From 8aa55b72ee8fbed55ff3b78d4ad69c7852df2566 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Hexagon12 <Hexagon12@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 25 Jul 2018 12:39:20 +0300
Subject: [PATCH] Updated translations (2018-07-25)

---
 dist/languages/da_DK.ts |  265 ++--
 dist/languages/de.ts    |  275 ++--
 dist/languages/es_ES.ts |  265 ++--
 dist/languages/fr.ts    |  269 ++--
 dist/languages/hu_HU.ts |  275 ++--
 dist/languages/id.ts    |  719 +++++----
 dist/languages/it.ts    |  295 ++--
 dist/languages/ja_JP.ts |  265 ++--
 dist/languages/ko_KR.ts |  265 ++--
 dist/languages/lt_LT.ts |  267 ++--
 dist/languages/nl.ts    |  265 ++--
 dist/languages/pl_PL.ts |  269 ++--
 dist/languages/pt_BR.ts |  265 ++--
 dist/languages/pt_PT.ts |  275 ++--
 dist/languages/ru_RU.ts |  265 ++--
 dist/languages/tr_TR.ts | 3174 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 dist/languages/vi_VN.ts | 3169 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 dist/languages/zh_CN.ts |  283 ++--
 dist/languages/zh_TW.ts |  281 ++--
 19 files changed, 9346 insertions(+), 2060 deletions(-)
 create mode 100644 dist/languages/tr_TR.ts
 create mode 100644 dist/languages/vi_VN.ts

diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index f4b2305d6..ee569867f 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Lyd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Output-motor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Aktiver lydstrækning</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Denne efterbehandling justerer lydens hastighed så den passer emuleringens og hjælper med at undgå hak i lyden. Denne effekt skaber større forsinkelse af lyden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Aktiver lydstrækning</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Lydenhed:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Opløsning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Understøttede billedfiler (%f)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Åbn fil</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Byt om på skærme</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Indstil analogstik</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Gendan standarder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[tryk på tast]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>Konsol-id: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Bekræft</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>Telemetri-id: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Dit brugernavn og token blev ikke bekræftet. Ændringerne til dit brugernavn eller token er bliver blevet gemt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Bekræfter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Bekræftelse mislykkedes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Bekræftelse mislykkedes. Kontroller, at du har indtastet dit brugernavn og token korrekt og at din internetforbindelse virker.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Forbinder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Forbind</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>For at forbedre Citra indsamler Citra-udviklerne anonym brugsdata. Ingen privat eller personligt identificerende information vil blive indsamlet. Denne data hjælper os med at forstå hvordan Citra bliver brugt så vi kan prioritere vores arbejde. Derudover hjælper det os med lettere at identificere emuleringsfejl og ydelsesproblemer. Denne data inkluderer:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information om versionen af Citra, du bruger&lt;/li&gt;Data om ydelsen i de spil, du spiller&lt;li&gt;Dine konfigurationsindstillinger&lt;li&gt;&lt;li&gt;Information om din computers hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emuleringsfejl og information om crashes&lt;/li&gt;Som standard er denne funktion aktiveret. For at slå den fra kan du klikke på &quot;Emulering&quot; fra menuen, vælge &quot;Konfigurer…&quot;. Derefter kan du under &quot;Web&quot;-fanen fjerne afkrydsningen ved &quot;Del anonym brugsdata med Citra-udviklerne&quot;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ved at bruge softwaren accepterer du disse betingelser.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Lær mere&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Opdatering tilgængelig!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>En opdatering til Citra er tilgængelig. Vil du installere den nu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dette &lt;b&gt;afslutter&lt;/b&gt; emulatoren hvis den kører.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Ingen opdatering fundet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Der blev ikke fundet nogen opdatering til Citra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Kunne ikke initialisere OpenGL 3.3-kærne!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Dit grafikkort understøtter måske ikke OpenGL 3.3, eller måske har du ikke den nyeste grafikdriver.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Kunne ikke indlæse ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>ROM-formatet understøttes ikke.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Kunne ikke bestemme systemtilstanden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Spille, du prøver at indlæse skal dekrypteres før det kan bruges med Citra. En rigtig 3DS skal bruges.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Se følgende wiki-side for mere information om dekryptering af spil:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumpning af spilkasetter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumpning af installerede titler&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Der opstod en fejl i videokærnen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra er stødt på et problem ved kørslen af videokærnen. Se venligst logfilen for flere detaljer. Se følgende side for mere information om at tilgå logfilen:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hvordan logfilen uploades&lt;/a&gt;. Vær sikker på at du har den nyeste driver til dit grafikkort.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>En ukendt fejl opstod. Kig i logfilen for flere detaljer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Fejl ved åbning af %1-mappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Mappen findes ikke!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Vælg mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS-programfil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Alle filer (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Indlæs fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Indlæs filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS-installationsfil (*.CIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 blev succesfuldt installeret.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Kunne ikke åbne filen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Kunne ikke åbne %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Installation afbrudt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Ugyldig fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 er ikke en gyldig CIA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Krypteret fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Filen blev ikke fundet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Filen &quot;%1&quot; blev ikke fundet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortsæt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Manglende Citra-konto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>For at indsende en kompatibilitetstest for et spil, skal du tilknytte din Citra-konto.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Gå til Emulering &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web for at tilknytte din Citra-konto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Hastighed: %1%/%2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Hastighed: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Spil: %1FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Billede: %1ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Spillet du prøver på at spille kræver dumpning af yderligere filer fra din 3DS før det kan spilles.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Se følgende wiki-side for mere information om at dumpe disse filer:&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumpning af systemarkiver og delte skrifttyper fra en 3DS-konsol&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;Vil du afslutte og gå tilbage til spillisten? Hvis du fortsætter kan det resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Systemarkiver blev ikke fundet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra kunne ikke finde 3DS-systemets delte skrifttyper.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Delte skrifttyper ikke fundet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Alvorlig fejl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra stødte på en alvorlig fejl. Se logfilen for mere information. Se følgende wiki-side for information om at tilgå logfilen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Upload af logfilen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du afslutte tilbage til spillisten? Fortsat emulering kan resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Er du sikker på at du vil lukke Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emuleringen? Alt ugemt data vil gå tabt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1833,47 +1860,47 @@ Screen.</source>
         <translation>Dette spil er endnu ikke blevet testet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>af</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>resultat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>resultater</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Indtast mønster til filtrering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Åbn mappe til spildata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Åbn programmappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Åbn mappe til opdateringsdata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Naviger til GameDB-side</translation>
     </message>
@@ -2306,42 +2333,42 @@ Screen.</source>
         <translation>Genopfrisk lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Adgangskode krævet for deltagelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Adgangskode:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Rumnavn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Foretrukket spil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Vært</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Spillere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Genopfrisker</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Genopfrisk liste</translation>
     </message>
@@ -2839,6 +2866,34 @@ Fejlfindingsbesked:</translation>
         <translation>Åbn fil</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 9d66d7e5a..7758bc3cd 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -37,7 +37,7 @@
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Ausgabeengine:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Audiodehnung aktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Dieser Nachbearbeitungseffekt passt die Audiogeschwindigkeit an die Emulationsgeschwindigkeit an und hilft Audistottern zu verhindern. Dafür vergrößert er allerdings die Audiolatenz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Audiodehnung aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Audiogerät:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Lautstärke:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Auflösung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Unterstützte Bilddateien (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
@@ -825,7 +841,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
         <source>Enable Stereoscopic 3D</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Stereoskopisches 3D aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Bildschirme tauschen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Hardware-Shader Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Analog-Stick festlegen</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[Taste drücken]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>Konsolen-ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Verifizieren</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>Telemetrie-ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Nutzername und Token wurden nicht verifiziert. Die Änderungen an deinem Nutzernamen und/oder Token wurden nicht gespeichert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Verifiziere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Verifizierung fehlgeschlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Verifizierung fehlgeschlagen. Überprüfe, dass du deinen Nutzernamen und  Token korrekt eingegeben hast und deine Internetverbindung funktioniert.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Verbinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Verbinden</translation>
