulsar</b> %1?
-
+ Ban PlayerBanir jogador
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -252,7 +252,7 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
Cheats
- Trapaças
+ Códigos de trapaça
@@ -262,12 +262,12 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
Add Cheat
- Adicionar trapaça
+ Adicionar códigoAvailable Cheats:
- Trapaças disponíveis:
+ Códigos disponíveis:
@@ -317,37 +317,37 @@ Esta ação banirá tanto o seu nome de usuário do fórum como o seu endereço
Would you like to save the current cheat?
- Deseja salvar a trapaça atual?
+ Deseja salvar o código atual?Save Cheat
- Salvar trapaça
+ Salvar códigoPlease enter a cheat name.
- Digite um nome para a trapaça.
+ Digite um nome para o código.Please enter the cheat code.
- Digite o código da trapaça.
+ Digite o código de trapaça.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?
- A linha %1 do código da trapaça não é válida.
+ A linha %1 do código de trapaça não é válida.
Deseja ignorar o erro e continuar?[new cheat]
- [nova trapaça]
+ [novo código]
@@ -573,27 +573,27 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Dispositivo de entrada
-
+ HLE (fast)HLE (rápido)
-
+ LLE (accurate)LLE (preciso)
-
+ LLE multi-coreLLE multinúcleo
-
+ DefaultPadrão
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Clique para visualizar
-
- Resolution:
- Resolução:
+
+ Resolution: %1*%2
+ Resolução: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)Arquivos de imagem compatíveis (%1)
-
+ Open FileAbrir arquivo
@@ -865,72 +865,83 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
-
+
+ GeneralGeral
-
-
+
+ SystemSistema
-
+ InputControle
-
+ HotkeysTeclas de atalho
-
-
+ GraphicsGráficos
-
+
+ Enhancements
+ Melhorias
+
+
+
+
+ AudioÁudio
-
-
+
+ CameraCâmera
-
-
+
+ DebugDepuração
-
-
+
+ WebRede
-
-
+
+ UIInterface
-
+ ControlsControles
+
+
+ Advanced
+ Avançado
+ ConfigureGeneral
@@ -952,7 +963,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Pause emulation when in background
-
+ Pausar emulação ao ficar em segundo plano
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
ConfigureGraphics
-
+ FormFormulário
-
+ RendererRenderizador
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza o OpenGL para acelerar a renderização.</p><p>Desative para depurar problemas relacionados a gráficos.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererAtivar renderização via hardware
-
- Internal Resolution
- Resolução interna
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Automática (tamanho da janela)
-
-
-
- Native (400x240)
- Nativa (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x nativa (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x nativa (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x nativa (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x nativa (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x nativa (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x nativa (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x nativa (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x nativa (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x nativa (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza o OpenGL para acelerar a emulação de shaders.</p><p>Requer uma GPU relativamente potente para um melhor desempenho.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderAtivar shaders via hardware
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Manipula corretamente todos os casos extremos de operações de multiplicação em shaders. </p><p>Alguns jogos precisam que isto esteja ativado para que os shaders sejam adequadamente renderizados via hardware.</p><p>No entanto, isso pode reduzir o desempenho na maioria dos jogos.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationMultiplicação precisa
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utiliza o mecanismo JIT (ao invés do interpretador) para emular shaders via software. </p><p>Ative isto para um melhor desempenho.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITAtivar JIT para shaders
-
- Enable Linear Filtering
- Ativar filtragem linear
+
+ Advanced
+ Avançado
-
- Post-Processing Shader
- Shader de pós-processamento
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+ O VSync evita que as imagens do jogo pareçam cortadas, porém algumas placas gráficas possuem um desempenho reduzido quando o VSync está ativado. Deixe-o ativado se você não notar alguma diferença de desempenho.
-
- Stereoscopy
- Estereoscopia
+
+ Enable VSync
+ Ativar sincronização vertical
-
- Stereoscopic 3D Mode
- Modo 3D estereoscópico
-
-
-
- Off
- Desativado
-
-
-
-
- Side by Side
- Lado a lado
-
-
-
- Anaglyph
- Anáglifo
-
-
-
- Depth
- Profundidade
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Estilo
-
-
-
- Screen Layout:
- Estilo de tela:
-
-
-
- Default
- Padrão
-
-
-
- Single Screen
- Tela única
-
-
-
- Large Screen
- Tela grande
-
-
-
- Swap Screens
- Trocar telas
-
-
-
- Background Color:
- Cor de fundo:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningAviso sobre shaders de hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.O suporte a shaders de hardware não é compatível com o macOS e causará problemas gráficos, como telas pretas.<br><br>Esta opção está disponível apenas para fins experimentais e de desenvolvimento. Caso você enfrente problemas gráficos com os shaders via hardware ativados, por favor, desative-os.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Novo nome:
-
+ Duplicate profile nameDuplicar nome do perfil
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Esse nome de perfil já existe. Escolha outro nome.
@@ -1814,7 +1699,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Dutch (Nederlands)
- Holandês (Nederlands)
+ Neerlandês (Nederlands)
@@ -1894,7 +1779,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Regenerate
- Regerar
+ Gerar novamente
@@ -2059,7 +1944,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Netherlands Antilles
- Antilhas Holandesas
+ Antilhas Neerlandesas
@@ -2084,7 +1969,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Saint Kitts and Nevis
- São Cristóvão e Nevis
+ São Cristóvão e Névis
@@ -2159,7 +2044,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Botswana
- Botswana
+ Botsuana
@@ -2284,7 +2169,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Netherlands
- Holanda
+ Países Baixos
@@ -2374,7 +2259,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Zimbabwe
- Zimbabwe
+ Zimbábue
@@ -2529,7 +2414,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Kuwait
- Kuwait
+ Cuaite
@@ -2657,7 +2542,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Title Name (short)
-
+ Nome do título (curto)
@@ -2669,7 +2554,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Title Name (long)
-
+ Nome do título (completo)
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
-
+ VerifyVerificar
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
Cadastrar-se
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nome de usuário
-
+ What is my token?Qual é o meu token?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.As configurações do Web Service não podem ser alteradas quando uma sala pública criada por você estiver em operação.
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCompartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do Citra
-
+ Learn moreSaiba mais
-
+ Telemetry ID:ID de telemetria:
-
+ RegenerateGerar novamente
-
+ Discord PresencePresença no Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusMostrar o jogo atual no seu status do Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Cadastrar-se</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é o meu token?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ Não especificado
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID de telemetria: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Nome de usuário e token não verificados
+
+ Token not verified
+ Token não verificada
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- O nome de usuário e token não foram verificados. As mudanças do seu usuário e/ou token não foram salvas.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ O token não foi verificado. A alteração no seu token não foi salva.
-
+ Verifying...Verificando...
-
+ Verification failed
- A verificação falhou
+ Falha na verificação
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- A verificação falhou. Verifique se você digitou o seu usuário e token corretamente e se a sua conexão à Internet está funcionando.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ Falha na verificação. Verifique se a sua token foi inserida corretamente e se a sua conexão à internet está funcionando.
@@ -2896,481 +2787,513 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o Citra. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ TelemetryTelemetria
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está funcionando mais rápida ou lentamente que num 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
- Quantos quadros por segundo que o jogo está exibindo atualmente. Isso irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
+ Quantos quadros por segundo que o jogo está exibindo atualmente. Pode variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo levado para emular um quadro do 3DS, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Valores menores ou iguais a 16.67 ms indicam que a emulação está em velocidade plena.
-
+ Clear Recent FilesLimpar arquivos recentes
-
+ Update AvailableAtualização disponível
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Há uma atualização disponível. Deseja instalá-la agora?
-
+ No Update FoundNenhuma atualização encontrada
-
+ No update is found.Nenhuma atualização encontrada
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedIncompatível com OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Ou a sua GPU não é compatível com o OpenGL 3.3 ou você não tem o driver de gráficos mais recente.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormato de ROM inválido
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- O formato da sua ROM é incompatível.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+ O formato da sua ROM é incompatível.<br/>Siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM CorruptedROM corrompida
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.
- Sua ROM está corrompida.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+ Sua ROM está corrompida.<br/>Siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
+ ROM EncryptedROM criptografada
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.A sua ROM está criptografada.<br/>Siga os guias para extrair jogos dos seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorErro no núcleo de vídeo
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Ocorreu um erro. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulte o registro</a>. Verifique se os drivers mais recentes da sua GPU estão instalados.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Você está usando os drivers padrão do Windows para a sua GPU. Você precisa instalar os drivers adequados para a sua placa de vídeo disponíveis na página da fabricante.
-
+ Error while loading ROM!Erro ao carregar ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Verifique o registro para mais detalhes.
-
+ CIA must be installed before usageO CIA precisa ser instalado antes de usar
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Você precisa instalar este CIA antes de poder usá-lo. Deseja instalá-lo agora?
-
+ StartIniciar
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A pasta não existe!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Erro ao abrir %1
-
+ Select DirectorySelecionar pasta
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Executável do 3DS (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load FileCarregar arquivo
-
+ Load FilesCarregar arquivos
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Arquivo de instalação 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Todos os arquivos (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.
- %1 foi instalado com sucesso.
+ %1 foi instalado.
-
+ Unable to open FileNão foi possível abrir o arquivo
-
+ Could not open %1Não foi possível abrir %1
-
+ Installation abortedInstalação cancelada
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details
- A instalação de %1 foi interrompida. Verifique o registro para mais detalhes
+ A instalação de %1 foi interrompida. Consulte o registro para mais detalhes
-
+ Invalid FileArquivo inválido
-
+ %1 is not a valid CIA%1 não é um CIA válido
-
+ Encrypted FileArquivo criptografado
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 precisa ser descriptografado antes de ser usado no Citra.
É necessário um 3DS de verdade.
-
+ File not foundArquivo não encontrado
-
+ File "%1" not foundArquivo "%1" não encontrado
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuar
-
+ Missing Citra AccountConta do Citra faltando
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Você precisa entrar com a sua conta do Citra para enviar casos de teste.<br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arquivo do Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileErro ao abrir o arquivo de dados de Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Erro ao tentar ler o arquivo de Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data fileErro de leitura do arquivo de dados de Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O Citra esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieGravar passos
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Para manter consistência com sistemas de geração de números aleatórios (RNG), recomendamos começar a gravar assim que o jogo iniciar.<br>Você ainda deseja iniciar uma gravação agora?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Arquivo de gravação TAS do Citra (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.A gravação será iniciada assim que você iniciar um jogo.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?A gravação que você está tentando carregar foi criada numa revisão diferente do Citra.<br/>O Citra sofreu algumas mudanças com o passar do tempo e, por causa disso, a reprodução pode dessincronizar ou não funcionar como o esperado.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?A gravação que você está tentando carregar foi criada num jogo diferente.<br/>A reprodução pode não funcionar adequadamente, podendo causar resultados inesperados.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.O arquivo de gravação que você está tentando carregar é inválido.<br/>Ou o arquivo está corrompido ou o Citra passou por grandes mudanças em seu módulo de gravações.<br/>Escolha um arquivo de gravação diferente e tente novamente.
-
+ Revision DismatchDiscrepância de revisões
-
+ Game DismatchDiscrepância de jogos
-
-
+
+ Invalid Movie FileArquivo de gravação inválido
-
-
+
+ Play MovieReproduzir gravação
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Para manter consistência com sistemas de geração de números aleatórios (RNG), recomendamos começar a reproduzir a gravação assim que o jogo iniciar.<br>Você ainda deseja reproduzir uma gravação agora?
-
+ Game Not FoundJogo não encontrado
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.A gravação que você está tentando reproduzir é de um jogo que não está presente na sua lista de jogos. Se você tiver esse jogo, adicione a pasta dele à lista de jogos e tente reproduzir a gravação novamente.
-
+ Movie recording cancelled.Gravação cancelada.
-
+ Movie SavedGravação salva
-
+ The movie is successfully saved.
- A gravação foi salva com sucesso.
+ A gravação foi salva.
-
+ Capture ScreenshotCapturar a tela
-
+ PNG Image (*.png)Imagem PNG (*.png)
-
+ Save VideoSalvar vídeo
-
+ WebM Videos (*.webm)Vídeos WebM (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msQuadro: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
- %1 está faltando. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
+ %1 está faltando. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+
+ A system archive
+ Um arquivo do sistema
+
+
+ System Archive Not FoundArquivo de sistema não encontrado
-
+
+ System Archive Missing
+ Arquivo de sistema faltando
+
+
+ Fatal ErrorErro fatal
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Ocorreu um erro fatal. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulte o registro</a>. Continuar a emulação pode causar travamentos e bugs.
-
+
+ Fatal Error encountered
+ Erro fatal encontrado
+
+
+ AbortInterromper
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Deseja sair agora?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?O jogo ainda está em execução. Deseja parar a emulação?
-
+ Playback CompletedReprodução concluída
-
+ Movie playback completed.Reprodução dos passos concluída.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3433,67 +3356,87 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
GameList
-
+ NameNome
-
+ CompatibilityCompatibilidade
-
+ RegionRegião
-
+ File typeTipo de arquivo
-
+ SizeTamanho
-
+ Open Save Data LocationAbrir local dos dados salvos
-
+ Open Extra Data LocationAbrir local dos dados extras
-
+ Open Application LocationAbrir local do aplicativo
-
+ Open Update Data LocationAbrir local dos dados de atualizações
-
+
+ Open Texture Dump Location
+ Abrir local de extração das texturas
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+ Abrir local de texturas personalizadas
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryAbrir artigo do jogo no GameDB
-
+ Scan SubfoldersExaminar subpastas
-
+ Remove Game DirectoryRemover pasta de jogos
-
+ Open Directory LocationAbrir local da pasta
@@ -3501,82 +3444,82 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfeito
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.O jogo funciona impecavelmente, sem nenhum problema de áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
do jogo funcionam como deveriam, sem nenhuma solução alternativa necessária.
-
+ GreatÓtimo
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.O jogo funciona com leves falhas gráficas ou de áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
algumas soluções alternativas.
-
+ OkayRazoável
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.O jogo funciona com graves falhas gráficas ou de áudio, mas é jogável do início ao fim
com o uso de soluções alternativas.
-
+ BadRuim
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
-
+ Intro/MenuIntro/menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
tela inicial do jogo.
-
+ Won't BootNão inicia
-
+ The game crashes when attempting to startup.O jogo trava ou se fecha abruptamente ao se tentar iniciá-lo.