     </message>
@@ -1388,312 +1415,312 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Um Citra zu verbessern, sammelt das Citra-Team anonyme Nutzungsdaten. Keine privaten oder Nutzeridentifizierenden Information werden gesammelt. Diese Daten helfen uns zu verstehen, wie Citra genutzt wird um so Prioritäten setzen zu können. Außerdem hilft es Bugs in der Emulation und Performanceprobleme leichter zu identifizieren. Diese Daten beinhalten:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informationen über die Version von Citra&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performancedaten über deine gespielten Spiele&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Deine Citra-Einstellungen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informationen über die Hardware deines Computers&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informationen über Emulationsfehler und Abstürze&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert. Um die Funktion auszuschalten, klicke im Menü auf &quot;Emulation&quot; und wähle dann &quot;Konfigurieren...&quot; aus. Dann, im &quot;Web&quot; Tab, entferne das Häkchen bei &quot;Anonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden&quot;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mit dem Nutzen dieser Software stimmst du den oben genannten Bedingungen zu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Mehr erfahren&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Für eine Emulation in Echtzeit sollte dies maximal 16,67 ms betragen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>STRG+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Update verfügbar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Ein Update für Citra ist verfügbar. Möchtest du es jetzt installieren?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dies &lt;b&gt;wird&lt;/b&gt; die Emulation stoppen, falls sie läuft.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Kein Update gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Kein Update für Citra wurde gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Fehler beim Initialisieren des OpenGL 3.3 Kerns!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Deine Grafikkarte könnte OpenGL 3.3 nicht unterstützen, oder du hast nicht die neuesten Grafiktreiber.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Fehler beim Laden des ROMs!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Das ROM Format wird nicht unterstützt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Konnte Systemmodus nicht ermitteln.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Das Spiel, dass du laden möchtest, muss entschlüsselt werden, bevor du es mit Citra nutzen kannst. Ein echter 3DS wird benötigt.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Für mehr Informationen zum Dumpen und Entschlüsseln von  Spielen, sieh dir bitte die folgenden Wiki-Seiten an: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumpen von Spiele-Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumpen von installierten Titeln&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Ein Fehler ist im Videokern aufgetreten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Ein Fehler ist im Videokern aufgetreten. Bitte schau für mehr Details in den Log.Für mehr Informationen, wie man an den Log kommt, schau dir bitte die folgende Seite an: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie man die Log-Datei hochlädt&lt;/a&gt;.Stelle sicher, dass du die neuesten Treiber für deine Grafikkarte hast.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte schau für mehr Details in den Log.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Fehler beim Öffnen des Ordners %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Ordner existiert nicht!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Ordner auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS-Executable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Alle Dateien (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Datei laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Dateien laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS Installationsdatei (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 wurde erfolgreich installiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Konnte %1 nicht öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Installation abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Weitere Details dazu im Log.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Ungültige Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 ist kein gültiges CIA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Verschlüsselte Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Datei nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortsetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Fehlender Citra-Account</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Um einen Testfall für die Kompatibilitätsliste zu übertragen, muss der Citra-Account verknüpft sein.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Dieser kann unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web konfiguriert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Spiel: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Einzelbild: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Das Spiel, dass du laden möchtest benötigt zusätzliche Dateien die von deinem 3DS gedumpt werden müssen, bevor du es spielen kannst.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Für mehr Informationen über das Dumpen dieser Dateien, geh bitte auf die folgende Wiki-Seite: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumpen von Systemarchiven und den &quot;Shared Fonts&quot; von einer 3DS Konsole&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchtest du zur Spieleliste zurückkehren? Das Fortfahren der Emulation kann zu Abstürzen, beschädigten Speicherdaten oder anderen Bugs führen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra konnte die &quot;3DS Shared Fonts&quot; nicht finden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>&quot;Shared Fonts&quot; nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Fataler Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra hat einen schwerwiegenden Fehler festgestellt, bitte sieh dir für mehr Details das Log an. Für mehr Informationen wie man an das Log kommt, geh bitte auf die folgende Seite: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie lade ich die Log-Datei hoch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchtest du zur Spieleliste zurückkehren? Das Fortsetzen der Emulation kann zu Abstürzen, beschädigten Speicherdaten oder anderen Fehlern führen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Bist du sicher, dass du Citra schließen möchtest?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen möchtest? Jeder ungespeicherte Fortschritt wird verloren gehen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1829,47 +1856,47 @@ Screen.</source>
         <translation>Das Spiel wurde noch nicht getestet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>von</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>Ergebnis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>Ergebnisse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Suchmuster zur Filterung eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Ort der Speicherdaten öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Ort der Applikationsdaten öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Ort der Updatedaten öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Navigiere zum GameDB Eintrag</translation>
     </message>
@@ -2303,42 +2330,42 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.</translation>
         <translation>Lobby aktualisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Passwort zum Beitreten benötigt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Raumname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Bevorzugtes Spiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Spieler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Neu Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Liste aktualisieren</translation>
     </message>
@@ -2836,6 +2863,34 @@ Debug Meldung:</translation>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>Textlänge ist nicht korrekt (Soll %1 Buchstaben sein)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>Text ist zu lange (Soll nicht mehr als %1 Buchstaben sein)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>Leere Eingabe ist nicht erlaubt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>Unsichtbare Eingabe ist nicht erlaubt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Validierungsfehler</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index 7a0bccbaa..0765d0f43 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Motor de salida:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Activar extensión de audio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Este efecto de post-procesado ajusta la velocidad del audio para igualarla a la del emulador y ayuda a prevenir parones de audio, pero aumenta la latencia de éste.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Activar extensión de audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Dispositivo de Audio:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Volumen:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Resolución:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Archivos de imagen soportados (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir Archivo</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Intercambiar Pantallas</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Aviso del Sombreador de Hardware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>El Sombreador de Hardware no funciona correctamente en MacOS, y puede causar errores gráficos como mostrar pantallas negras.&lt;br&gt;&lt;br&gt;La opción sólo está ahí con fines de prueba y desarrollo. Si experimentas errores gráficos con el Sombreador de Hardware, desactívalo.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Configurar Palanca Analógica</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Restablecer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[pulsa un botón]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>ID de Consola: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID de Telemetría: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>El nombre de usuario y el token no han sido verificados. Los cambios de tu nombre de usuario y/o del token no han sido guardados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Verificando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>La verificación falló</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>La verificación falló. Comprueba que has introducido tu nombre de usuario y tu token correctamente, y que tu conexión internet funcione correctamente.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Conectando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Conectar</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Para ayudar a mejorar Citra, el Equipo de Citra reúne datos de uso anónimos. Ningún dato personal ni privado es recogido. Esos datos nos ayuda a entender cómo la gente usa Citra y así priorizar nuestros esfuerzos. También nos ayuda a identificar bugs de emulación y problemas de rendimiento más fácilmente. Estos datos incluyen: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Información de la versión de Citra usada&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Datos de rendimiento acerca del juego al que se esté jugando&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Tu configuración&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Información sobre tu hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Errores de emulación e información de cuelgues&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Por defecto, esta característica está activada. Para desactivarla, ve a &apos;Emulación&apos; del menú y luego elige &apos;Configurar...&quot;. Luego, en la pestaña &apos;Web&apos;, desactiva la opción &apos;Compartir datos de uso anónimos con el equipo de Citra&apos;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Al usar este software, estás de acuerdo con los términos de arriba.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Más Información&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>¡Actualización disponible!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Hay una actualización disponible para Citra. ¿Deseas instalarla en estos momentos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto &lt;b&gt;interrumpirá&lt;/b&gt; la emulación, si se está ejecutando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>No se han encontrado actualizaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>No se han encontrado actualizaciones para Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>¡Error al iniciar el núcleo OpenGL 3.3!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Tu tarjeta gráfica no soporta OpenGL 3.3, o no tienes los últimos controladores gráficos para tu tarjeta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>¡Error al cargar la ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Este formato de ROM no está soportado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>No se pudo determinar el modo del sistema.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>El juego que estás intentando cargar debe ser desencriptado antes de ser usado con Citra. Se necesita una 3DS real.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para más información sobre volcar y desencriptar juegos, mira las siguientes páginas de la wiki: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Volcar Cartuchos de Juego&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Volcar Títulos Instalados&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Un error ha ocurrido en el núcleo de vídeo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra ha encontrado un error durante la ejecución del núcleo de vídeo, por favor, revisa el registro para ver más detalles. Para más información sobre cómo acceder al log, mira la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cómo subir el Archivo del Log&lt;/a&gt;. Asegúrate de tener los últimos drivers para tu tarjeta gráfica.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Error al abrir la carpeta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>¡La carpeta no existe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Error al abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Seleccionar directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>Ejecutable de 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Todos los archivos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Cargar Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Cargar archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 ha sido instalado con éxito.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>No se pudo abrir el Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>No se pudo abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Instalación interrumpida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>La instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Archivo no válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 no es un archivo CIA válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Archivo Encriptado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Citra. Se requiere de una 3DS real.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Archivo no encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Archivo &quot;%1&quot; no encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Falta la cuenta de Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Para enviar una prueba de compatibilidad de juegos, es necesario vincular tu cuenta de Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular tu cuenta de Citra, ve a Emulación &amp;gt; Configuración &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocidad: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocidad: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Juego: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>El juego que estás intentando cargar requiere archivos extra que debes volcar de tu 3DS antes de jugar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para más información sobre cómo volcar éstos, mira la siguiente página de la wiki:&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Volcar Archivos de Sistema y las Fuentes Compartidas de una 3DS&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Quieres volver a la lista de juegos? Seguir con la emulación puede resultar en cuelgues, archivos de guardado corruptos u otros bugs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Archivo de Sistema no encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra no pudo encontrar las Fuentes Compartidas de la 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Fuentes Compartidas no encontradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Error Fatal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra ha encontrado un error fatal, por favor, consulte el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder a los registros, por favor, mira la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cómo subir el Archivo del Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar caídas, archivos de guardado corruptos u otros errores.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>¿Estás seguro de querer cerrar Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>¿Estás seguro de querer parar la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1834,47 +1861,47 @@ más allá de la pantalla de inicio.</translation>
         <translation>El juego todavía no ha sido probado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>resultado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>resultados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filtrar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Introduzca un patrón para filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Abrir ubicación de los archivos de guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Abrir ubicación de la aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Abrir ubicación de los archivos de actualización</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Ir a la base de datos de los juegos</translation>
     </message>
@@ -2307,42 +2334,42 @@ más allá de la pantalla de inicio.</translation>
         <translation>Actualizar Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Contraseña Necesaria para Unirse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Contraseña:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nombre de Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Juego Preferente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Jugadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Actualizando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Actualizar Lista</translation>
     </message>
@@ -2840,6 +2867,34 @@ Mensaje de Depuración:</translation>
         <translation>Abrir Archivo</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>La longitud del texto no es correcta (debe ser de %1 caracteres)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>Texto demasiado largo (límite de %1 caracteres)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>¡No puedes dejarlo en blanco!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>¡No puedes dejarlo vacío!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Error de validación</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 452e5905b..b99ac85e5 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -261,37 +261,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Son</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Moteur de sortie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Activer l&apos;étirement audio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Cet effet de post-traitement ajuste la vitesse audio pour correspondre à la vitesse d&apos;émulation et aide à prévenir les distorsions. Cela augmente cependant la latence du son.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Activer l&apos;étirement audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Périphérique Audio:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Volume:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Formulaire</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
@@ -432,7 +448,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
         <source>None</source>
-        <translation>Aucune</translation>
+        <translation>Aucun</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Définition:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Fichiers images supportés (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Ouvrir le fichier</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Permuter les écrans</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Alerte  du nuanceur matériel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>Le support du nuanceur matériel est défectueux sous macOS, et entraînera des problèmes graphiques du type écran noir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cette option n&apos;est là que dans un but de test/développement. SI vous rencontrez des problèmes graphiques en activant le nuanceur matériel, veuillez le désactiver.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Configurer le stick analogique</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[appuyer sur une touche]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>Console ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Vérifier</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID de télémétrie: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Le nom d&apos;utilisateur et le token n&apos;ont pas été vérifiés. Les modifications apportées à votre nom d&apos;utilisateur et / ou token n&apos;ont pas été enregistrées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Vérification en cours</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Échec de la vérification</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Échec de la vérification. Vérifiez que vous avez correctement entré votre nom d&apos;utilisateur et votre token, et que votre connexion Internet fonctionne.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Connexion en cours</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Connecter</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Pour aider à améliorer Citra, l&apos;équipe Citra collecte des données d&apos;utilisation anonymes. Aucune information privée ou d&apos;identification personnelle n&apos;est collectée. Ces données nous aident à comprendre comment les gens utilisent Citra et ainsi hiérarchiser nos efforts. De plus, cela nous aide à identifier plus facilement les bogues d&apos;émulation et les problèmes de performance. Ces données comprennent:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informations sur la version de Citra que vous utilisez&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Données de performance sur les jeux auxquels vous jouez&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Vos paramètres de configuration&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informations sur la configuration matérielle de votre ordinateur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informations sur les erreurs et crashes d&apos;émulation &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Cette fonctionnalité est activée par défaut. Pour la désactiver, cliquez sur &quot;Émulation&quot; dans le menu, puis sélectionnez &quot;Configurer ...&quot;. Ensuite, dans l&apos;onglet &quot;Web&quot;, décochez &quot;Partager les données d&apos;utilisation anonymes avec l&apos;équipe Citra&quot;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; En utilisant ce logiciel, vous acceptez les conditions ci-dessus.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;En savoir plus&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Vitesse actuelle d&apos;émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l&apos;émulation est plus rapide ou plus lente qu&apos;une 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Nombre d&apos;images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d&apos;un jeu à l&apos;autre et d&apos;une scène à l&apos;autre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Mise à jour disponible!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Une mise à jour de Citra est disponible. Souhaitez-vous l&apos;installer maintenant?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ceci&lt;b&gt;va&lt;/b&gt;mettre fin à l&apos;émulation, si elle est en cours.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Aucune mise à jour trouvée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Aucune mise à jour n&apos;a été trouvée pour Citra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation de OpenGL 3.3!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Votre GPU peut ne pas supporter OpenGL 3.3, ou vous n&apos;avez pas le dernier pilote graphique.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Erreur lors du chargement de la ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Le format de la ROM n&apos;est pas pris en charge.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Impossible de déterminer le mode du système.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Le jeu que vous essayez de charger doit être décrypté avant d&apos;être utilisé avec Citra. Une 3DS est requise&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;informations sur l&apos;extraction et le décryptage des jeux, veuillez consulter les pages wiki suivantes: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Extraction des cartouches de jeux&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Extraction des titres installés&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Une erreur est survenue dans le noyau vidéo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra a rencontré une erreur lors de l&apos;exécution du noyau vidéo, consultez le journal pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès au journal, consultez la page suivante: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Comment télécharger le fichier journal&lt;/a&gt;. Assurez-vous d&apos;avoir les derniers pilotes graphiques pour votre GPU..