-
+ Not TestedNão testado
-
+ The game has not yet been tested.O jogo ainda não foi testado.
@@ -3584,35 +3527,35 @@ tela inicial do jogo.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Clique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ Clique duas vezes para adicionar uma pasta à lista de jogosGameListSearchField
-
+ ofde
-
+ resultresultado
-
+ resultsresultados
-
+ Filter:Filtro:
-
+ Enter pattern to filterDigite o padrão para filtrar
@@ -3731,12 +3674,12 @@ tela inicial do jogo.
Pixel out of bounds
- Pixel fora dos limites
+ Píxel fora dos limites(unable to access pixel data)
- (não é possível acessar o dado do pixel)
+ (não foi possível acessar o dado do píxel)
@@ -3997,7 +3940,7 @@ tela inicial do jogo.
Max Players
- Máximo de jogadores
+ N.º máximo de jogadores
@@ -4065,47 +4008,47 @@ Mensagem para depuração:
IPC Recorder
-
+ Gravador IPCEnable Recording
-
+ Ativar gravaçãoFilter:
-
+ Filtrar:Leave empty to disable filtering
-
+ Deixe vazio para não filtrar#
-
+ #Status
-
+ EstadoService
-
+ ServiçoFunction
-
+ FunçãoClear
-
+ Limpar
@@ -4113,47 +4056,47 @@ Mensagem para depuração:
Invalid
-
+ InválidoSent
-
+ EnviadoHandling
-
+ TratandoSuccess
-
+ ÊxitoError
-
+ ErroHLE Unimplemented
-
+ HLE não implementadoHLE
-
+ HLELLE
-
+ LLEUnknown
-
+ Desconhecido
@@ -4164,6 +4107,56 @@ Mensagem para depuração:
Ativar/desativar módulos de serviço LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+ Carregando shaders 387 / 1628
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+ Carregando shaders %v de %m
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+ Tempo estimado 5m 4s
+
+
+
+ Loading...
+ Carregando...
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+ Preparando shaders %1 / %2
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+ Carregando shaders %1 / %2
+
+
+
+ Launching...
+ Iniciando...
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+ Carregando
+%1
+
+
+
+ Estimated Time %1
+ Tempo estimado %1
+
+Lobby
@@ -4203,7 +4196,7 @@ Mensagem para depuração:
Atualizar lobby
-
+ Password Required to JoinÉ necessária uma senha para entrar
@@ -4213,32 +4206,32 @@ Mensagem para depuração:
Senha:
-
+ Room NameNome da sala
-
+ Preferred GameJogo preferido
-
+ HostHost
-
+ PlayersJogadores
-
+ RefreshingAtualizando
-
+ Refresh ListAtualizar lista
@@ -4286,247 +4279,237 @@ Mensagem para depuração:
Estilo da tela
-
+ MultiplayerMultijogador
-
+ ToolsFerramentas
-
+ MovieGravações
-
+ Frame AdvanceAvanço de quadros
-
+ &HelpA&juda
-
+ Load File...Carregar arquivo...
-
+ Install CIA...Instalar CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Carregar mapa de símbolos...
-
-
-
+ E&xit&Sair
-
+ &Start&Iniciar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ &StopP&arar
-
+ FAQPerguntas frequentes
-
+ About CitraSobre o Citra
-
+ Single Window ModeModo de janela única
-
+ Configure...Configurar...
-
+ Cheats...
- Trapaças...
+ Códigos de trapaça...
-
+ Display Dock Widget HeadersExibir títulos de widgets afixados
-
+ Show Filter BarMostrar barra de filtro
-
+ Show Status BarMostrar barra de status
-
- Select Game Directory...
- Selecionar pasta de jogos...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Selecionar a pasta para exibir na lista de jogos
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerCriar visualizador de superfícies Pica
-
+ Record MovieGravar passos
-
+ Play MovieReproduzir gravação
-
+ Stop Recording / PlaybackParar gravação/reprodução
-
+ Enable Frame AdvancingAtivar avanço de quadros
-
+ Advance FrameAvançar quadro
-
+ Capture ScreenshotTirar uma captura de tela
-
+ Dump VideoGravar vídeo
-
+ Browse Public Game LobbyNavegar pelas salas públicas
-
+ Create RoomCriar sala
-
+ Leave RoomSair da sala
-
+ Direct Connect to RoomConectar-se diretamente a uma sala
-
+ Show Current RoomMostrar sala atual
-
+ FullscreenTela inteira
-
+ Modify Citra InstallModificar instalação do Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationAbre a ferramenta de manutenção para modificar a sua instalação do Citra
-
+ DefaultPadrão
-
+ Single ScreenTela única
-
+ Large ScreenTela grande
-
+ Side by SideLado a lado
-
+ Swap ScreensTrocar telas
-
+
+ Rotate Upright
+ Girar verticalmente
+
+
+ Check for UpdatesVerificar atualizações
-
+ Report CompatibilityRelatar compatibilidade
-
+ RestartReiniciar
-
+ Load...Carregar...
-
+ RemoveRemover
-
+ Open Citra FolderAbrir pasta do Citra
@@ -4605,7 +4588,7 @@ Mensagem para depuração:
-
+ ConnectedConectado
@@ -4628,7 +4611,7 @@ Debug Message:
Mensagem para depuração:
-
+ New Messages ReceivedNovas mensagens recebidas
@@ -4648,7 +4631,7 @@ Mensagem para depuração:
Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Este nome de usuário já está em uso ou não é válido. Por favor, escolha outro.
+ Este nome de usuário já está em uso ou não é válido. Escolha outro.
@@ -4663,7 +4646,7 @@ Mensagem para depuração:
You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
- Você precisa escolher um jogo preferido para poder criar a sala. Se você ainda não possuir nenhum jogo na sua lista, adicione uma pasta de jogos clicando no botão de "mais" na lista de jogos.
+ Você precisa escolher um jogo preferido para poder criar a sala. Se ainda não possuir nenhum jogo na sua lista, adicione uma pasta de jogos clicando no botão de "mais" na lista de jogos.
@@ -4718,7 +4701,7 @@ Mensagem para depuração:
MAC address is already in use. Please choose another.
- Este endereço MAC já está em uso. Por favor, escolha outro.
+ Este endereço MAC já está em uso. Escolha outro.
@@ -4727,7 +4710,7 @@ Mensagem para depuração:
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
O seu ID de console é o mesmo que o de outra pessoa na sala, o que pode causar problemas.
-Para resolver isto, vá para Emulação > Configurar > Sistema e clique em Regerar.
+Para resolver isto, vá para Emulação > Configurar > Sistema e clique em Gerar novamente.
@@ -4781,13 +4764,13 @@ Ele pode já ter saído da sala.
%1 está jogando %2
-
+ Not playing a gameNão está jogando
-
+ Invalid regionRegião inválida
@@ -4796,6 +4779,21 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Region freeLivre de região
+
+
+ Installed Titles
+ Títulos instalados
+
+
+
+ System Titles
+ Títulos do sistema
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ Adicionar nova pasta de jogos
+ Shift
@@ -4860,12 +4858,12 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Não foi possível carregar %1
-
+ Supported image files (%1)Arquivos de imagem compatíveis (%1)
-
+ Open FileAbrir arquivo
@@ -4924,95 +4922,95 @@ Ele pode já ter saído da sala.
View Record
-
+ Ver gravaçãoClient
-
+ ClienteProcess:
-
+ Processo:Thread:
-
+ Thread:Session:
-
+ Sessão:Server
-
+ ServidorGeneral
-
+ GeralClient Port:
-
+ Porta do cliente:Service:
-
+ Serviço:Function:
-
+ Função:Command Buffer
-
+ Buffer de comandoSelect:
-
+ Selecionar:Request Untranslated
-
+ Solicitar não traduzidoRequest Translated
-
+ Solicitar traduzidoReply Untranslated
-
+ Responder não traduzidoReply Translated
-
+ Responder traduzidoOK
-
+ OKnull
-
+ null
@@ -5033,22 +5031,22 @@ Ele pode já ter saído da sala.
Registradores de sistema VFP
-
+ Vector LengthComprimento de vetor
-
+ Vector StridePasso de vetor
-
+ Rounding ModeModo de arredondamento
-
+ Vector Iteration CountContagem de iterações de vetor
@@ -5064,7 +5062,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1tipo de reset = %1
@@ -5072,12 +5070,12 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:bloqueado %1 vezes pela thread:
-
+ freelivre
@@ -5085,7 +5083,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5093,12 +5091,12 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsaguardando todos os objetos
-
+ waiting for one of the following objectsaguardando um dos seguintes objetos
@@ -5106,12 +5104,12 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1contagem disponível = %1
-
+ max count = %1contagem máxima = %1
@@ -5119,102 +5117,102 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeThread
-
+ runningem execução
-
+ readypronto
-
+ waiting for address 0x%1aguardando endereço 0x%1
-
+ sleepingadormecido
-
+ waiting for IPC responseaguardando resposta IPC
-
+ waiting for objectsaguardando objetos
-
+ waiting for HLE returnaguardando retorno HLE
-
+ dormantdormente
-
+ deadmorto
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultpadrão
-
+ alltodos
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Processador desconhecido %1
-
+ processor = %1processador = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioridade = %1(atual) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1últimos ticks executados = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5222,7 +5220,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadesperado pela thread
@@ -5230,17 +5228,17 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1tipo de reset = %1
-
+ initial delay = %1atraso inicial = %1
-
+ interval delay = %1intervalo de atraso = %1
@@ -5248,27 +5246,27 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadesperado por nenhuma thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulso
@@ -5276,7 +5274,7 @@ Ele pode já ter saído da sala.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeÁrvore de espera
diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts
index 212f3cd01..11c290d54 100644
--- a/dist/languages/ro_RO.ts
+++ b/dist/languages/ro_RO.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Trimite Mesaj
-
+ MembersMembrii
-
+ %1 has joined%1 s-a alăturat
-
+ %1 has left%1 a plecat
-
+ %1 has been kicked%1 a fost dat afară
-
+ %1 has been banned%1 a fost banat
-
+ %1 has been unbanned%1 a fost debanat
-
+ View ProfileVizualizează Profil
-
-
+
+ Block PlayerBlochează Jucător
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Când blocați un jucător, nu veți mai primi mesaje de chat de la ei.<br><br>Sunteți sigur că doriți să blocați pe %1?
-
+ KickDă afară
-
+ BanBanează
-
+ Kick PlayerDă afară pe Jucător
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Sunteți sigur că doriți să <b>dați afară</b> pe %1?
-
+ Ban PlayerBanează Jucător
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Control
-
+ HLE (fast)HLE (rapid)
-
+ LLE (accurate)LLE (precis)
-
+ LLE multi-coreLLE multiprocesor
-
+ DefaultImplicit
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Apăsați pentru previzualizare
-
- Resolution:
- Rezoluție:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Fișiere de imagine suportate (%1)
-
+ Open FileDeschidere Fișier
@@ -865,72 +865,83 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
-
+
+ GeneralGeneral
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputControale
-
+ HotkeysTaste de Scurtătură
-
-
+ GraphicsGrafică
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioAudio
-
-
+
+ CameraCameră
-
-
+
+ DebugDepanare
-
-
+
+ WebWeb
-
-
+
+ UIUI
-
+ ControlsControale
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
ConfigureGraphics
-
+ FormFormular
-
+ RendererRenderizare
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Folosește OpenGL pentru accelerarea renderizării</p><p>Dezactivați pentru a depana probleme în legătură cu grafica.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererActivează Renderizare Hardware
-
- Internal Resolution
- Rezoluție Internă
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Auto (Mărime Fereastră)
-
-
-
- Native (400x240)
- Nativ (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Nativ (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Nativ (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Nativ (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Nativ (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Nativ (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Nativ (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Nativ (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Nativ (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Nativ (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Folosește OpenGL pentru a accelera emularea de shader.</p><p>Necesită un GPU relativ puternic pentru o performanță mai bună.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderActivează Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Corectează cu ușurință toate cazurile extreme în procesul de multiplicare de shadere.</p><p>Unele jocuri necesită ca acest lucru să fie activat pentru ca shader-ul hardware-ului să se interpreteze corect.</p><p>Cu toate acestea, acest lucru ar reduce performanța în majoritatea jocurilor.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationÎnmulțire Precisă
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Folosește motorul JIT în loc de interpreter pentru emularea de shader de software. </p><p>Activați pentru performantă mai bună.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITActivează Shader-ul JIT
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Unul lângă Altul
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Aspect
-
-
-
- Screen Layout:
- Aspectul ecranului:
-
-
-
- Default
- Implicit
-
-
-
- Single Screen
- Ecran Simplu
-
-
-
- Large Screen
- Ecran Larg
-
-
-
- Swap Screens
- Schimbare Ecrane
-
-
-
- Background Color:
- Culoare de Fundal:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningAvertisment de Shader de Hardware
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Suportul pentru Hardware Shader este neregulat pe macOS, și vă provoca erori grafice precum afișarea unui ecran negru.<br><br>Opțiunea există doar pentru scopul de testare/dezvoltare. Dacă vedeți probleme grafice cu Hardware Shader, dezactivați-l.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Nume nou:
-
+ Duplicate profile nameDuplichează numele de profil
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Numele de profil există deja. Alegeți un alt nume.
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
-
+ VerifyVerificați
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
Înregistrare
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Nume de utilizator:
-
+ What is my token?Care este token-ul meu?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.Configurarea de săli publice poate fi modificată doar când o sală publică nu este găzduită.
-
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamDistribuiți date de utilizare anonime cu echipa Citra
-
+ Learn moreMai multe informații
-
+ Telemetry ID:ID telemetrie:
-
+ RegenerateRegenerează
-
+ Discord PresencePrezență pe Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusAfișează Jocul Prezent pe Statusul Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mai multe informații</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Înregistrare</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Care este token-ul meu?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID de Telemetrie: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Nume de utilizator și token neverificați
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Numele de utilizator și token-ul nu au putut fi verificați. Modificările la numele de utilizator și/sau token nu au putut fi salvate.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...Verificănd...