</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Démarrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du dossier %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Le répertoire n&apos;existe pas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Sélectionner un répertoire </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>Fichier exécutable 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Charger un fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Charger les fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>Fichier d&apos;installation 3DS (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 a été installé avec succès.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Installation annulée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>L&apos;installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Fichier invalide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 n&apos;est pas un CIA valide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Fichier encrypté</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 doit être décrypté avant de fonctionner avec Citra. Une véritable 3DS est requise.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Fichier non trouvé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Le fichier &quot;%1&quot; n&apos;a pas été trouvé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Compte Citra absent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Pour pouvoir soumettre un cas test de compatibilité pour un jeu, vous devez rattacher votre compte Citra.&lt;br/&gt;Pour rattacher votre compte Citra , allez sur &lt;br&gt;Émulation &amp;gt; Configurer... &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Vitesse: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Vitesse: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Jeux: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Trame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Le jeu que vous essayez de charger requiert que des fichiers supplémentaires soient extraits depuis votre 3DS avant de jouer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;informations sur l&apos;extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page wiki suivante: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Extraction des archives systèmes et des polices partagées depuis une console 3DS&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voudriez-vous  revenir à la liste des jeux? Des crashes, des données corrompues ou d&apos;autres bogues pourraient survenir si vous choisissez de poursuivre l’émulation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Archive système non trouvé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra n&apos;a pas pu localiser les polices partagées 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Polices partagées non trouvées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Erreur fatale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter le journal pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès au journal, veuillez consulter la page suivante:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Comment télécharger le fichier journal.&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voudriez-vous revenir à la liste des jeux? Des crashes, des données corrompues ou d&apos;autres bogues pourraient survenir si vous choisissez de poursuivre l’émulation.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Êtes-vous sûr de vouloir fermer Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter l&apos;émulation? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1829,47 +1856,47 @@ Screen.</source>
         <translation>Le jeu n&apos;a pas encore été testé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>sur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>résultat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>résultats</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filtre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Entrer l&apos;élément de filtrage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Ouvrir l&apos;emplacement des données de sauvegarde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Ouvrir l&apos;emplacement de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Ouvrir l&apos;emplacement des données de mise à jour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Naviguer jusqu&apos;à l&apos;entrée de la GameDB</translation>
     </message>
@@ -2302,42 +2329,42 @@ Screen.</source>
         <translation>Rafraîchir le hall</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Mot de passe nécessaire pour devenir membre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Mot de passe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nom du salon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Jeu préféré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Hôte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Joueurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Rafraîchissement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Rafraîchir la liste</translation>
     </message>
@@ -2835,6 +2862,34 @@ Message de debug:</translation>
         <translation>Ouvrir le fichier</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>La longueur du texte est incorrecte (elle devrait être de %1 caractères)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>Le texte est trop long (il ne devrait pas faire plus de %1 caractères)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>Une entrée vide n&apos;est pas permise</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>Une entrée vide n&apos;est pas permise</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Erreur de validation</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index fd877fb12..d01e65b6c 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -37,7 +37,7 @@
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Hang</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Kimeneti Motor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Hangnyújtás bekapcsolása</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Ez az utófeldolgozási hatás beállítja a hang sebességét, hogy az emuláció sebességével megegyezzen, és segít a hang-akadozás megakadályozásában. Azonban ez megnöveli a hang késleltetését.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Hangnyújtás bekapcsolása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Hangeszköz:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Felbontás:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Támogatott képfájlok (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Fájl Megnyitása</translation>
     </message>
@@ -825,7 +841,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
         <source>Enable Stereoscopic 3D</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Térhatású 3D Bekapcsolása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Képernyők Cseréje</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Analóg Pad beállítása</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Visszaállítás Alapértelmezettre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[nyomj meg egy gombot]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>Konzol ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Ellenőrzés</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>Telemetria ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>A felhasználónév és token nem lett leellenőrizve. A felhasználóneveddel és/vagy a tokeneddel történt változások nem lettek elmentve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Ellenőrzés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Ellenőrzés sikertelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Ellenőrzés sikertelen. Ellenőrizd le hogy jól írtad-e a felhasználóneved és tokenedet, és hogy működik-e az internetkapcsolatod.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Kapcsolódás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Kapcsolás</translation>
     </message>
@@ -1388,312 +1415,312 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>A Citra javulása érdekében a Citra Csapat névtelen használati adatokat gyűjt. Semmilyen privát vagy személyes azonosítási információ nem lesz begyűjtve. Ez az adat segít nekünk megérteni, hogy hogyan használják az emberek a Citrát, és hogy priorizáljuk erőfeszítéseinket. Továbbá, segít nekünk egyszerűbben észlelni az emulációs hibákat és teljesítménnyel kapcsolatos problémákat. Ezeket tartalmazza az adat: &lt;ul&gt;&lt;li&gt; Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Ez a funkció alapértelmezésül be van kapcsolva. Ha ki akarod kapcsolni ezt a funkciót, kattints az &quot;Emuláció&quot; gombra a menüből és válaszd ki a &quot;Konfiguráció...&quot; gombot. Ezután, a &quot;Web&quot; lapon, ürítsd ki a &quot;Névtelen használati adat megosztása a Citra csapatával&quot; négyzetet. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ennek a szoftvernek a használatával elfogadod a fenti feltételeket.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Frissítés elérhető!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Egy frissítés elérhető a Citrához. Szeretnéd most feltelepíteni? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ez&lt;b&gt;meg fogja&lt;/b&gt; szakítani az emulációt, ha fut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Nem található frissítés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Nem található frissítés a Citra számára.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Hiba az OpenGL 3.3 Mag indításakor!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Lehet, hogy a videokártyád nem támogatja az OpenGL 3.3-mat, vagy nincs meg a legutóbbi grafikus illesztőprogramod.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Hiba a ROM betöltése közben!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>A ROM formátum nem támogatott.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Nem lehet a rendszer módot meghatározni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>A játékot amit szeretnél betölteni, először vissza kell fejteni, mielőtt a Citrával lehetne használni. Ehhez egy igazi 3DS szükséges. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A játékok dömpingélésével és visszafejtésével kapcsolatos információkért kérjük látogasd meg a következő wiki oldalakat: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt; Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Egy hiba történt a video magban.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra egy hibába ütközött a video mag futása közben, kérjük nézd meg ezt a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplófájlt, kérjük nézd meg a következő oldalt: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. Ellenőrizd, hogy a videokártyád számára a legújabb videokártya illesztőprogram van feltelepítve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Egy ismeretlen hiba történt. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Indít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Hiba %1 Mappa Megnyitásában</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>A mappa nem létezik!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hiba Indulás %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Könyvtár Kiválasztása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS Végrehajtható</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Minden fájl (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Fájl Betöltése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Fájlok Betöltése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS Telepítési Fájl (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 sikeresen fel lett telepítve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>A fájl megnyitása sikertelen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Nem lehet megnyitni: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Telepítés megszakítva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>%1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Ismeretlen Fájl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 nem érvényes CIA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Titkosított Fájl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 vissza kell legyen fejtve mielőtt a Citrával lehetne használni. Egy igazi 3DS-re is szükség van.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>A fájl nem található</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Fájl &quot;%1&quot; nem található</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Folytatás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Hiányzó Citra Fiók</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Ahhoz hogy közzétehess egy játék kompatibilitás tesztesetet, linkelned kell a Citra fiókodat.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Ahhoz, hogy linkeld a Citra fiókodat, menj ide: Emuláció &amp;gt; Konfiguráció &amp;gt, Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Sebesség: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Sebesség: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Játék: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Képkocka: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>A játékot amit próbálsz betölteni, annak szüksége van további fájlokra a 3DS-edről, hogy dömpingelni tudd, mielőtt játszhatsz vele. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Több információért, hogy hogyan dömpingeld ezeket a fájlokat, kérjük olvasd el a következő wiki oldalt:&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Rendszerarchívum Nem Található</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra nem volt képes a megosztott 3DS betűtípusokat megtalálni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Megosztott Betűtípusok Nem Találhatóak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Kritikus Hiba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra egy kritikus hibába ütközött, kérjük olvasd el a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplót, kérjük olvasd el a következő oldalt: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Biztos, hogy szeretnéd bezárni a Citrát?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Biztos, hogy meg akarod szakítani az emulációt? Bármilyen mentetlen állás elveszik.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1834,47 +1861,47 @@ továbbhaladni.</translation>
         <translation>A játék még nem lett letesztelve.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>ből</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>eredmény</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>eredmények</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Szűrés:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Minta beírása szűréshez</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Mentésadat Helyének Megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Alkalmazás Helyének Megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Frissítésadat Helyének Megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>GameDB helyéhez menni</translation>
     </message>
@@ -2307,42 +2334,42 @@ továbbhaladni.</translation>
         <translation>Lobby Frissítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>A Csatlakozáshoz Szükséges Jelszó</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Jelszó:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Szoba Neve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Preferált Játék</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Gazda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Játékosok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Frissítés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Lista Frissítése</translation>
     </message>
@@ -2840,6 +2867,34 @@ Debug Üzenet:</translation>
         <translation>Fájl Megnyitása</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 05cdc5ce1..1f2fc756d 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -37,7 +37,7 @@
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -54,12 +54,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Citra adalah emulator 3DS gratis dan open source dengan lisensi GPLv2.0 atau versi setelahnya.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Software ini tidak digunakan untuk memainkan game yang didapatkan secara tidak legal.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Software ini seharusnya tidak digunakan untuk memainkan permainan yang didapatkan secara illegal.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Forum&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Situs Web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Forum&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sumber Kode&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Kontributor&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lisensi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
@@ -77,7 +77,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="35"/>
         <source>Pica command processed</source>
-        <translation>Perintah Pica diproses</translation>
+        <translation>Perintah Pica terproses</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="36"/>
@@ -92,7 +92,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="38"/>
         <source>Vertex shader invocation</source>
-        <translation>Menjalankan Vertex shader</translation>
+        <translation>Memanggil shader Vertex</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="40"/>
@@ -102,7 +102,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="41"/>
         <source>GSP command processed</source>
-        <translation>Perintah GSP diproses</translation>
+        <translation>Perintah GSP terproses</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="42"/>
@@ -115,7 +115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
         <source>Room Window</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jendela Ruang</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
@@ -143,7 +143,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
         <source>Room Window</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jendela Ruang</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="40"/>
@@ -185,7 +185,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Citra Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of Citra you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected Citra account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Jika kamu memilih untuk memberikan test case ke &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Daftar Kompatibilitas Citra&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, Informasi berikut akan dikumpulkan dan ditampilkan pada situs: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Informasi perangkat keras (CPU / GPU / Sistem Operasi) &lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Versi Citra yang Anda jalankan &lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Akun Citra yang terhubung &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
@@ -195,27 +195,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; Permainan berfungsi dengan mulus tanpa kecacatan audiovisual &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
         <source>Great </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bagus</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Permainan berfungsi dengan sedikit kecacatan audiovisual dan dapat dimainkan dari awal hingga akhir. Mungkin membutuhkan beberapa solusi tambahan. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
         <source>Okay</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Baik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Permainan berfungsi dengan banyak kecacatan audiovisual, tapi permainan dapat dimainkan dari awal hingga akhir dengan solusi tambahan. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
@@ -225,7 +225,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Permainan berfungsi, tapi dengan banyak kecacatan audiovisual. Tidak dapat berjalan di beberapa daerah karena cacat bahkan dengan solusi tambahan. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
@@ -235,259 +235,275 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Permainan benar-benar tidak bisa dimainkan karena banyak kecacatan audiovisual. Tidak dapat melewati Layar Mulai.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
         <source>Won&apos;t Boot</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak mau mulai</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Permainan berhenti ketika mencoba untuk dimulai. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Terlepas dari kelajuan atau performa, bagaimana permainan ini berjalan dari awal hingga akhir di versi Citra ini?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
         <source>Thank you for your submission!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Terima kasih atas masukannya!</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Output Engine:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
+        <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
+        <translation>Pasca-pemrosesan ini dilakukan untuk menyesuaikan kelajuan audio agar sesuai dengan kelajuan emulasi dan mencegah terjadinya gagap audio. Namun proses ini meningkatkan latensi audio.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
         <source>Enable audio stretching</source>
         <translation>Aktifkan peregangan audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
-        <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
-        <translation>Pasca-pemrosesan ini dilakukan untuk menyesuaikan kecepatan audio agar sesuai dengan kecepatan emulasi dan mencegah terjadinya gagap audio. Namun proses ini meningkatkan latensi audio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Perangkat Audio:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Formulir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
         <source>Camera</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kamera</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
         <source>Select the camera to configure</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih kamera untuk diatur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
         <source>Camera to configure:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kamera yang diatur:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
         <source>Front</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Depan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
         <source>Rear</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Belakang</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
         <source>Select the camera mode (single or double)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih mode kamera (tunggal atau ganda)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
         <source>Camera mode:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Mode kamera:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
         <source>Single (2D)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tunggal (2D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
         <source>Double (3D)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ganda (3D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
         <source>Select the position of camera to configure</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih posisi kamera untuk diatur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
         <source>Camera position:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Posisi kamera:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
         <source>Left</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kiri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
         <source>Right</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kanan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
         <source>Configuration</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Konfigurasi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
         <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih darimana gambar dari kamera yang diemulasi datang. Bisa dari gambar atau kamera asli.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
         <source>Camera Image Source:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sumber Gambar Kamera:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
         <source>Blank (blank)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kosong (kosong)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
         <source>Still Image (image)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gambar diam (gambar)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
         <source>System Camera (qt)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kamera Sistem (qt)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
         <source>File:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Berkas:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
         <source>Select the system camera to use</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih kamera sistem untuk digunakan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
         <source>Camera:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kamera:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
         <source>&lt;Default&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;Default&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
         <source>Select the image flip to apply</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih pembalikan gambar untuk diterapkan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
         <source>Flip:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Balik:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