-
+ Verification failedVerificare eșuată
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Vetificare eșuată. Asigurați-vă că ați introdus numele de utilizator și token-ul corect, și că aveți o conexiune la net care funcționează.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Date anonime sunt colectate</a> pentru a ajuta îmbunătățirea lui Citra. <br/><br/> Doriți să partajați uzul de datele cu noi?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Viteza actuală de emulare. Valori mai mari sau mai mici de 100% indică cum emularea rulează mai repede sau mai încet decât un 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Câte cadre pe secundă sunt afișate în prezent. Variază de la joc la joc și de la scenă la scenă.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Timp luat pentru a emula un cadru 3DS, fără a pune în calcul limitarea de cadre sau v-sync. Pentru emulare la viteza maximă, această valoare ar trebui să fie maxim 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesCurăță Fișiere Recente
-
+ Update AvailableActualizare disponibilă
-
+ An update is available. Would you like to install it now?O actualizare este disponibilă. Doriți s-o instalați acum?
-
+ No Update FoundNu s-au Găsit Actualizări
-
+ No update is found.Nu s-a găsit nicio actualizare.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Nesuportat
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Placa video s-ar putea să nu suporte OpenGL 3.3, sau nu aveți cel mai recent driver de grafice.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatFormat ROM Invalid
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Formatul de ROM nu este valid.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> sau titlurile instalate</a>.
-
+ ROM CorruptedROM Corupt
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM-ul este corupt.<br/>Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cardurile de joc</a> sau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titlurile instalate</a>.
-
+ ROM EncryptedROM Criptat
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.RUOM-ul este criptat.<br/> Vă rugăm să urmați ghidurile pentru a redescărca din<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> cardurile de joc</a> sau<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> titlurile instalate</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorEroare de Nucleu Video
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.A avut loc o eroare. Consultați <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> log-ul</a>pentru mai mult detalii. Asigurați-vă că aveți ultimele drivere grafice pentru placa video.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Aveți driverele de bază Windows pentru GPU. Trebuie să instalați driverele pentru placa video de la site-ul fabricantului.
-
+ Error while loading ROM!Eroare la încărcarea ROM-ului!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.A avut loc o eroare necunoscută. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii.
-
+ CIA must be installed before usageCIA-ul trebuie instalat înainte de uz
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Înainte de a folosi acest CIA, trebuie să-l instalati. Doriți s-o faceți acum?
-
+ StartStart
-
+ Error Opening %1 FolderEroare Deschizând Folderul %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folderul nu există!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Eroare Deschizând %1
-
+ Select DirectorySelectează Directorul
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Executabilă 3DS (%1);;Toate Fișierele (*.*)
-
+ Load FileÎncarcă Fișier
-
+ Load FilesÎncarcă Fișiere
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Fișier de Instalare 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Toate Fișierele (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 a fost instalat cu succes.
-
+ Unable to open FileNu s-a putut deschide Fișierul
-
+ Could not open %1Nu s-a putut deschide %1
-
+ Installation abortedInstalare anulată
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalarea lui %1 a fost anulată. Vă rugăm să vedeți log-ul pentru mai multe detalii.
-
+ Invalid FileFișier Invalid
-
+ %1 is not a valid CIA%1 nu este un CIA valid
-
+ Encrypted FileFișier Criptat
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 trebuie să fie decriptat înainte de a fi folosit cu Citra. Este necesar un 3DS autentic.
-
+ File not foundFișier negăsit
-
+ File "%1" not foundFișierul "%1" nu a fost găsit
-
-
-
+
+
+ ContinueContinuă
-
+ Missing Citra AccountCont Citra Lipsă
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Trebuie să vă conectați contul Citra pentru a trimite cazuri de probe.<br/>Mergeți la Emulare > Configurare... > Web pentru a o face.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fișier Amiibo (%1);; Toate Fișierele (*.*)
-
+ Load AmiiboÎncarcă Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileEroare deschizând fișierul de date Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Nu s-a putut deschide fișierul Amiibo "%1" pentru citire.
-
+ Error reading Amiibo data fileEroare citind fișierul de date Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Nu s-a putut citi integral datele Amiibo. Se aștepta citirea a %1 biți, dar s-au putut citi doar %2 biți.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieÎnregistrează Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Pentru a menține consistență cu RNG-ul, este recomandat să înregistrați filmul de la începutul jocului. Sunteți sigur că doriți să înregistrați un film acum?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Film Citra TAS (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Înregistrarea va începe odată ce porniți un joc.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Fișierul de film care încercați să încărcați a fost înregistrat cu o revizie diferită de Citra.<br/>Citra a avut niște schimbări între timp, și redarea s-ar putea desincroniza sau nu ar putea merge cum trebuie.<br/><br/>Sunteți sigur că încă doriți să încărcați fișierul de film?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Fișierul de film care încercați să încărcați a fost înregistrat cu un joc diferit.<br/>Redarea s-ar putea să nu meargă cum trebuie, și poate provoca rezultate neașteptate.<br/><br/>Sunteți sigur că încă doriți să încărcați fișierul de film?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Fișierul de film care încercați să-l încărcați este invalid.<br/>Fie este fișierul corupt, sau Citra a făcut schimbări majore către modulul de Filme.<br/>Rugăm să alegeți un alt fisier de film și să încercați din nou.
-
+ Revision DismatchNu Coincide Revizia
-
+ Game DismatchNu Coincide Jocul
-
-
+
+ Invalid Movie FileFișier de Film Invalid
-
-
+
+ Play MovieRedă Film
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Pentru a menține consistență cu RNG-ul, este recomandat să redați filmul de la începutul jocului.<br>Sunteți sigur că doriți să redați filmul acum?
-
+ Game Not FoundJoc Negăsit
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Filmul care încercați să redați este de la un joc care nu este în lista de jocuri. Dacă aveți jocul, rugăm să-l adăugași la lista de jocuri și să redați filmul din nou.
-
+ Movie recording cancelled.Înregistrarea filmului a fost anulată.
-
+ Movie SavedFilm Salvat
-
+ The movie is successfully saved.Filmul a fost salvat cu succes.
-
+ Capture ScreenshotFă o Captură de Ecran
-
+ PNG Image (*.png)Imagine PNG (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Viteză: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Viteză: %1%
-
+ Game: %1 FPSJoc: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msCadru: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 lipsește. Rugăm <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>să descărcați fișierele de sistem</a>.<br/>Continuând emularea poate provoca prăbușiri și erori.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundFișier de Sistem Negăsit
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorEroare Fatală
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.A avut loc o eroare fatală. Consultați<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> log-ul</a>pentru mai mult detalii. Continuând emularea ar putea rezulta în prăbușiri și erori.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortAnulare
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Doriți să ieșiți acum?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Jocul încă rulează. Doriți să opriți emularea?
-
+ Playback CompletedRedare Finalizată
-
+ Movie playback completed.Redarea filmului a fost finalizată.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
GameList
-
+ NameNume
-
+ CompatibilityCompatibilitate
-
+ RegionRegiune
-
+ File typeTip de Fișier
-
+ SizeMărime
-
+ Open Save Data LocationDeschide locația datelor de salvare
-
+ Open Extra Data LocationDeschide locația Datelor Suplimentare
-
+ Open Application LocationDeschide locația aplicației
-
+ Open Update Data LocationDeschide locația datelor de actualizare
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryNavighează baza de date a jocului
-
+ Scan SubfoldersScanează Subfolderele
-
+ Remove Game DirectoryȘterge Directorul de Jocuri
-
+ Open Directory LocationDeschide Locația Directorului
@@ -3500,82 +3443,82 @@ Doriți să ignorați eroarea și să continuați?
GameListItemCompat
-
+ PerfectPerfect
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Jocul funcționează perfect, fără probleme audio sau grafice, toate funcționalitățile testate funcționează fără
să fie nevoie de vreo soluție temporară.
-
+ GreatGrozav
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Jocul funcționează cu probleme grafice sau audio minore și poate fi jucat de la început până la sfârșit. Poate necesita unele
soluții temporare.
-
+ OkayBun
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Jocul funcționează cu probleme grafice sau audio majore, dar poate fi jucat de la început până la sfârșit cu
soluții temporare.
-
+ BadRău
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Jocul funcționează, dar cu probleme grafice sau audio majore. Imposibil de parcurs în anumite zone din cauza unor probleme
chiar și cu soluții temporare.
-
+ Intro/MenuIntroducere/Meniu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Jocul nu poate fi jucat din cauza unor probleme grafice sau audio majore. Nu se poate trece dincolo de ecranul
de pornire.
-
+ Won't BootNu Pornește
-
+ The game crashes when attempting to startup.Jocul se închide atunci când încearcă să pornească.
-
+ Not TestedNetestat
-
+ The game has not yet been tested.Jocul nu a fost încă testat.
@@ -3583,35 +3526,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Faceți dublu click pentru a adăuga un folder nou în lista de jocuri
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofde
-
+ resultrezultat
-
+ resultsrezultate
-
+ Filter:Filtru:
-
+ Enter pattern to filterIntroduceți un tipar de filtrare
@@ -4163,6 +4106,55 @@ Mesaj de Depanare:
Comută Module de Serviciu LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4202,7 +4194,7 @@ Mesaj de Depanare:
Actualizează Lobby
-
+ Password Required to JoinParolă Necesară pentru Alăturare
@@ -4212,32 +4204,32 @@ Mesaj de Depanare:
Parolă:
-
+ Room NameNume de Sală
-
+ Preferred GameJoc Preferat
-
+ HostGazdă
-
+ PlayersJucători
-
+ RefreshingActualizând
-
+ Refresh ListActualizează Lista
@@ -4285,247 +4277,237 @@ Mesaj de Depanare:
Aspectul Ecranului
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ ToolsUnelte
-
+ MovieFilm
-
+ Frame AdvanceAvansează Cadrul
-
+ &Help&Ajutor
-
+ Load File...Încarcă fișier...
-
+ Install CIA...Instalează CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Încarcă Harta de Simboluri...
-
-
-
+ E&xitI&eși
-
+ &Start&Pornește
-
+ &Pause&Întrerupe
-
+ &Stop&Stop
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraDespre Citra
-
+ Single Window ModeMod Fereastră Unică
-
+ Configure...Configurare...
-
+ Cheats...Coduri de trișat...
-
+ Display Dock Widget HeadersAfișează Titlurile de la Widget-urile de Dock
-
+ Show Filter BarAfișează Bara de Filtru
-
+ Show Status BarAfișează Bara de Stare
-
- Select Game Directory...
- Selectează Directorul Jocului...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Selectează un folder pentru a afișa în lista de jocuri
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerCreează Vizualizator de Suprafață de Pica
-
+ Record MovieÎnregistrează Film
-
+ Play MovieRedă Film
-
+ Stop Recording / PlaybackOprește Înregistrarea / Redarea
-
+ Enable Frame AdvancingActivează Avans de Cadru
-
+ Advance FrameAvansează Cadru
-
+ Capture ScreenshotFă o Captură de Ecran
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyCaută Săli Publice
-
+ Create RoomCreează o Sală
-
+ Leave RoomPărăsește Sala
-
+ Direct Connect to RoomConexiune Directă spre Sală
-
+ Show Current RoomAfișează Sala Curentă
-
+ FullscreenEcran Complet
-
+ Modify Citra InstallModifică Instalarea Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationDeschide unealta de mentenanță pentru a vă modifica instalarea Citra.
-
+ DefaultImplicit
-
+ Single ScreenEcran Simplu
-
+ Large ScreenEcran Larg
-
+ Side by SideUnul lângă Altul
-
+ Swap ScreensSchimbă Ecranele
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesVerifică Noi Actualizări
-
+ Report CompatibilityRaportează Compatibiltate
-
+ RestartRepornește
-
+ Load...Încarcă...
-
+ RemoveElimină
-
+ Open Citra FolderDeschide Folderul Citra
@@ -4604,7 +4586,7 @@ Mesaj de Depanare:
-
+ ConnectedConectat
@@ -4627,7 +4609,7 @@ Debug Message:
Mesaj de depanare:
-
+ New Messages ReceivedNoi Mesaje Primite
@@ -4780,13 +4762,13 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
%1 se joacă %2
-
+ Not playing a gameNu se joacă niciun joc
-
+ Invalid regionRegiune invalidă
@@ -4795,6 +4777,21 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
Region freeRegion free
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4859,12 +4856,12 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
%1 nu s-a putut încărca
-
+ Supported image files (%1)Fișiere de imagine suportate (%1)
-
+ Open FileDeschidere Fișier
@@ -5032,22 +5029,22 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
Registre de Sistem VFP
-
+ Vector LengthLungime de Vector
-
+ Vector StridePas de Vector
-
+ Rounding ModeMod Aproximat
-
+ Vector Iteration CountNumărătoare de Iterații de Vector
@@ -5063,7 +5060,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5071,12 +5068,12 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:locked %1 times by thread:
-
+ freefree
@@ -5084,7 +5081,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5092,12 +5089,12 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswaiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objectswaiting for one of the following objects
@@ -5105,12 +5102,12 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1available count = %1
-
+ max count = %1max count = %1
@@ -5118,102 +5115,102 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeThread
-
+ runningrunning
-
+ readyready
-
+ waiting for address 0x%1waiting for address 0x%1
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC responsewaiting for IPC response
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for HLE returnwaiting for HLE return
-
+ dormantdormant
-
+ deaddead
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdefault
-
+ allall
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Unknown processor %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5221,7 +5218,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -5229,17 +5226,17 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset type = %1
-
+ initial delay = %1initial delay = %1
-
+ interval delay = %1interval delay = %1
@@ -5247,27 +5244,27 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadwaited by no thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5275,7 +5272,7 @@ Este posibil să fi părăsit sala.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeCopac de Așteptare
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index fa3605db4..f76820015 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Отправить
-
+ MembersУчастники
-
+ %1 has joined%1 присоединился
-
+ %1 has left%1 покинул комнату
-
+ %1 has been kicked%1 был выгнан
-
+ %1 has been banned%1 был забанен
-
+ %1 has been unbanned%1 был разбанен
-
+ View ProfileОткрыть профиль
-
-
+
+ Block PlayerЗаблокировать игрока
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Когда вы заблокируете игрока, то не сможете получать от него сообщения в чате.<br><br>Вы уверены, что хотите заблокировать %1?
-
+ KickВыгнать
-
+ BanЗабанить
-
+ Kick PlayerВыгнать игрока
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Вы уверены, что хотите <b>выгнать</b> %1?