         <source>None</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak ada</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
         <source>Horizontal</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
         <source>Vertical</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vertikal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
         <source>Reverse</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Terbalik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
         <source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pilih berkas gambar setiap kali sebelum kamera dimuat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
         <source>Prompt before load</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tampilkan sebelum dimuat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
         <source>Preview</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pratinjau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
         <source>Resolution: 512*384</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Resolusi: 512*384</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
         <source>Click to preview</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Klik untuk pratinjau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="186"/>
         <source>Resolution: </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Resolusi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Berkas gambar yang disupport (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Buka Berkas</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -520,22 +536,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="78"/>
         <source>Logging</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pencatatan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="86"/>
         <source>Global Log Filter</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Saring Log Global</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
         <source>Show Log Console (Windows Only)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tampilkan Log Konsol (Hanya Jendela)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
         <source>Open Log Location</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Buka Lokasi File Log</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -573,7 +589,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="49"/>
         <source>Camera</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kamera</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="54"/>
@@ -606,27 +622,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
         <source>Interface language</source>
-        <translation>Bahasa tampilan</translation>
+        <translation>Bahasa Tampilan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
         <source>Updates</source>
-        <translation>Update</translation>
+        <translation>Pembaruan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
         <source>Check for updates on start</source>
-        <translation>Periksa update ketika memulai</translation>
+        <translation>Periksa pembaruan ketika memulai</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
         <source>Silently auto update after closing</source>
-        <translation>Otomatis mengupdate ketika ditutup</translation>
+        <translation>Otomatis memperbarui setelah menutup</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
         <source>Performance</source>
-        <translation>Kinerja</translation>
+        <translation>Performa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
@@ -684,7 +700,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
         <source>General</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Umum</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
@@ -694,33 +710,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
         <source>Limit Speed Percent</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Persentase Batas Kecepatan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
         <source>%</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
         <source>Renderer</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Perender</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="69"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate rendering.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Disable to debug graphics-related problem.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Gunakan OpenGL untuk mengakselerasi proses render.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nonaktifkan untuk men-debug isu terkait grafis&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
         <source>Enable Hardware Renderer</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gunakan Perender Hardware</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
         <source>Internal Resolution</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Resolusi Internal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="104"/>
@@ -780,42 +796,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="164"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate shader emulation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Requires a relatively powerful GPU for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Gunakan OpenGL untuk mengakselerasi emulasi shader&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Membutuhkan GPU yang relatif kuat untuk performa yang lebih baik.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
         <source>Enable Hardware Shader</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gunakan Shader Hardware</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this would reduce performance in most games.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Menangani segala kasus tepian dalam operasi perkalian didalam shader secara tepat.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Beberapa permainan membutuhkan fitur ini untuk merender secara benar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Namun fitur ini akan mengurangi performa dalam banyak permainan.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="192"/>
         <source>Accurate Multiplication</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Perkalian Akurat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this might reduce performance in some games&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Paksa kembali ke emulasi shader software ketika shader geometri digunakan. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Beberapa permainan membutuhkan ini untuk digunakan agar shader hardware bekerja dengan baik.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Namun ini dapat mengakibatkan berkurangnya performa dalam beberapa permainan&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="202"/>
         <source>Accurate Geometry Shader</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Shader Geometri Akurat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="215"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enable this for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Gunakan JIT sebagai ganti interperter untuk emulasi shader software.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gunakan ini untuk performa yang lebih baik.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="218"/>
         <source>Enable Shader JIT</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gunakan Shader JIT</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="228"/>
@@ -825,7 +841,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
         <source>Enable Stereoscopic 3D</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gunakan Stereoscopic 3D</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
@@ -857,13 +873,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Tukar Layar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
         <source>ConfigureInput</source>
-        <translation>ConfigureInput</translation>
+        <translation>KonfigurasiInput</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
@@ -893,7 +919,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
         <source>Directional Pad</source>
-        <translation>Directional Pad</translation>
+        <translation>Tombol Arah</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="123"/>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Set Analog Stick</translation>
     </message>
@@ -996,9 +1022,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Kembali ke Default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
-        <translation>[Tekan tombol]</translation>
+        <translation>[tekan tombol]</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1101,7 +1127,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
         <source>English</source>
-        <translation>Inggris (English)</translation>
+        <translation>Inggris</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
@@ -1186,17 +1212,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="252"/>
         <source>System settings are available only when game is not running.</source>
-        <translation>Pengaturan sistem hanya tersedia jika game tidak berjalan.</translation>
+        <translation>Pengaturan sistem hanya tersedia jika game sedang tidak berjalan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>ID Konsol: 0x%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
         <source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
-        <translation>Ini akan menggantikan 3DS virtual saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini akan tidak dapat dikembalikan. Mungkin ini akan memiliki efek tak terduka dalam game. Kemungkinan ini akan gagal jika Anda menggunakan config savegame lama. Lanjutkan?</translation>
+        <translation>Ini akan menggantikan 3DS virtual saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini tidak dapat dikembalikan. Mungkin akan memberikan efek tak terduga dalam permainan. Kemungkinan ini akan gagal jika Anda menggunakan config savegame lama. Lanjutkan?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
@@ -1219,11 +1246,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
         <source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
-        <translation>Dengan memberikan username dan token, Anda setuju mengizinkan Citra mengumpulkan data penggunaan tambahan, yang termasuk informasi identifikasi pengguna.</translation>
+        <translation>Dengan memberikan username dan token, Anda menyetujui untuk memperbolehkan Citra mengumpulkan data penggunaan tambahan, yang mungkin berisi informasi identifikasi pengguna.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Verifikasi</translation>
     </message>
@@ -1275,28 +1302,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="28"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="36"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Daftar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="40"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Apa token saya ?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID Telemetri: 0x%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="60"/>
         <source>Username and token not verified</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nama pengguna dan token tidak terverifikasi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="61"/>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Username dan token tidak terverifikasi. Perubahan pada username dan/atau token tidak disimpan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Memverifikasi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Verifikasi gagal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Verifikasi gagal. Pastikan username dan token yang Anda masukkan benar dan koneksi internet Anda bekerja.</translation>
     </message>
@@ -1324,376 +1351,376 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
         <source>Direct Connect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Koneksi Langsung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
         <source>IP Address</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Alamat IP</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
         <source>IP</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>IP</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;IPv4 address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Alamat IPv4 yang digunakan oleh host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
         <source>Port</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Port</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nomor Port yang digunakan oleh host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
         <source>24872</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>24872</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
         <source>Nickname</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nickname</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kata Sandi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
         <source>Connect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hubungkan</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Menghubungkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hubungkan</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>Untuk membantu memperbaiki Citra, tim Citra mengumpulkan data penggunaan anonim. Tidak ada informasi pribadi atau identifikasi personal yang dikumpulkan. Data ini membantu kami memahami bagaimana orang menggunakan Citra dan memprioritaskan usaha kami. Selain itu, data ini membantu kami lebih mudah mengidentifikasi bug emulasi dan masalah kinerja, Data ini termasuk:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informasi tentang versi Citra yang digunakan&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Data kinerja game yang dimainkan&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pengaturan konfigurasi&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informasi tentang Hardware Komputer yang digunakan&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Error emulasi dan informasi crash&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Secara default, fitur ini diaktifkan. Untuk menonaktifkan fitur ini, klik &apos;Emulasi&apos; dari menu, lalu pilih &apos;Konfigurasi...&apos;. setelah itu, pada bagian tab &apos;Web&apos;, hapus centang &apos;Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dengan menggunakan software ini, Anda setuju dengan pernyataan diatas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
+        <translation>Untuk membantu pengembangan Citra, tim Citra mengumpulkan data penggunaan anonim. Tidak ada informasi pribadi atau identifikasi personal yang dikumpulkan. Data ini membantu kami memahami bagaimana orang menggunakan Citra dan memprioritaskan usaha kami. Terlebih, data ini mempermudah kami mengidentifikasi bug pada emulasi dan performa, Data ini termasuk:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informasi tentang versi Citra yang digunakan&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Data performa permainan yang dimainkan&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pengaturan konfigurasi&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informasi tentang Hardware Komputer yang digunakan&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Error pada emulasi dan informasi crash&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Secara default, fitur ini diaktifkan. Untuk menonaktifkan fitur ini, klik &apos;Emulasi&apos; dari menu, lalu pilih &apos;Konfigurasi...&apos;. Lalu, pada bagian tab &apos;Web&apos;, hapus centang &apos;Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dengan menggunakan software ini, Anda setuju dengan pernyataan diatas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi yang lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
-        <translation>Seberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh game. Tiap game dan adegan akan bervariasi.</translation>
+        <translation>Seberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan. Tiap permainan dan adegan akan bervariasi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
-        <translation>Waktu yang dibutuhkan untuk meniru 3DS frame, tidak menghitung framelimitting atau v-sync. paling banyak 16.67 ms untuk emulasi kecepatan penuh.</translation>
+        <translation>Waktu yang dibutuhkan untuk meniru frame 3DS, framelimiting atau v-sync tidak termasuk. setidaknya 16.67 ms untuk emulasi kecepatan penuh.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
-        <translation>Update tersedia!</translation>
+        <translation>Pembaruan tersedia!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
-        <translation>Update untuk Citra tersedia. Apakah Anda ingin menginstallnya sekarang?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ini &lt;b&gt;akan&lt;/b&gt; menghentikan emulasi, jika sedang berjalan.</translation>
+        <translation>Pembaruan untuk Citra tersedia. Apakah Anda ingin menginstallnya sekarang?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ini &lt;b&gt;akan&lt;/b&gt; menghentikan emulasi, jika sedang berjalan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
-        <translation>Tidak ada update</translation>
+        <translation>Tidak ada pembaruan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
-        <translation>Tidak ada update ditemukan untuk Citra.</translation>
+        <translation>Tidak ada pembaruan ditemukan untuk Citra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Error saat menginisialisasi OpenGL 3.3 Core!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>GPU Anda tidak mendukung OpenGL 3.3, atau Anda belum mempunyai graphic driver terbaru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Error saat memuat ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>format ROM tidak didukung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Tidak dapat menentukan mode sistem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation>Game yang ingin Anda muat harus sudah ter-decrypt sebelum digunakan oleh Citra. membutuhkan 3DS asli.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Untuk informasi lebih lanjut tentang dumping dan decrypting game, lihat halaman wiki ini: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+        <translation>Permainan yang ingin Anda muat harus sudah terdekripsi sebelum digunakan oleh Citra. membutuhkan 3DS asli.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Untuk informasi lebih lanjut tentang dekripsi dan dump permainan, lihat halaman wiki ini: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dump Katrid Permainan&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dump Judul Terinstall&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Terjadi error di video core.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra mengalami error ketika menjalankan video core, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang pengaksesan log, silahkan lihat halaman ini : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. Pastikan Anda mempunyai graphics drivers terbaru untuk GPU Anda.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Mulai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kesalahan Dalam Membuka Folder %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Folder tidak ada!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kesalahan Dalam Membuka %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Pilih Direktori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS Executable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Semua File (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Muat File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Muat berkas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS Installation File (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 telah terinstall.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Tidak dapat membuka File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak dapat membuka %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Instalasi dibatalkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Instalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>File yang tidak valid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 bukan CIA yang valid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>File ter-Encrypt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 harus di dekripsi sebelum digunakan dengan Citra. 3DS asli dibutuhkan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>File tidak ditemukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>File &quot;%1&quot; tidak ditemukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Lanjut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Akun Citra Tidak Ada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
-        <source>Speed: %1% / %2%</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Untuk mengirimkan test case kompabilitas permainan, Anda harus menghubungkan akun Citra Anda.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Untuk menghubungkan akun Citra Anda, pergi ke Emulasi &amp;gt; Konfigurasi &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <source>Speed: %1% / %2%</source>
+        <translation>Kelajuan: %1% / %2%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Kecepatan: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Game: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
-        <translation>Game yang akan Anda muat membutuhkan file tambahan dari 3DS untuk di dump sebelum dimainkan.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Untuk informasi lebih lanjut tentang cara melakukan dump file tersebut, silahkan lihat halaman wiki ini: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar game? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan Crash, save data rusak, atau bug lainnya.</translation>
+        <translation>Permainan yang akan Anda muat membutuhkan file tambahan dari 3DS untuk di dump sebelum dimainkan.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Untuk informasi lebih lanjut tentang cara melakukan dump file tersebut, silahkan lihat halaman wiki ini: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dump Arsip Sistem dan Shared Font dari Konsol 3DS&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar permainan? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan crash, korupsi save data, atau bug lainnya.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Arsip Sistem Tidak Ditemukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra tidak dapat menemukan 3DS shared fonts.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Shared Fonts Tidak Ditemukan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Fatal Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
-        <translation>Citra mengalami kesalahan fatal, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang mengakses log, silahkan lihat halaman ini : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar game? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan Crash, save data rusak, atau bug lainnya.</translation>
+        <translation>Citra mengalami kesalahan fatal, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang mengakses log, silahkan lihat halaman ini : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Bagaimana Cara Mengupload File Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar permainan? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan crash, korupsi, atau bug lainnya.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Apakah Anda yakin ingin menutup Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Apakah Anda yakin ingin menghentikan emulasi? Semua perkembangan yang belum disimpan akan hilang.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1756,122 +1783,127 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
         <source>Perfect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sempurna</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
         <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
 any workarounds needed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan berfungsi sempurna tanpa kecacatan audiovisual, semua fungsi sudah di uji coba dan bekerja sebagaimana mestinya
+tanpa membutuhkan solusi tambahan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
         <source>Great</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hebat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
         <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
 workarounds.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan berfungsi dengan beberapa kecacatan audiovisual dan dapat dimainkan dari awal hingga akhir.
+Mungkin membutuhkan solusi tambahan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
         <source>Okay</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Oke</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
         <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
 workarounds.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan berfungsi dengan banyak kecacatan audiovisual, namun game dapat dimainkan dari awal hingga akhir
+Dengan solusi tambahan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
         <source>Bad</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Buruk</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
         <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
 even with workarounds.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan dapat berfungsi, namun dengan banyak kacacatan audiovisual.
+Tidak dapat melewati area spesifik dikarenakan beberapa kesalahan bahkan dengan solusi tambahan.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
         <source>Intro/Menu</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Intro/Menu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
         <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
 Screen.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan tidak dapat dimainkan sama sekali dikarenakan banyak kecacatan audiovisual.