-
+ Ban PlayerЗабанить игрока
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Устройство ввода
-
+ HLE (fast)HLE (быстрая)
-
+ LLE (accurate)LLE (точная)
-
+ LLE multi-coreLLE многоядерная
-
+ DefaultПо умолчанию
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Щёлкните для просмотра
-
- Resolution:
- Разрешение:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Поддерживаемые файлы изображений (%1)
-
+ Open FileОткрыть файл
@@ -865,72 +865,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralОбщие
-
-
+
+ SystemСистема
-
+ InputУправление
-
+ HotkeysГорячие клавиши
-
-
+ GraphicsГрафика
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioАудио
-
-
+
+ CameraКамера
-
-
+
+ DebugОтладка
-
-
+
+ WebВеб
-
-
+
+ UIИнтерфейс
-
+ ControlsУправление
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -992,7 +1003,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
%
-
+ %
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormФорма
-
+ RendererОтрисовка
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Использовать OpenGL для ускорения отрисовки.</p><p>Отключите для отладки проблем, связанных с графикой.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererВключить аппаратную отрисовку
-
- Internal Resolution
- Внутреннее разрешение
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Авто (по размеру окна)
-
-
-
- Native (400x240)
- Родное (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- Родное x2 (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- Родное x3 (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- Родное x4 (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- Родное x5 (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- Родное x6 (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- Родное x7 (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- Родное x8 (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- Родное x9 (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- Родное x10 (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Использовать OpenGL для ускорения эмуляции шейдеров.</p><p>Для лучшей производительности требуется относительно мощный ГП.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderВключить аппаратные шейдеры
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Корректно обрабатывать все граничные случаи при умножении в шейдерах. </p><p>В некоторых играх это необходимо для правильной отрисовки аппаратным шейдером.</p><p>Однако это снизит производительность в большинстве игр.</p></body></html>
-
+ Accurate MultiplicationТочное умножение
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Использовать движок JIT вместо интерпретатора для программной эмуляции шейдеров. </p><p>Включите для повышения производительности.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITВключить JIT-компиляцию шейдеров
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Бок о бок
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Компоновка
-
-
-
- Screen Layout:
- Компоновка экрана:
-
-
-
- Default
- По умолчанию
-
-
-
- Single Screen
- Один экран
-
-
-
- Large Screen
- Большой экран
-
-
-
- Swap Screens
- Поменять экраны местами
-
-
-
- Background Color:
- Цвет фона:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningПредупреждение об аппаратном шейдере
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Поддержка аппаратного шейдера на macOS сломана, будут возникать проблемы с графикой, такие как чёрный экран.<br><br>Настройка присутствует только для разработки и тестирования. Если у вас возникают графические проблемы с использованием аппаратного шейдера, отключите его.
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Новое название:
-
+ Duplicate profile nameДублирующееся название профиля
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.Название профиля уже занято. Пожалуйста, выберите другое название.
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyПодтвердить
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Регистрация
-
+ Token: Токен:
-
+ Username: Имя пользователя:
-
+ What is my token?Что такое токен?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ TelemetryТелеметрия
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamПоделиться анонимными данными использования с командой Citra
-
+ Learn moreУзнайте больше
-
+ Telemetry ID:ID телеметрии:
-
+ RegenerateПересоздать
-
+ Discord PresenceИнтеграция с Discord
-
+ Show Current Game in your Discord StatusПоказывать текущую игру в статусе Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Зарегистрироваться</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Что такое токен?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1ID телеметрии: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Имя пользователя и токен не верифицированы
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Имя пользователя и токен не были верифицированы. Изменения в имени пользователя и/или токене не были сохранены.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...Верификация...
-
+ Verification failedВерификация не удалась
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и токен, и что ваше интернет-соединение работает.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Для помощи в улучшении Citra <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>собираются анонимные данные</a>. <br/><br/>Вы хотите поделиться с нами своими данными об использовании?
-
+ TelemetryТелеметрия
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем 3DS.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Сколько кадров в секунду сейчас отображается в игре. Это будет варьироваться от игры к игре и от сцены к сцене.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
-
+ Clear Recent FilesОчистить последние файлы
-
+ Update AvailableДоступно обновление
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Доступно обновление. Вы хотите установить его сейчас?
-
+ No Update FoundОбновления не найдены
-
+ No update is found.Обновления не найдены.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedНе поддерживается OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 3.3, или у вас установлена не последняя версия драйвера видеокарты.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatНекорректный формат ROM
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Формат вашего ROM не поддерживается.<br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
+ ROM CorruptedROM повреждён
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Ваш ROM повреждён. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
+ ROM EncryptedROM зашифрован
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Ваш ROM зашифрован. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorОшибка видеоядра
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Произошла ошибка. Информацию вы найдёте <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>в логе</a>. Убедитесь, что у вас стоит последняя версия драйвера для вашего ГП.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Вы используете стандартные драйверы ГП Windows. Вам необходимо установить подходящие драйверы для вашей видеокарты с сайта производителя.
-
+ Error while loading ROM!Ошибка при загрузке ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Произошла неизвестная ошибка. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ CIA must be installed before usageПеред использованием должен быть установлен CIA
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Вы должны установить CIA перед использованием. Установить сейчас?
-
+ StartЗапуск
-
+ Error Opening %1 FolderОшибка открытия папки %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Папка не существует!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Ошибка при открытии %1
-
+ Select DirectoryВыбрать каталог
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Исполняемый файл 3DS (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Load FileЗагрузить файл
-
+ Load FilesЗагрузка файлов
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Установочный файл 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Все файлы (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 был успешно установлен.
-
+ Unable to open FileНевозможно открыть файл
-
+ Could not open %1Не удалось открыть %1
-
+ Installation abortedУстановка прервана
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsУстановка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+ Invalid FileНеправильный файл
-
+ %1 is not a valid CIA%1 не является корректным CIA
-
+ Encrypted FileЗашифрованный файл
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 должен быть расшифрован перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.
-
+ File not foundФайл не найден
-
+ File "%1" not foundФайл "%1" не найден
-
-
-
+
+
+ ContinueПродолжить
-
+ Missing Citra AccountАккаунт Citra не найден
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Для отправки тестовой информации вы должны привязать аккаунт Citra.<br/>Это можно сделать в Эмуляция > Настроить... > Веб.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Файл Amiibo (%1);; Все файлы (*.*)
-
+ Load AmiiboЗагрузить Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data fileОшибка при открытии файла с данными Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.Не удалось открыть файл Amiibo "%1" для чтения.
-
+ Error reading Amiibo data fileОшибка при чтении файла с данными Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Не удалось полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось %1 байт, но удалось прочитать лишь %2 байт.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieЗаписать ролик
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Чтобы сохранить согласованность с ГСЧ, рекомендуется записывать ролики с начала игры.<br>Вы уверены, что хотите записать ролики?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)TAS-ролик Citra (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Запись начнётся после загрузки игры.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, создан на другой ревизии Citra.<br/>С тех пор в Citra были произведены изменения, и может возникнуть рассинхрон или другое неожиданное поведение.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, записан с другой игры.<br/>Воспроизведение может привести к неожиданным результатам.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, некорректный.<br/>Или файл повреждён, или в модуле записи роликов Citra произошли большие изменения.<br/>Пожалуйста, выберите другой файл ролика и попробуйте снова.
-
+ Revision DismatchНесоответствие ревизии
-
+ Game DismatchНесоответствие игры
-
-
+
+ Invalid Movie FileНекорректный файл ролика
-
-
+
+ Play MovieВоспроизвести ролик
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Чтобы сохранить согласованность с ГСЧ, рекомендуется проигрывать ролики с начала игры.<br>Вы уверены, что хотите проиграть ролики?
-
+ Game Not FoundИгра не найдена
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Ролик, который вы пытаетесь воспроизвести, из игры, которой нет в вашем списке игр. Если у вас есть эта игра, пожалуйста, добавьте папку с игрой в список игр и попробуйте воспроизвести ролик ещё раз.
-
+ Movie recording cancelled.Запись ролика отменена.
-
+ Movie SavedРолик сохранён
-
+ The movie is successfully saved.Ролик успешно сохранён.
-
+ Capture ScreenshotСделать скриншот
-
+ PNG Image (*.png)Изображение PNG (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Скорость: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Скорость: %1%
-
+ Game: %1 FPSИгра: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msКадр: %1 мс
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 отсутствует. Пожалуйста, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>создайте дамп ваших системных архивов</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundСистемный архив не найден
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorКритическая ошибка
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Произошла критическая ошибка. Более подробную информацию вы <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>найдёте в логе</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortОтмена
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Вы хотите выйти сейчас?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Игра всё ещё запущена. Вы хотите остановить эмуляцию?
-
+ Playback CompletedВоспроизведение завершено.
-
+ Movie playback completed.Воспроизведение ролика завершено.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3432,67 +3355,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ NameНазвание
-
+ CompatibilityСовместимость
-
+ RegionРегион
-
+ File typeТип файла
-
+ SizeРазмер
-
+ Open Save Data LocationОткрыть местоположение данных сохранений
-
+ Open Extra Data LocationОткрыть местоположение доп. данных
-
+ Open Application LocationОткрыть местоположение приложения
-
+ Open Update Data LocationОткрыть местоположение обновления
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryПерейти к записи в GameDB
-
+ Scan SubfoldersСканировать подпапки
-
+ Remove Game DirectoryУдалить каталог с играми
-
+ Open Directory LocationОткрыть местоположение каталога
@@ -3500,81 +3443,81 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectИдеально
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Игра работает безупречно, без звуковых и визуальных искажений. Все функции работают, как положено, без использования способов обхода.
-
+ GreatХорошо
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Игра работает с небольшими графическими или звуковыми искажениями и играбельна от начала и до конца. Может требовать
способы обхода.
-
+ OkayСносно
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Игра работает с серьёзными графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца со
способами обхода.
-
+ BadПлохо
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Игра работает, но с серьёзными графическими или звуковыми искажениями. Некоторые уровни невозможно пройти из-за глюков,
даже со способами обхода.
-
+ Intro/MenuРолики/меню
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Невозможно играть из-за серьёзных графических или звуковых искажений. Нельзя пройти дальше начального
экрана.
-
+ Won't BootНе запускается
-
+ The game crashes when attempting to startup.Игра падает во время запуска.
-
+ Not TestedНе проверялась
-
+ The game has not yet been tested.Эта игра ещё не проверялась.
@@ -3582,35 +3525,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Щёлкните дважды, чтобы добавить новую папку в список игр
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ ofиз
-
+ resultрезультат
-
+ resultsрезультатов
-
+ Filter:Фильтр:
-
+ Enter pattern to filterВведите шаблон для фильтрации
@@ -4161,6 +4104,55 @@ Debug Message:
Вкл./выкл. LLE модули сервисов
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4200,7 +4192,7 @@ Debug Message:
Обновить лобби
-
+ Password Required to JoinДля входа требуется пароль
@@ -4210,32 +4202,32 @@ Debug Message:
Пароль:
-
+ Room NameНазвание комнаты
-
+ Preferred GameЖелаемая игра
-
+ HostХост
-
+ PlayersИгроки
-
+ RefreshingОбновление
-
+ Refresh ListОбновить список
@@ -4283,247 +4275,237 @@ Debug Message:
Компоновка экрана
-
+ MultiplayerМультиплеер
-
+ ToolsИнструменты
-
+ MovieРолик
-
+ Frame AdvanceПеремотка кадров
-
+ &Help&Помощь
-
+ Load File...Загрузить файл...
-
+ Install CIA...Установить CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Загрузить карту символов...
-
-
-
+ E&xitВ&ыход
-
+ &Start&Старт
-
+ &Pause&Пауза
-
+ &Stop&Стоп
-
+ FAQЧаВо
-
+ About CitraО Citra
-
+ Single Window ModeРежим одиночного окна
-
+ Configure...Настроить...
-
+ Cheats...Читы...
-
+ Display Dock Widget HeadersОтображать заголовки виджетов дока
-
+ Show Filter BarПоказать панель фильтров
-
+ Show Status BarПоказать строку состояния
-
- Select Game Directory...
- Выбрать каталог с играми...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Выбор папки для отображения в списке игр
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerСоздать просмотрщик поверхностей Pica
-
+ Record MovieЗаписать ролик
-
+ Play MovieВоспроизвести ролик
-
+ Stop Recording / PlaybackОстановить запись/воспроизведение
-
+ Enable Frame AdvancingВключить перемотку кадров
-
+ Advance FrameСледующий кадр
-
+ Capture ScreenshotСделать скриншот
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyОбзор публичных игровых комнат
-
+ Create RoomСоздать комнату
-
+ Leave RoomПокинуть комнату
-
+ Direct Connect to RoomПрямое подключение к комнате
-
+ Show Current RoomПоказать текущую комнату
-
+ FullscreenПолный экран
-
+ Modify Citra InstallИзменить установку Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationОткрывает инструмент обслуживания, чтобы изменить установку Citra
-
+ DefaultПо умолчанию
-
+ Single ScreenОдин экран
-
+ Large ScreenБольшой экран
-
+ Side by SideБок о бок
-
+ Swap ScreensПоменять местами
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesПроверить наличие обновлений
-
+ Report CompatibilityСообщить о совместимости
-
+ RestartПерезапустить
-
+ Load...Загрузить...
-
+ RemoveУдалить
-
+ Open Citra FolderОткрыть папку с Citra
@@ -4602,7 +4584,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedПодключен
@@ -4624,7 +4606,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages ReceivedПолучены новые сообщения
@@ -4777,13 +4759,13 @@ They may have left the room.
%1 играет в %2
-
+ Not playing a gameНе в игре
-
+ Invalid regionНекорректный регион
@@ -4792,6 +4774,21 @@ They may have left the room.
Region freeБез региона
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4856,12 +4853,12 @@ They may have left the room.
Не удалось загрузить %1
-
+ Supported image files (%1)Поддерживаемые файлы изображений (%1)
-
+ Open FileОткрыть файл
@@ -5029,22 +5026,22 @@ They may have left the room.
Системные регистры VFP
-
+ Vector LengthДлина вектора
-
+ Vector StrideВекторный шаг
-
+ Rounding ModeРежим округления
-
+ Vector Iteration CountКоличество векторных итераций
@@ -5060,7 +5057,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1тип сброса = %1
@@ -5068,12 +5065,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:заблокировано %1 раз по потоку:
-
+ freeсвободно
@@ -5081,7 +5078,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesудержание мьютексов
@@ -5089,12 +5086,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsожидание всех объектов
-
+ waiting for one of the following objectsожидание одного из следующих объектов
@@ -5102,12 +5099,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1доступно = %1
-
+ max count = %1максимально = %1
@@ -5115,102 +5112,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningработает
-
+ readyготово
-
+ waiting for address 0x%1ожидание адреса 0x%1
-
+ sleepingсон
-
+ waiting for IPC responseожидание ответа IPC
-
+ waiting for objectsожидание объектов
-
+ waiting for HLE returnожидание возвращения HLE
-
+ dormantбездействующий
-
+ deadмёртвый
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultпо умолчанию
-
+ allвсе
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Неизвестный процессор %1
-
+ processor = %1процессор = %1
-
+ thread id = %1id потока = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)приоритет = %1(текущий) / %2(нормальный)
-
+ last running ticks = %1последние тики = %1
-
+ not holding mutexне удерживать мьютексы
@@ -5218,7 +5215,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadожидаемый потоком
@@ -5226,17 +5223,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1тип сброса = %1
-
+ initial delay = %1начальная задержка = %1
-
+ interval delay = %1задержка интервала = %1
@@ -5244,27 +5241,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadне ожидаемый потоком
-
+ one shotодин выстрел
-
+ stickyлипкий
-
+ pulseпульс
@@ -5272,7 +5269,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeДерево ожиданий
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index d98734ec5..ea11be13a 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mesaj Gönder
-
+ Members
-
+ Üyeler
-
+ %1 has joined%1 katıldı
-
+ %1 has left%1 ayrıldı
-
+ %1 has been kicked%1 atıldı
-
+ %1 has been banned%1 yasaklandı
-
+ %1 has been unbanned%1 'in yasağı kaldırıldı
-
+ View ProfileProfili Görüntüle
-
-
+
+ Block PlayerKullanıcıyı Engelle
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Bir kullanıcıyı engellediğinizde ondan sohbet mesajları alamazsınız.<br><br>%1 kullanıcısını engellemek istediğinize emin misiniz?
-
+ KickAt
-
+ BanYasakla
-
+ Kick PlayerOyuncu At
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?%1'i <b>atmak</b> istediğinden emin misin?
-
+ Ban PlayerOyuncu Yasakla
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -262,7 +262,7 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar.
Add Cheat
-
+ Hile ekle
@@ -282,17 +282,17 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar.
Save
-
+ KaydetDelete
-
+ SilName:
-
+ İsim:
@@ -317,19 +317,19 @@ Bu onun hem forum kullanıcı adını hemde IP adresini yasaklar.
Would you like to save the current cheat?
-
+ Mevcut hileyi kaydetmek ister misiniz ?Save Cheat
-
+ Hileyi kaydetPlease enter a cheat name.
-
+ Lütfen hile ismi giriniz
@@ -572,27 +572,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ HLE (fast)
-
+ LLE (accurate)
-
+ LLE multi-core
-
+ Default
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -787,17 +787,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Önizlemek için tıklayın
-
- Resolution:
- Çözünürlük:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Desteklenen görüntü dosyaları (%1)
-
+ Open FileDosya Aç
@@ -864,72 +864,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralGenel
-
-
+
+ SystemSistem
-
+ InputGirdi
-
+ Hotkeys
-
-
+ GraphicsGrafikler
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioSes
-
-
+
+ CameraKamera
-
-
+
+ DebugHata Ayıklama
-
-
+
+ WebAğ
-
-
+
+ UIArayüz
-
+ ControlsKontroller
+
+
+ Advanced
+
+ ConfigureGeneral
@@ -1012,203 +1023,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormForm
-
+ Rendererİşleyici
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Grafik işlemeyi hızlandırmak için OpenGL kullanılsın.</p><p>Grafik sorunlarını ayıklamak için devre dışı bırakın.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererDonanımsal İşlemeyi Etkinleştir
-
- Internal Resolution
- Dahili Çözünürlük
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Otomatik (Pencere Boyutu)
-
-
-
- Native (400x240)
- Doğal (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Doğal (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3x Doğal (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Doğal (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Doğal (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Doğal (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Doğal (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Doğal (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Doğal (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Doğal (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Shader emülasyonunu hızlandırmak için OpenGL kullanılsın.</p><p>Daha iyi bir performans için güçlü bir GPU gerekir.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderDonanımsal Shader'ı Etkinleştir
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Shader'larda çoğaltma işleminde tüm kenarlar doğru şekilde işlenilsin. </p><p>Bazı oyunlar donanımsal shader'ın düzgün işleyebilmesi için bunun etkin olmasını gerektirir. </p><p>Ancak bu çoğu oyunda performansı düşürür.</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplicationİsabetli Çoğaltma
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Yazılımsal Shader emülasyonu için yorumlayıcı yerine JIT motoru kullanılsın. </p><p>Daha iyi performans için bunu etkinleştirin.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITShader JIT'i etkinleştir
-
- Enable Linear Filtering
+
+ Advanced
-
- Post-Processing Shader
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
-
- Stereoscopy
+
+ Enable VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Yan Yana
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Düzen
-
-
-
- Screen Layout:
- Ekran Düzeni:
-
-
-
- Default
- Varsayılan
-
-
-
- Single Screen
- Tek Ekran
-
-
-
- Large Screen
- Büyük Ekran
-
-
-
- Swap Screens
- Ekranları değiştir
-
-
-
- Background Color:
- Arkaplan Rengi
-
-
-
+ Hardware Shader WarningDonanımsal Shader Uyarısı
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Donanımsal Shader desteği macOS'da bozuk, bu yüzden siyah ekran göstermek gibi grafiksel sorunlar oluşabilir.<br><br>Bu seçenek sadece deneme/geliştirme amaçları içindir. Eğer Donanımsal Shader desteği ile grafik sorunları yaşıyorsanız lütfen kapatın.
@@ -1502,12 +1387,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Duplicate profile name
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
@@ -2715,7 +2600,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyDoğrula
@@ -2725,105 +2610,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Kaydol
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Kullanıcı Adı:
-
+ What is my token?Tokenim nedir?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamCitra ekibiyle anonim kullanım verilerini paylaş
-
+ Learn moreDaha fazla bilgi edinin
-
+ Telemetry ID:Telemetri ID:
-
+ RegenerateYeniden Oluştur
-
+ Discord PresenceDiscord Görünümü
-
+ Show Current Game in your Discord StatusŞu Anki Oyunu Discord Durumunda Göster
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daha fazla bilgi edinin</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Kaydol</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tokenim nedir?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Telemetri ID: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Kullanıcı Adı ve Token doğrulanmadı
+
+ Token not verified
+
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Kullanıcı adı ve token doğrulanamadı. Kullanıcı adınıza ve/veya tokeninize yapılan değişiklikler kaydedilmedi.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+
-
+ Verifying...
-
+ Verification failedDoğrulama başarısız oldu
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Doğrulama başarısız oldu. Kullanıcı adınızı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internet bağlantınızın çalıştığından emin olun.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+
@@ -2895,480 +2786,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Citrayı geliştirmeye yardımcı olmak için</a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ Telemetry
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı.
-
+ Clear Recent FilesSon Dosyaları Temizle
-
+ Update AvailableGüncelleme Mevcut
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
+ No Update FoundGüncelleme Bulunamadı
-
+ No update is found.Güncelleme bulunamadı.
-
+ OpenGL 3.3 UnsupportedOpenGL 3.3 Desteklenmiyor
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.GPU'nuz OpenGL 3.3'ü desteklemiyor olabilir, veya grafik sürücünüz eski olabilir
-
-
+
+ Invalid ROM FormatGeçersiz Dosya Biçimi
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanızın biçimi desteklenmiyor. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ ROM CorruptedDosya Bozulmuş
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanız bozuk. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
+ ROM EncryptedDosya Şifreli
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Oyun dosyanız şifreli.<br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
-
-
+
+ Video Core ErrorVideo Çekirdek Hatası
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Bir hata meydana geldi. Daha fazla bilgi için lütfen <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>kayıt dosyasını okuyunuz.</a>. En son grafik sürücülerinin yüklü olduğuna emin olunuz.
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Windowsun varsayılan GPU sürücülerini kullanıyorsunuz. Üreticinin sitesinden ekran kartınız için geçerli sürücüleri yüklemelisiniz.
-
+ Error while loading ROM!ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Bilinmeyen bir hata meydana geldi. Lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ StartBaşlat
-
+ Error Opening %1 Folder%1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu
-
-
+
+ Folder does not exist!Klasör mevcut değil!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1%1 Açılırken Hata Oluştu
-
+ Select DirectoryDizin Seç
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileDosya Yükle
-
+ Load FilesDosyaları Yükle
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 başarıyla yüklendi.
-
+ Unable to open FileDosya açılamıyor
-
+ Could not open %1%1 açılamıyor
-
+ Installation abortedYükleme iptal edildi
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız.
-
+ Invalid FileGeçersiz Dosya
-
+ %1 is not a valid CIA%1 geçerli bir CIA dosyası değil
-
+ Encrypted FileŞifrelenmiş Dosya
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir.
-
+ File not foundDosya bulunamadı
-
+ File "%1" not found"%1" Dosyası bulunamadı
-
-
-
+
+
+ ContinueDevam
-
+ Missing Citra AccountCitra Hesabı Eksik
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Testlerinizi göndermek için Citra hesabınızla giriş yapmalısınız.<br/>Bunu yapmak için > Yapılandır... > Ağ kısmına gidin.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo Yükle
-
+ Error opening Amiibo data fileAmiibo veri dosyasını açma hatası
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading."%1" Amiibo dosyasını açarken bir hata meydana geldi.
-
+ Error reading Amiibo data fileAmiibo veri dosyasını açma hatası
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Amiibo veri dosyasını açma hatası. %1 baytlık bir veri istendi fakat dosya sadece %2 bayt gönderdi.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieKlip Kaydet
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?Oyunlardaki rastgelelikten dolayı filmlerinizi oyun başından itibaren kaydetmeniz önerilir. <br>Yine de kayda başlamak istiyor musunuz?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Kayıt bir oyun başlattığınız zaman başlayacak.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Açmaya çalıştığınız film dosyası Citra'nın başka bir sürümünde oluşturulmuş. <br/>Bu sürümden sonra Citra bir takım değişiklikler geçirdi, bu yüzden filminiz doğru bir şekilde oynatılmayabilir.<br/><br/>Yine de bu film dosyasını oynatmak istediğinize emin misiniz?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?İzlemeye çalıştığınız klip dosyası başka bir oyun ile kaydetilmiş.<br/>Oynatma beklendiği gibi çalışmayabilir ve beklenmedik sonuçlar doğurabilir.<br/><br/>Klip dosyasını hala yüklemek istediğinize emin misiniz?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.İzlemeye çalıştığınız klip dosyası geçersiz.<br/>Dosya bozulmuş veya Citra Klip modülünde büyük değişiklikler yapılmış olabilir.<br/>Lütfen varklı bir klip dosyası seçin ve tekrardan deneyin.
-
+ Revision Dismatch
-
+ Game Dismatch
-
-
+
+ Invalid Movie FileGeçersiz Film Dosyası
-
-
+
+ Play MovieFilmi Oynat
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?Oyunlardaki rastgelelikten dolayı filmlerinizi oyun başından itibaren kaydetmeniz önerilir. <br>Yine de kayda başlamak istiyor musunuz?
-
+ Game Not FoundOyun Bulunamadı
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Oynatmaya çalıştığınız klip oyun listenizde olmayan bir oyundan, eğer oyuna sahipseniz lütfen oyun klasörünü listeye ekleyin ve klipi tekrardan oynatmaya çalışın.
-
+ Movie recording cancelled.Klip kaydı iptal edildi.
-
+ Movie SavedKlip Kaydedildi
-
+ The movie is successfully saved.Klip başarıyla kayıt edildi.
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsünü Kaydet
-
+ PNG Image (*.png)PNG (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Hız: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hız: %1%
-
+ Game: %1 FPSOyun: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKare: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 eksik. Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>sistem arşivinizi dump edin</a>.<br/>Emülasyona devam etmek çökmelerle ve hatalarla sonuçlanabilir.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundSistem Arşivi Bulunamadı
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorÖnemli Hata
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Önemli bir hata meydana geldi. Daha fazla bilgi için lütfen <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>kayıt dosyasını okuyunuz</a>. <br/>Oynamaya devam etmek programın çökmesine sebep olabilir.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortVazgeç
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Oyun hala çalışıyor. Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?
-
+ Playback CompletedOynatma Tamamlandı
-
+ Movie playback completed.Klip oynatması tamamlandı.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3431,67 +3354,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Nameİsim
-
+ CompatibilityUyumluluk
-
+ RegionBölge
-
+ File typeDosya türü
-
+ SizeBoyut
-
+ Open Save Data LocationKayıt Dosyası Konumunu Aç
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application LocationUygulama Konumunu Aç
-
+ Open Update Data LocationGüncelleme Dosyası Konumunu Aç
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryOyun Veritabanı Girdisine Git
-
+ Scan SubfoldersAlt Dizinleri Tara
-
+ Remove Game DirectoryOyun Dizinini Kaldır
-
+ Open Directory LocationDizinin Bulunduğu Yeri Aç
@@ -3499,12 +3442,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectMükemmel
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, tüm test edilmiş özellikler
@@ -3512,12 +3455,12 @@ geçici çözümler gerektirmeden
beklendiği gibi çalışıyor.
-
+ GreatGüzel
-
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı
@@ -3525,12 +3468,12 @@ geçici çözümler
gerektirebilir.
-
+ OkayYeterli
-
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona
@@ -3538,12 +3481,12 @@ kadar
oynanabilir.
-
+ BadKötü
-
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile
@@ -3551,33 +3494,33 @@ hatalardan dolayı
bazı alanlar geçilemiyor.
-
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Büyük grafik ve ses sorunlardan dolayı oyun oynanamaz durumda. Başlangıç ekranından ileriye geçilmiyor.
-
+ Won't BootAçılmıyor
-
+ The game crashes when attempting to startup.Oyun açılmaya çalışıldığında çöküyor.
-
+ Not TestedTest Edilmedi
-
+ The game has not yet been tested.Bu oyun henüz test edilmedi.
@@ -3585,35 +3528,35 @@ Screen.
GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Oyun listesine yeni bir klasör eklemek için çift-tıklayın
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ GameListSearchField
-
+ of'nun
-
+ resultsonuç
-
+ resultssonuçlar
-
+ Filter:Filtre:
-
+ Enter pattern to filterFiltrelenecek düzeni girin
@@ -4164,6 +4107,55 @@ Debug Message:
LLE Servisi Modüllerini Aç/Kapa
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4203,7 +4195,7 @@ Debug Message:
Lobiyi Yenile
-
+ Password Required to JoinKatılmak İçin Şifre Gerekiyor
@@ -4213,32 +4205,32 @@ Debug Message:
Şifre:
-
+ Room NameOda İsmi
-
+ Preferred GameÖncelikli Oyun
-
+ HostSunucu
-
+ PlayersOyuncular
-
+ RefreshingYenileniyor
-
+ Refresh ListListeyi Yenile
@@ -4286,247 +4278,237 @@ Debug Message:
Ekran Düzeni
-
+ MultiplayerÇok Oyunculu
-
+ ToolsAraçlar
-
+ MovieFil
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Yardım
-
+ Load File...Dosya Yükle...
-
+ Install CIA...CIA Yükle...
-
- Load Symbol Map...
- Load Symbol Map...
-
-
-
+ E&xit&Çıkış
-
+ &StartB&aşlat
-
+ &Pause&Duraklat
-
+ &StopDu&rdur
-
+ FAQS.S.S
-
+ About CitraCitra Hakkında
-
+ Single Window ModeTek Pencere Modu
-
+ Configure...Yapılandır...
-
+ Cheats...Hileler...
-
+ Display Dock Widget HeadersDock Widget'ı Başlıklarını Göster
-
+ Show Filter BarFiltre Çubuğunu Göster
-
+ Show Status BarDurum Çubuğunu Göster
-
- Select Game Directory...
- Oyun Dizinini Seç...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Oyun listesinde görüntülenecek bir klasör seçer
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerCreate Pica Surface Viewer
-
+ Record MovieFilmi Kaydet
-
+ Play MovieFilmi Oynat
-
+ Stop Recording / PlaybackKaydı / Oynatmayı Durdur
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsünü Kaydet
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyHerkese Açık Oyun Lobisi Ara
-
+ Create RoomOda Oluştur
-
+ Leave RoomOdadan Ayrıl
-
+ Direct Connect to RoomOdaya Doğrudan Bağlan
-
+ Show Current RoomMevcut Odayı Göster
-
+ FullscreenTam ekran
-
+ Modify Citra InstallCitra Kurulumunu Değiştir
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationCitra kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar
-
+ DefaultVarsayılan
-
+ Single ScreenTek Ekran
-
+ Large ScreenBüyük Ekran
-
+ Side by SideYan Yana
-
+ Swap ScreensEkranları değiştir
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesGüncellemeleri Kontrol Et
-
+ Report CompatibilityUyumluluk Bildir
-
+ RestartYeniden Başlat
-
+ Load...Yükle...
-
+ RemoveKaldır
-
+ Open Citra FolderCitra Klasörünü Aç
@@ -4605,7 +4587,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedBağlanıldı
@@ -4627,7 +4609,7 @@ Debug Message:
-
+ New Messages Received
@@ -4777,13 +4759,13 @@ They may have left the room.
%1 %2 oynuyor
-
+ Not playing a game
-
+ Invalid regionGeçersiz Bölge
@@ -4792,6 +4774,21 @@ They may have left the room.
Region freeBölge kilitsiz
+
+
+ Installed Titles
+
+
+
+
+ System Titles
+
+
+
+
+ Add New Game Directory
+
+ Shift
@@ -4856,12 +4853,12 @@ They may have left the room.
%1 yüklenemedi
-
+ Supported image files (%1)Desteklenen görüntü dosyaları (%1)
-
+ Open FileDosya Aç
@@ -5029,22 +5026,22 @@ They may have left the room.
VFP System Registers
-
+ Vector LengthVector Length
-
+ Vector StrideVector Stride
-
+ Rounding ModeRounding Mode
-
+ Vector Iteration CountVector Iteration Count
@@ -5060,7 +5057,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5068,12 +5065,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:locked %1 times by thread:
-
+ freefree
@@ -5081,7 +5078,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesholding mutexes
@@ -5089,12 +5086,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectswaiting for all objects
-
+ waiting for one of the following objectswaiting for one of the following objects
@@ -5102,12 +5099,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1available count = %1
-
+ max count = %1max count = %1
@@ -5115,102 +5112,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningrunning
-
+ readyready
-
+ waiting for address 0x%1waiting for address 0x%1
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC responsewaiting for IPC response
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for HLE returnwaiting for HLE return
-
+ dormantdormant
-
+ deaddead
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultdefault
-
+ allall
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Unknown processor %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
+ not holding mutexnot holding mutex
@@ -5218,7 +5215,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -5226,17 +5223,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1reset type = %1
-
+ initial delay = %1initial delay = %1
-
+ interval delay = %1interval delay = %1
@@ -5244,27 +5241,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadwaited by no thread
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5272,7 +5269,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 8f5234c53..9812b3c0a 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -107,7 +107,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers swapped
- Chuyển dữ liệu tạm thời
+ Đã chuyển đổi bộ đệm
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Gửi tin
-
+ MembersThành viên
-
+ %1 has joined%1 đã tham gia
-
+ %1 has left%1 đã rời khỏi
-
+ %1 has been kicked%1 đã bị kick.
-
+ %1 has been banned%1 đã bị cấm.
-
+ %1 has been unbanned%1 đã được bỏ lệnh cấm.
-
+ View ProfileXem hồ sơ
-
-
+
+ Block PlayerChặn người chơi
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Khi bạn chặn người chơi khác, bạn sẽ không thể nhận được các tin nhắn từ họ.<br><br>Bạn có chắc muốn chặn người chơi %1?
-
+ KickKick
-
+ BanChặn
-
+ Kick PlayerKick người chơi
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?Bạn có chắc muốn <b>kick</b> %1?
-
+ Ban PlayerChặn người chơi
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -252,7 +252,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Cheats
- Cheat
+ Cheats
@@ -572,27 +572,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Thiết bị đầu vào
-
+ HLE (fast)HLE (nhanh)
-
+ LLE (accurate)LLE (chính xác)
-
+ LLE multi-coreLLE đa nhân
-
+ DefaultMặc định
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -759,7 +759,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Reverse
- Đảo ngược
+ Đảo vị trí
@@ -787,17 +787,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Nhấp chọn để xem trước
-
- Resolution:
- Độ phân giải:
+
+ Resolution: %1*%2
+
-
+ Supported image files (%1)Các tệp ảnh được hỗ trợ (%1)
-
+ Open FileMở tệp tin
@@ -864,72 +864,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ GeneralChung
-
-
+
+ SystemH. thống
-
+ InputPhím
-
+ HotkeysPhím tắt
-
-
+ GraphicsĐồ họa
-
+
+ Enhancements
+
+
+
+
+
+ AudioÂm thanh
-
-
+
+ CameraMáy ảnh
-
-
+
+ DebugGỡ lỗi
-
-
+
+ WebTrang web
-
-
+
+ UIGiao diện người dùng
-
+ ControlsĐiều khiển
+
+
+ Advanced
+ Nâng cao
+ ConfigureGeneral
@@ -951,7 +962,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pause emulation when in background
-
+ Tạm ngưng giả lập khi chạy dưới nền
@@ -976,7 +987,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Region:
- Vùng:
+ Khu vực:
@@ -986,7 +997,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Limit Speed Percent
-
+ Giới hạn tốc độ chạy (%)
@@ -1012,203 +1023,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ FormĐịnh dạng
-
+ RendererBộ diễn dịch đồ họa
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Dùng OpenGL để cải thiện tốc độ vẽ.</p><p>Chỉ tắt khi tiến hành Debug.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware RendererBật Hardware Renderer
-
- Internal Resolution
- Độ phân giải trong game
-
-
-
- Auto (Window Size)
- Tự động (Theo kích cỡ phóng)
-
-
-
- Native (400x240)
- Thường (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2x Gốc (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- Tốt (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4x Kích Cỡ (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5x Kích Cỡ (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6x Kích Cỡ (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7x Kích Cỡ (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8x Kích Cỡ (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9x Kích Cỡ (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10x Kích Cỡ (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Dùng OpenGL để cải thiện giả lập đổ bóng.</p><p>Yêu cầu card đồ họa đủ tốt để cho hiệu suất cao.</p></body></html>
-
+ Enable Hardware ShaderBật Hardware Shader
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Xử lý chính xác góc đổ bóng khi tính toán đổ bóng. </p><p>Một số trò chơi cần bật chức năng này để phần cứng biên dịch đồ họa cho chính xác.</p><p>Song có thể sẽ giảm hiệu suất khung hình trong hầu hết các trò chơi.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Xử lý chính xác các trường hợp góc cạnh khi tính toán đổ bóng. </p><p>Một số trò chơi cần bật chức năng này để phần cứng biên dịch đồ họa cho chính xác.</p><p>Song có thể sẽ giảm hiệu suất khung hình trong hầu hết các trò chơi.</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplication
- Phép nhân chính xác
+ Accurate Multiplication
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Dùng động cơ JIT thay vì dùng trình giả lập đổ bóng. </p><p>Bật chức năng này sẽ cải thiện hiệu suất đáng kể.</p></body></html>
-
+ Enable Shader JITBật xử lý đổ bóng bằng JIT
-
- Enable Linear Filtering
-
+
+ Advanced
+ Nâng cao
-
- Post-Processing Shader
-
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+ VSync giúp giảm thiểu hiện tượng tải chia cắt hình ảnh hiển thị trên màn hình, một số các phần cứng độ họa sẽ chạy hiệu suất thấp khi bật VSync. Bật VSync nếu bạn không thấy ảnh hưởng gì.
-
- Stereoscopy
-
+
+ Enable VSync
+ Bật VSync
-
- Stereoscopic 3D Mode
-
-
-
-
- Off
-
-
-
-
-
- Side by Side
- Nằm kề nhau
-
-
-
- Anaglyph
-
-
-
-
- Depth
-
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- Bố trí
-
-
-
- Screen Layout:
- Bố trí màn hình:
-
-
-
- Default
- Mặc định
-
-
-
- Single Screen
- Đơn màn hình
-
-
-
- Large Screen
- Chỉ màn hình lớn
-
-
-
- Swap Screens
- Đổi vị trí sắp đặt
-
-
-
- Background Color:
- Màu nền:
-
-
-
+ Hardware Shader WarningCảnh báo Hardware Shader
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.Hỗ trợ Hardware Shader không khả dụng trên macOS, và sẽ gây ra những vấn đề về đồ họa như màn hình đen.<br><br>Tùy chọn này chỉ dùng cho mục đích kiểm thử và phát triển phần mềm mà thôi. Nếu bạn bị những vấn đề đồ họa với Hardware Shader, hãy tắt nó đi.
@@ -1223,7 +1108,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Double-click on a binding to change it.
-
+ Nhấp đôi chuột vị trí ràng buộc để thay đổi
@@ -1238,17 +1123,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Context
-
+ Ngữ cảnhConflicting Key Sequence
-
+ Tập phím bị mâu thuẫnThe entered key sequence is already assigned to another hotkey.
-
+ Tập phím đã nhập đã được thiết lập cho một phím tắt khác.
@@ -1502,14 +1387,14 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Tên mới:
-
+ Duplicate profile name
-
+ Tên hồ sơ bị trùng
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.
-
+ Hồ sơ người dùng này đã được sử dụng. Vui lòng chọn tên khác.
@@ -1583,27 +1468,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Pad:
-
+ Tay cầm:Pad 1
-
+ Tay cầm 1Pad 2
-
+ Tay cầm 2Pad 3
-
+ Tay cầm 3Pad 4
-
+ Tay cầm 4
@@ -2138,7 +2023,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Australia
- Australia
+ Úc
@@ -2638,7 +2523,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Row 1 Text:
-
+ Nội dung dòng 1:
@@ -2656,24 +2541,24 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Title Name (short)
-
+ Tiêu đề (ngắn)Title ID
-
+ ID tiêu đềTitle Name (long)
-
+ Tiêu đề (dài)Row 2 Text:
-
+ Nội dung dòng 2:
@@ -2683,7 +2568,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Single Line Mode
-
+ Chế độ đơn dòng
@@ -2715,7 +2600,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ VerifyXác thực
@@ -2725,105 +2610,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Đăng ký
-
+ Token: Token:
-
+ Username: Tên người dùng:
-
+ What is my token?Token là gì?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.
-
+ Thiết lập cho Dịch vụ web chỉ thay đổi được khi đang không tổ chức phòng công khai nào.
-
+ TelemetryTheo dõi từ xa
-
+ Share anonymous usage data with the Citra teamGửi các dữ liệu sử dụng nặc danh cho đội ngũ Citra
-
+ Learn moreTìm hiểu thêm
-
+ Telemetry ID:Mã theo dõi:
-
+ RegenerateTạo mới
-
+ Discord Presence
-
+ Show Current Game in your Discord StatusHiển thị game đang chơi trên trạng thái Discord
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Đăng ký</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Token là gì?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ Chưa định nghĩa
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1Mã theo dõi: 0x%1
-
- Username and token not verified
- Tài khoản và token chưa được xác thực
+
+ Token not verified
+ Token không được xác thực
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- Tài khoản và token này chưa được xác thực. Các thay đổi về người dùng này sẽ không được lưu lại.
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ Token này chưa được xác thực. Thay đổi về token chưa được lưu.
-
+ Verifying...Đang xác thực...
-
+ Verification failedXác thực thất bại
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- Xác thực thất bại. Vui lòng kiểm tra tài khoản và token bạn đã nhập và kết nối đến Internet của máy.
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ Xác thực thất bại. Vui lòng kiểm tra token đã nhập vào là đúng, và hiện thiết bị đang kết nối đến mạng.
@@ -2895,480 +2786,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a> để giúp cải thiện Citra. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẻ dữ liệu của bạn với chúng tôi?
-
+ TelemetryTheo dõi từ xa
-
-
+
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.
-
-
+
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.
-
-
+
+ Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.
-
+ Clear Recent FilesXóa danh sách tệp gần đây
-
+ Update Available
- Cập nhật
+ Cập nhật khả dụng
-
+ An update is available. Would you like to install it now?Một bản cập nhật mới đã sẵn sàng. Bạn có muốn cài đặt ngay bây giờ không?
-
+ No Update FoundChưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+ No update is found.Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
+ OpenGL 3.3 Unsupported
-
+ Không hỗ trợ OpenGL 3.3
-
+ Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.Card đồ hoạ của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 3.3, hoặc bạn chưa cập nhật driver lên bản mới nhất.
-
-
+
+ Invalid ROM FormatĐịnh dạng ROM không hợp lệ
-
-
+
+ Your ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Định dạng ROM của bạn không được hỗ trợ.<br/>Vui lòng làm theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM CorruptedROM hỏng
-
+ Your ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM của bạn đã bị hỏng. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn đển trích xuát dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
+ ROM EncryptedROM được mã hóa
-
+ Your ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.ROM của bạn được mã hóa. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
-
-
+
+ Video Core ErrorLỗi Video Core
-
+ An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.
- Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>xem tệp log</a> để biết thêm chi tiết. Hãy đảm bảo rằng bạn đã cài driver mới nhất cho card đồ họa của bạn
+ Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>xem tệp ghi nhật ký</a> để biết thêm chi tiết. Hãy đảm bảo rằng bạn đã cài driver mới nhất cho card đồ họa của bạn
-
+ You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Bạn đang dùng driver mặc định của Windows cho GPU. Bạn cần phải cài đặt bản driver phù hợp cho card đồ họa của mình từ trang chủ của nhà sản xuất.
-
+ Error while loading ROM!Lỗi xuất hiện khi tải ROM!
-
+ An unknown error occured. Please see the log for more details.Một lỗi không rõ đã xảy ra. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ CIA must be installed before usage
-
+ CIA cần được cài đặt trước khi dùng
-
+ Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?
-
+ Trước khi sử dụng CIA, bạn cần cài đặt nó. Bạn có muốn cài đặt nó ngay không?
-
+ StartBắt đầu
-
+ Error Opening %1 FolderLỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Thư mục này không tồn tại!
-
+
+ Dumping...
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+ Citra
+
+
+
+ Could not dump base RomFS.
+Refer to the log for details.
+
+
+
+ Error Opening %1Lỗi khi mở %1
-
+ Select DirectoryChọn thư mục
-
+ 3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.
-
+ Load FileMở tệp tin
-
+ Load FilesMở các tệp tin
-
+ 3DS Installation File (*.CIA*)Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)
-
+ All Files (*.*)Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ %1 has been installed successfully.%1 đã được cài đặt thành công.
-
+ Unable to open FileKhông thể mở tệp tin
-
+ Could not open %1Không thể mở %1
-
+ Installation abortedViệc cài đặt đã bị hoãn
-
+ The installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsViệc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ Invalid FileTệp tin không hợp lệ
-
+ %1 is not a valid CIA%1 không phải là một tệp CIA hợp lệ
-
+ Encrypted FileTệp đã bị mã hóa
-
+ %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 cần được giải nén trước khi dùng với Citra. Điều này cần đến một máy 3DS thực sự.
-
+ File not foundKhông tìm thấy tệp
-
+ File "%1" not foundKhông tìm thấy tệp tin "%1"
-
-
-
+
+
+ ContinueTiếp tục
-
+ Missing Citra AccountMất tài khoản Citra
-
+ You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Bạn phải kết nối với tài khoản Citra của bạn để gửi mẫu thử.<br/>Vào Emulation > Configure... > Web để kết nối.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load Amiibo
-
+ Error opening Amiibo data file
-
+ Lỗi khi mở tệp tin Amiibo
-
+ Unable to open Amiibo file "%1" for reading.
-
+ Không thể mở và đọc tệp tin Amiibo "%1".
-
+ Error reading Amiibo data file
-
+ Lỗi đọc tệp tin Amiibo
-
+ Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.
-
+ Không thể đọc toàn bộ dữ liệu Amiibo. Tệp tin gồm %1 bytes, song chỉ có thể đọc được %2 bytes.
-
-
-
-
+
+
+
+ Record MovieQuay phim
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?
-
+ Để đảm bảo ổn định với RNG, bạn nên ghi hình lúc bắt đầu trò chơi.<br>Bạn có chắc vẫn muốn ghi hình?
-
-
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
-
+ Recording will start once you boot a game.Ghi hình sẽ bắt đầu ngay khi bạn mở một game.
-
+ The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Tệp tin phim bạn đang cố mở đã được tạo ở một phiên bản không tương thích khác của Citra.<br/>Citra có vài sự thay đổi lúc này, và bộ phát có thể bị bất đồng bộ hoặc không hoạt động chính xác.<br/><br/>Bạn có chắc tiếp tục mở tệp tin phim?
-
+ The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?Tệp phim bạn đang cố gắng mở đã được ghi từ một trò chơi khác.<br/>Kết quả phát lại sẽ có thể không chính xác, hoặc gây ra lỗi.<br/><br/>Bạn có chắc muốn tiếp tục mở tệp phim này?
-
-
+
+ The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.Tệp phim bạn đang cố mở không hợp lệ.<br/>Có thể tệp tin đã bị hỏng, hoặc phiên bản này đã thay đổi lớn về mã hóa tệp phim.<br/>Vui lòng chọn một tệp phim khác xem sao.
-
+ Revision DismatchPhiên bản không phù hợp
-
+ Game DismatchTrò chơi không phù hợp
-
-
+
+ Invalid Movie FileTệp tin không hợp lệ
-
-
+
+ Play MoviePhát tệp phim
-
+ To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?
-
+ Để đảm bảo ổn định với RNG, bạn nên phát lúc trò chơi bắt đầu.<br>Bạn có chắc muốn phát ghi hình lúc này?
-
+ Game Not FoundKhông tìm thấy trò chơi
-
+ The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.Phim bạn đang định phát dường như từ một trò chơi không nằm trong danh sách game hiện có. Nếu bạn đã mua game này, vui lòng thêm vào danh sách game và thử lại.
-
+ Movie recording cancelled.Ghi hình đã bị hủy.
-
+ Movie SavedĐã lưu phim.
-
+ The movie is successfully saved.Phim đã được lưu lại thành công.
-
+ Capture Screenshot
-
+ Chụp màn hình
-
+ PNG Image (*.png)
-
+ Save Video
-
+ WebM Videos (*.webm)
-
+ Speed: %1% / %2%Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Tốc độ: %1%
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKhung: %1 ms
-
+ %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 bị thiếu. Vui lòng <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>trích xuất các tệp hệ thống từ 3DS</a>.<br/>Nếu chạy tiếp giả lập có thể tự thoát hoặc lỗi.
-
+
+ A system archive
+
+
+
+ System Archive Not FoundKhông thể tìm thấy mục Lưu trữ hệ thống
-
+
+ System Archive Missing
+
+
+
+ Fatal ErrorLỗi nghiêm trọng
-
+ A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.
- Lỗi nghiêm trọng đã xảy ra. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kiểm tra tệp log</a> để biết thêm chi tiết<br/>Nếu tiếp tục chạy giả lập có thể tự thoát hoặc phát sinh lỗi.
+ Lỗi nghiêm trọng đã xảy ra. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kiểm tra tệp ghi nhật ký</a> để biết thêm chi tiết<br/>Nếu tiếp tục chạy giả lập có thể tự thoát hoặc phát sinh lỗi.
-
+
+ Fatal Error encountered
+
+
+
+ AbortHủy bỏ
-
-
- Citra
- Citra
-
-
-
+ Would you like to exit now?Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?
-
+ The game is still running. Would you like to stop emulation?Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không?
-
+ Playback CompletedPhát lại hoàn tất
-
+ Movie playback completed.Phát lại phim hoàn tất.
-
+ Citra %1Citra %1
-
+ Citra %1| %2Citra %1| %2
@@ -3431,67 +3354,87 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameList
-
+ Name
-
+ Tên
-
+ Compatibility
-
+ Tính tương thích
-
+ Region
-
+ Khu vực
-
+ File type
-
+ Loại tệp tin
-
+ Size
-
+ Kích thước
-
+ Open Save Data LocationMở thư mục lưu game
-
+ Open Extra Data Location
-
+ Open Application LocationMở thư mục ứng dụng
-
+ Open Update Data LocationMở thư mục dữ liệu cập nhật
-
+
+ Open Texture Dump Location
+
+
+
+
+ Open Custom Texture Location
+
+
+
+
+ Open Mods Location
+
+
+
+
+ Dump RomFS
+
+
+
+ Navigate to GameDB entryĐiều hướng đến GameDB
-
+ Scan SubfoldersQuét thư mục con
-
+ Remove Game DirectoryLoại bỏ thư mục chứa game
-
+ Open Directory LocationMở thư mục
@@ -3499,113 +3442,116 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GameListItemCompat
-
+ PerfectHoàn mỹ
-
+ Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.
-
-
-
-
- Great
-
-
-
-
- Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
-workarounds.
-
-
-
-
- Okay
-
-
-
-
- Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
-workarounds.
-
-
-
-
- Bad
-
-
-
-
- Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
-even with workarounds.
-
+ Các chức năng trong game hoạt động trơn tru và không có lỗi nào về âm thanh hay đồ họa. Mọi thành phần
+hoạt động như mong đợi không lỗi.
+ Great
+ Tuyệt vời
+
+
+
+ Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
+workarounds.
+ Các chức năng trong game chạy với vài lỗi nhỏ nhưng có thể chơi được. Có thể cần vài bước thiết lập thêm.
+
+
+
+ Okay
+ Ổn
+
+
+
+ Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
+workarounds.
+ Các chức năng game xuất hiện nhiều lỗi lớn về đồ họa và âm thanh, nhưng có thể chơi được khi thử
+thiết lập tinh chỉnh hợp lý.
+
+
+
+ Bad
+ Kém
+
+
+
+ Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
+even with workarounds.
+ Game chạy được song với lỗi lớn về đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi đến một tiến độ nhất định vì lỗi
+kể cả khi tinh chỉnh hay tìm cách tránh.
+
+
+ Intro/Menu
-
+ Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.
-
+ Không thể chơi được do lỗi lớn về âm thanh hoặc đồ họa. Không thể qua được mục Bắt đầu hay giới thiệu.
-
+ Won't Boot
-
+ Không mở được
-
+ The game crashes when attempting to startup.
-
+ Trò chơi bị văng ngay khi thử mở.
-
+ Not Tested
-
+ Chưa thử
-
+ The game has not yet been tested.
-
+ Chưa có dữ liệu hoặc trò chơi chưa được đánh giá.GameListPlaceholder
-
- Double-click to add a new folder to the game list
- Nhấp đúp chuột để thêm thư mục vào danh sách game
+
+ Double-click to add a new folder to the game list
+ Nhấp đôi chuột để thêm thư mục mới vào danh sách trò chơiGameListSearchField
-
+ ofcủa
-
+ resultkết quả
-
+ results
- các kết quả
+ kết quả
-
+ Filter:Bộ lọc:
-
+ Enter pattern to filterNhập mẫu ký tự để lọc
@@ -3762,23 +3708,23 @@ Screen.
Error
-
+ LỗiFailed to open file '%1'
-
+ Mở tệp '%1' thất bạiFailed to save surface data to file '%1'
-
+ Thất bại khi lưu dữ liệu bề mặt vào tệp '%1'Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.
-
+ Không thể ghi dữ liệu bề mặt vào tệp tin. Dữ liệu đã lưu có thể sẽ bị hỏng.
@@ -4005,7 +3951,7 @@ Screen.
Password
- Mật khẩu phòng
+ Mật khẩu
@@ -4015,12 +3961,12 @@ Screen.
Room Description
-
+ Mô tả phòngLoad Previous Ban List
-
+ Tải danh sách chặn trước đó
@@ -4043,13 +3989,14 @@ Screen.
Error
-
+ LỗiFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message:
-
+ Công bố phòng công khai thất bại. Để tổ chức phòng công cộng, bạn cần phải thiết lập một tài khoản Citra hợp lệ tại Giả lập -> Thiết lập -> Web. Nếu không muốn công khai phòng trong sảnh, hãy chọn mục Ẩn danh.
+Mô tả:
@@ -4062,17 +4009,17 @@ Debug Message:
Enable Recording
-
+ Mở ghi hìnhFilter:
-
+ Bộ lọc:Leave empty to disable filtering
-
+ Để trống để vô hiệu bộ lọc
@@ -4082,22 +4029,22 @@ Debug Message:
Status
-
+ Trạng tháiService
-
+ Dịch vụFunction
-
+ Chức năngClear
-
+ Xóa trắng
@@ -4105,12 +4052,12 @@ Debug Message:
Invalid
-
+ Không hợp lệSent
-
+ Đã gửi
@@ -4120,12 +4067,12 @@ Debug Message:
Success
-
+ Thành côngError
-
+ Lỗi
@@ -4145,7 +4092,7 @@ Debug Message:
Unknown
-
+ Không rõ
@@ -4156,6 +4103,55 @@ Debug Message:
Bật / Tắt các Module Dịch vụ LLE
+
+ LoadingScreen
+
+
+ Loading Shaders 387 / 1628
+
+
+
+
+ Loading Shaders %v out of %m
+
+
+
+
+ Estimated Time 5m 4s
+
+
+
+
+ Loading...
+
+
+
+
+ Preparing Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Loading Shaders %1 / %2
+
+
+
+
+ Launching...
+
+
+
+
+ Now Loading
+%1
+
+
+
+
+ Estimated Time %1
+
+
+Lobby
@@ -4195,7 +4191,7 @@ Debug Message:
Làm mới
-
+ Password Required to JoinYêu cầu có mật khẩu để vào
@@ -4205,32 +4201,32 @@ Debug Message:
Mật khẩu phòng:
-
+ Room NameTên phòng
-
+ Preferred GameGame khuyến nghị
-
+ HostHost
-
+ PlayersSố người
-
+ RefreshingĐang tải
-
+ Refresh ListLàm mới
@@ -4278,249 +4274,239 @@ Debug Message:
Bố trí màn hình
-
+ MultiplayerMultiplayer
-
+ Tools
-
+ Công cụ
-
+ MoviePhim
-
+ Frame Advance
-
+ &Help&Trợ giúp
-
+ Load File...Mở tệp tin...
-
+ Install CIA...Cài đặt CIA...
-
- Load Symbol Map...
- Nạp bảng ký tự...
-
-
-
+ E&xitThoát (&X)
-
+ &Start&Bắt đầu
-
+ &PauseTạm &dừng
-
+ &StopDừ&ng
-
+ FAQFAQ
-
+ About CitraVề Citra
-
+ Single Window ModeChế độ đơn cửa sổ
-
+ Configure...Thiết lập...
-
+ Cheats...
-
+ Display Dock Widget HeadersHiển thị thanh Dock
-
+ Show Filter BarHiển thị thanh tìm kiếm
-
+ Show Status BarHiển thị trạng thái
-
- Select Game Directory...
- Chọn thư mục chứa game...
-
-
-
- Selects a folder to display in the game list
- Chọn thư mục để hiển thị danh sách game
-
-
-
+ Create Pica Surface ViewerTạo trình xem mặt bằng Pica
-
+ Record MovieGhi hình
-
+ Play MoviePhát tệp phim
-
+ Stop Recording / PlaybackDừng ghi hình/phát lại
-
+ Enable Frame Advancing
-
+ Advance Frame
-
+ Capture Screenshot
-
+ Chụp màn hình
-
+ Dump Video
-
+ Browse Public Game LobbyTìm phòng kết nối
-
+ Create RoomTạo phòng
-
+ Leave RoomRời phòng
-
+ Direct Connect to RoomKết nối trực tiếp đến phòng
-
+ Show Current RoomXem phòng hiện tại
-
+ FullscreenToàn màn hình
-
+ Modify Citra InstallThay đổi cài đặt Citra
-
+ Opens the maintenance tool to modify your Citra installationMở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Citra
-
+ DefaultMặc định
-
+ Single ScreenĐơn màn hình
-
+ Large ScreenMàn hình lớn
-
+ Side by SideNằm kề nhau
-
+ Swap ScreensĐổi vị trí màn hình
-
+
+ Rotate Upright
+
+
+
+ Check for UpdatesKiểm tra cập nhật
-
+ Report CompatibilityGửi báo cáo tính tương thích
-
+ RestartKhởi động lại
-
+ Load...
-
+ Remove
-
+ Xóa
-
+ Open Citra Folder
-
+ Mở thư mục Citra
@@ -4536,48 +4522,48 @@ Debug Message:
Moderation
-
+ Quản trịBan List
-
+ Danh sách chặnRefreshing
-
+ Đang làm mớiUnban
-
+ Bỏ chặnSubject
-
+ Chủ đềType
-
+ LoạiForum Username
-
+ Tài khoản diễn đànIP Address
-
+ Địa chỉ IPRefresh
-
+ Làm mới
@@ -4597,7 +4583,7 @@ Debug Message:
-
+ ConnectedĐã kết nối
@@ -4616,12 +4602,13 @@ Debug Message:
Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message:
-
+ Cập nhật thông tin phòng thất bại. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng và thử khởi tạo lại.
+Debug Message:
-
+ New Messages Received
-
+ Đã nhận được tin mới
@@ -4639,7 +4626,7 @@ Debug Message:
Username is already in use or not valid. Please choose another.
-
+ Tài khoản đã sử dụng hoặc không hợp lệ. Vui lòng chọn một cái tên khác.
@@ -4654,7 +4641,7 @@ Debug Message:
You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.
-
+ Bạn cần chọn Trò chơi tiêu biểu để tạo một phòng. Nếu bạn chưa có bất kỳ trò chơi nào trong danh sách, hãy thêm thư mục trò chơi bằng cách nhấp chuột vào biểu tượng thêm trên danh sách.
@@ -4669,7 +4656,7 @@ Debug Message:
Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Không thể vào phòng vì phòng đã đầy.
@@ -4704,7 +4691,7 @@ Debug Message:
You have been kicked by the room host.
-
+ Bạn đã bị đá ra bởi chủ phòng.
@@ -4716,18 +4703,21 @@ Debug Message:
Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
-
+ ID Console của bạn trùng khớp với một ai đó trong phòng
+
+Vui lòng vào Giả lập > Thiết lập > Hệ thống để tạo mới Console ID.You do not have enough permission to perform this action.
-
+ Bạn không có đủ quyền hạn để thực hiện thao tác này.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
-
+ Người dùng bạn chọn chặn/đá ra không tìm thấy.
+Có lẽ họ đã rời khỏi phòng.
@@ -4769,13 +4759,13 @@ They may have left the room.
%1 đang chơi %2
-
+ Not playing a game
-
+ Đang không chơi game
-
+ Invalid regionVùng không hợp lệ
@@ -4784,6 +4774,21 @@ They may have left the room.
Region freeKhác
+
+
+ Installed Titles
+ Các tiêu đề đã cài
+
+
+
+ System Titles
+ Các tiêu đề hệ thống
+
+
+
+ Add New Game Directory
+ Thêm thư mục chứa game mới
+ Shift
@@ -4803,7 +4808,7 @@ They may have left the room.
[not set]
- [chưa được thiết đặt]
+ [chưa cài đặt]
@@ -4848,12 +4853,12 @@ They may have left the room.
Không thể mở %1
-
+ Supported image files (%1)Các tệp ảnh được hỗ trợ (%1)
-
+ Open FileMở tệp tin
@@ -4863,7 +4868,7 @@ They may have left the room.
Software Keyboard
-
+ Phím phần mềm
@@ -4912,7 +4917,7 @@ They may have left the room.
View Record
-
+ Xem bản ghi
@@ -4940,27 +4945,27 @@ They may have left the room.
Server
-
+ Máy chủGeneral
-
+ ChungClient Port:
-
+ Cổng mạng:Service:
-
+ Dịch vụ:Function:
-
+ Chức năng:
@@ -5021,22 +5026,22 @@ They may have left the room.
VFP System Registers
-
+ Vector LengthĐộ dài vector
-
+ Vector StrideBước đi vector
-
+ Rounding ModeRounding Mode
-
+ Vector Iteration CountSố lần lặp vector
@@ -5046,13 +5051,13 @@ They may have left the room.
Enter a hotkey
-
+ Nhập một phím tắtWaitTreeEvent
-
+ reset type = %1reset type = %1
@@ -5060,12 +5065,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutex
-
+ locked %1 times by thread:bị khóa %1 lần bởi luồng:
-
+ freegiải phóng
@@ -5073,7 +5078,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeMutexList
-
+ holding mutexesgiữ các mutex
@@ -5081,12 +5086,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeObjectList
-
+ waiting for all objectsđang đợi các đối tượng
-
+ waiting for one of the following objectsđang đợi một trong các đối tượng sau
@@ -5094,12 +5099,12 @@ They may have left the room.
WaitTreeSemaphore
-
+ available count = %1sẵn có = %1
-
+ max count = %1tối đa = %1
@@ -5107,102 +5112,102 @@ They may have left the room.
WaitTreeThread
-
+ runningđang chạy
-
+ readysẵn sàng
-
+ waiting for address 0x%1đang đợi địa chỉ 0x%1
-
+ sleepingđang ngủ
-
+ waiting for IPC responseđang đợi phản hồi IPC
-
+ waiting for objectsđang đợi các đối tượng
-
+ waiting for HLE returnđang đợi HLE return
-
+ dormantkhông hoạt động
-
+ deadđã chết
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ defaultmặc định
-
+ alltất cả
-
+ AppCoreAppCore
-
+ SysCoreSysCore
-
+ Unknown processor %1Không xác định vi xử lý %1
-
+ processor = %1vi xử lý = %1
-
+ thread id = %1id luồng = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)ưu tiên = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1tick chạy cuối cùng = %1
-
+ not holding mutexkhông giữ mutex
@@ -5210,7 +5215,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadđược đợi bởi luồng
@@ -5218,17 +5223,17 @@ They may have left the room.
WaitTreeTimer
-
+ reset type = %1kiểu reset = %1
-
+ initial delay = %1độ trễ ban đầu = %1
-
+ interval delay = %1độ trễ trong = %1
@@ -5236,27 +5241,27 @@ They may have left the room.
WaitTreeWaitObject
-
+ [%1]%2 %3[%1]%2 %3
-
+ waited by no threadkhông có luồng nào chờ
-
+ one shotone shot
-
+ stickysticky
-
+ pulsepulse
@@ -5264,7 +5269,7 @@ They may have left the room.
WaitTreeWidget
-
+ Wait TreeWait Tree
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index bdbca3983..c1061b249 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -166,78 +166,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
发送信息
-
+ Members成员
-
+ %1 has joined%1 已进入
-
+ %1 has left%1 已离开
-
+ %1 has been kicked%1 已被踢出房间
-
+ %1 has been banned%1 已被封禁
-
+ %1 has been unbanned%1 已被解封
-
+ View Profile查看个人资料
-
-
+
+ Block Player屏蔽玩家
-
+ When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?屏蔽玩家后,你将不会收到其发送的聊天信息。<br><br>确定要屏蔽 %1 吗?
-
+ Kick踢出房间
-
+ Ban封禁
-
+ Kick Player踢出玩家
-
+ Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?你确定要<b>踢出</b> %1 吗?
-
+ Ban Player封禁玩家
-
+ Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.
@@ -573,27 +573,27 @@ Would you like to ignore the error and continue?
输入设备
-
+ HLE (fast)HLE (快速)
-
+ LLE (accurate)LLE (精确)
-
+ LLE multi-coreLLE 多核心
-
+ Default默认
-
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -788,17 +788,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?
点击来预览
-
- Resolution:
- 分辨率:
+
+ Resolution: %1*%2
+ 分辨率: %1*%2
-
+ Supported image files (%1)支持的图像文件格式 (%1)
-
+ Open File打开文件
@@ -865,72 +865,83 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
-
+
+ General通用
-
-
+
+ System系统
-
+ Input输入
-
+ Hotkeys热键
-
-
+ Graphics图形
-
+
+ Enhancements
+ 增强性功能
+
+
+
+
+ Audio声音
-
-
+
+ Camera摄像头
-
-
+
+ Debug调试
-
-
+
+ Web网络
-
-
+
+ UI界面
-
+ Controls控制
+
+
+ Advanced
+ 高级选项
+ ConfigureGeneral
@@ -1013,203 +1024,77 @@ Would you like to ignore the error and continue?
ConfigureGraphics
-
+ Form格式
-
+ Renderer渲染器
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>开启 OpenGL 加速渲染。</p><p>仅当调试与图形相关的问题时才应禁用。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Renderer开启硬件渲染器
-
- Internal Resolution
- 内部分辨率
-
-
-
- Auto (Window Size)
- 自动 (窗口大小)
-
-
-
- Native (400x240)
- 原生 (400x240)
-
-
-
- 2x Native (800x480)
- 2倍 (800x480)
-
-
-
- 3x Native (1200x720)
- 3倍 (1200x720)
-
-
-
- 4x Native (1600x960)
- 4倍 (1600x960)
-
-
-
- 5x Native (2000x1200)
- 5倍 (2000x1200)
-
-
-
- 6x Native (2400x1440)
- 6倍 (2400x1440)
-
-
-
- 7x Native (2800x1680)
- 7倍 (2800x1680)
-
-
-
- 8x Native (3200x1920)
- 8倍 (3200x1920)
-
-
-
- 9x Native (3600x2160)
- 9倍 (3600x2160)
-
-
-
- 10x Native (4000x2400)
- 10倍 (4000x2400)
-
-
-
+ <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>使用 OpenGL 加速着色器模拟。</p><p>需要一个相对较强的 GPU 来获得较好的性能。</p></body></html>
-
+ Enable Hardware Shader开启硬件着色器
-
+ <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>在着色器中,正确处理乘法运算的所有边缘情况。</p><p>有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。</p><p>然而,这会降低大多数游戏的性能。</p></body></html>
-
+ Accurate Multiplication精确乘法运算
-
+ <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>使用 JIT 引擎代替解释器进行软件着色器模拟。</p><p>启用此功能以获得更好的性能。</p></body></html>
-
+ Enable Shader JIT开启着色器 JIT
-
- Enable Linear Filtering
- 启用线性过滤
+
+ Advanced
+ 高级选项
-
- Post-Processing Shader
- 后期处理着色器
+
+ VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.
+ 垂直同步可防止画面产生撕裂感。但启用垂直同步后,某些设备性能可能会有所降低。如果您没有感到性能差异,请保持启用状态。
-
- Stereoscopy
- 画面立体
+
+ Enable VSync
+ 启用垂直同步
-
- Stereoscopic 3D Mode
- 立体 3D 模式
-
-
-
- Off
- 关闭
-
-
-
-
- Side by Side
- 横屏
-
-
-
- Anaglyph
- 立体图形
-
-
-
- Depth
- 画面深度
-
-
-
- %
- %
-
-
-
- Layout
- 布局
-
-
-
- Screen Layout:
- 屏幕布局:
-
-
-
- Default
- 默认
-
-
-
- Single Screen
- 单屏
-
-
-
- Large Screen
- 大屏
-
-
-
- Swap Screens
- 交换上下屏
-
-
-
- Background Color:
- 背景颜色:
-
-
-
+ Hardware Shader Warning硬件着色器警告
-
+ Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.在 macOS 上硬件着色器无法正常工作,且将会造成黑屏等图形问题。<br><br>这个选项仅用于测试和开发目的。如果您使用硬件着色器时遇到图形问题,请关闭它。
@@ -1503,12 +1388,12 @@ Would you like to ignore the error and continue?
新名称:
-
+ Duplicate profile name重复的自定义设置名称
-
+ Profile name already exists. Please choose a different name.该自定义设置名称已存在。请选择一个其他名称进行命名。
@@ -2716,7 +2601,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
-
+ Verify验证
@@ -2726,105 +2611,111 @@ Would you like to ignore the error and continue?
注册
-
+ Token: 令牌:
-
+ Username: 用户名:
-
+ What is my token?我的令牌是?
-
+ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.您只能在公共房间未被创建时更改网络服务设置。
-
+ Telemetry使用数据共享
-
+ Share anonymous usage data with the Citra team与 Citra 团队共享匿名使用数据
-
+ Learn more了解更多
-
+ Telemetry ID:数据 ID:
-
+ Regenerate重新生成
-
+ Discord PresenceDiscord 状态
-
+ Show Current Game in your Discord Status在您的 Discord 状态中显示当前游戏
-
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
+ <a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">注册</span></a>
-
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">我的令牌是?</span></a>
-
-
+
+
+ Unspecified
+ 未指定
+
+
+
+ Telemetry ID: 0x%1数据 ID: 0x%1
-
- Username and token not verified
- 用户名和令牌未被验证
+
+ Token not verified
+ 您的令牌未被验证
-
- Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.
- 用户名和令牌未被验证。对用户名和令牌的更改尚未保存。
+
+ Token was not verified. The change to your token has not been saved.
+ 令牌未验证。您对令牌的更改未被保存。
-
+ Verifying...验证中...
-
+ Verification failed验证失败
-
- Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.
- 验证失败。检查您输入的用户名和令牌是否正确,并且您的互联网连接是否正常。
+
+ Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.
+ 验证失败。请检查您输入的令牌并确保您的网络连接正常。
@@ -2896,480 +2787,512 @@ Would you like to ignore the error and continue?
GMainWindow
-