+Tidak dapat melewati Layar Mulai.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
         <source>Won&apos;t Boot</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak mau mulai</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
         <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan berhenti ketika mencoba memulai.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
         <source>Not Tested</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Belum Diuji Coba</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
         <source>The game has not yet been tested.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan ini belum diuji coba.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>dari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>hasil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>hasil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Filter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Masukan pattern untuk difilter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Buka Lokasi Save Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Buka Lokasi Aplikasi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <source>Open Update Data Location</source>
+        <translation>Buka Lokasi Data Pembaruan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
-        <source>Open Update Data Location</source>
-        <translation type="unfinished"/>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Arahkan ke entri GameDB</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2210,57 +2242,57 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
         <source>Create Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Buat Ruangan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
         <source>Room Name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nama Ruangan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
         <source>Preferred Game</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan yang Disukai</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
         <source>Max Players</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Maks Pemain</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
         <source>Username</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nama Pengguna</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
         <source>(Leave blank for open game)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>(Kosongkan untuk permainan terbuka)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
         <source>Password</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kata Sandi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
         <source>Port</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Port</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="156"/>
         <source>Public</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Publik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="161"/>
         <source>Unlisted</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak Terdaftar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="169"/>
         <source>Host Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Host Ruangan</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2268,78 +2300,78 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
         <source>Public Room Browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Browser Ruangan Publik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
         <source>Nickname</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nickname</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
         <source>Filters</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Filter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
         <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Cari</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
         <source>Games I Own</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Permainan yang Saya Miliki</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
         <source>Hide Full Rooms</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sembunyikan Ruangan yang Penuh</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
         <source>Refresh Lobby</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Segarkan Lobi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kata Sandi Dibutuhkan untuk Bergabung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Kata Sandi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Nama Ruangan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Preferensi Permainan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Pemain</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Menyegarkan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Segarkan Daftar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2377,12 +2409,12 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
         <source>Screen Layout</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tata Letak Layar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
         <source>Multiplayer</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Multiplayer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
@@ -2462,12 +2494,12 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
         <source>Select Game Directory...</source>
-        <translation>Pilih Direktori Game...</translation>
+        <translation>Pilih Direktori Permainan...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
         <source>Selects a folder to display in the game list</source>
-        <translation>Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar game</translation>
+        <translation>Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar permainan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
@@ -2477,27 +2509,27 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
         <source>Browse Public Game Lobby</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jelajahi Lobi Permainan Publik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
         <source>Create Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Buat Ruangan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
         <source>Leave Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tinggalkan Ruangan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
         <source>Direct Connect to Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Koneksi Langsung ke Ruangan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
         <source>Show Current Room</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tunjukkan Ruangan Saat Ini</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
@@ -2517,32 +2549,32 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
         <source>Default</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Default</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
         <source>Single Screen</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Layar Tunggal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
         <source>Large Screen</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Layar Besar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
         <source>Side by Side</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bersebelahan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
         <source>Swap Screens</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Layar Swap</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
         <source>Check for Updates</source>
-        <translation>Periksa Update</translation>
+        <translation>Periksa Pembaruan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
@@ -2589,7 +2621,8 @@ Screen.</source>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="115"/>
         <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
 Debug Message: </source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gagal menyiarkan ruangan ke lobi publik. Untuk menghost sebuah ruangan secara publik,, anda harus memiliki akun Citra yang valid dan terkonfigurasi di Emulasi-&gt; Konfigurasi -&gt; Web. Jika Anda tidak ingin menyiarkan ruangan ke lobi publik silahkan pilih Tidak Terdaftar.
+Pesan Debug:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2627,7 +2660,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="22"/>
         <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak dapat terhubung ke host. Pastikan konfigurasi koneksi sudah benar. Jika Anda masih tidak dapat terhubung, hubungi host ruangan dan pastikan bahwa host sudah mengkonfigurasi port external yang diforward dengan benar.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
@@ -2672,17 +2705,17 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
         <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="58"/>
         <source>Disconnect</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Putuskan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="59"/>
         <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2696,63 +2729,63 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="198"/>
         <source>%1 is not playing a game</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 Sedang tidak bermain</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="201"/>
         <source>%1 is playing %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 Sedang Memainkan %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
         <source>Invalid region</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Region Tidak Valid</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
         <source>Japan</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Jepang</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
         <source>North America</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Amerika Utara</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
         <source>Europe</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Eropa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
         <source>Australia</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Australia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
         <source>China</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>China</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
         <source>Korea</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Korea</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
         <source>Taiwan</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Taiwan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
         <source>Region free</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Bebas Region</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
         <source>Invalid Region</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Region Tidak Valid</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="26"/>
@@ -2816,21 +2849,49 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
         <source>Couldn&apos;t load the camera</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak dapat memuat kamera</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
         <source>Couldn&apos;t load %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tidak dapat memuat %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="44"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Berkas gambar yang didukung (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
         <source>Open File</source>
+        <translation>Buka Berkas</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
@@ -2906,12 +2967,12 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="128"/>
         <source>waiting for all objects</source>
-        <translation>menunggu semua obyek</translation>
+        <translation>menunggu semua objek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
         <source>waiting for one of the following objects</source>
-        <translation>menunggu obyek ini</translation>
+        <translation>menunggu objek ini</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2947,7 +3008,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="155"/>
         <source>sleeping</source>
-        <translation>tidur</translation>
+        <translation>sedang tidur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
@@ -2957,7 +3018,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
         <source>waiting for objects</source>
-        <translation>menunggu obyek</translation>
+        <translation>menunggu objek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="165"/>
@@ -2967,12 +3028,12 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="168"/>
         <source>dormant</source>
-        <translation>terhenti</translation>
+        <translation>tidak aktif</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="171"/>
         <source>dead</source>
-        <translation>berhenti</translation>
+        <translation>mati</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="174"/>
@@ -3081,7 +3142,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
         <source>pulse</source>
-        <translation>pulse</translation>
+        <translation>pulsa</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index b98816bc3..c600baf6b 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -37,7 +37,7 @@
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -115,7 +115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
         <source>Room Window</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Finestra delle Stanze</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
@@ -143,7 +143,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
         <source>Room Window</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Finestra delle Stanze</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="40"/>
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Motore di Output:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Abilita allungamento dell&apos;audio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Questo effetto di post-processing permette di far combaciare la velocità dell&apos;emulazione con quella dell&apos;audio per prevenire lo stutter. Questo però aumenta la latenza dell&apos;audio.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Abilita allungamento dell&apos;audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Dispositivo Audio:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -452,7 +468,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
         <source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Seleziona un file di immagine ogni volta prima che la camera venga caricata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Risoluzione:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>File di immagine supportati (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Apri File</translation>
     </message>
@@ -785,7 +801,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
         <source>Enable Hardware Shader</source>
-        <translation>Abilita </translation>
+        <translation>Abilita Shader Hardware</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
@@ -815,7 +831,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="218"/>
         <source>Enable Shader JIT</source>
-        <translation>Abilita shader JIT </translation>
+        <translation>Abilita Shader JIT </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="228"/>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Scambia Schermi</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Imposta Stick Analogico</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Reimposta Default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[premi pulsante]</translation>
     </message>
@@ -1116,7 +1142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
         <source>Italian (italiano)</source>
-        <translation>Italiano</translation>
+        <translation>Italiano (italian)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>ID Console: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Verifica</translation>
     </message>
@@ -1285,11 +1312,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="40"/>
         <source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Qual è il mio token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID Telemetria: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Verifica in corso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Verifica fallita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente il tuo username e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Connessione in corso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Connetti</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Per aiutare a migliorare Citra, il Team di Citra raccoglie dati anonimi di utilizzo. Nessuna informazione di identificazione personale è raccolta. Questi dati ci aiutano a capire come gli utenti utilizzano Citra per dare delle priorità ai nostri sforzi. Inoltre, ci aiutano ad individuare bug e problemi di prestazioni più facilmente. Questi dati includono:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informazioni riguardo la versione di Citra in uso&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Dati di prestazioni riguardo i giochi utilizzati&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Le impostazioni di configurazione&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informazioni sull&apos;hardware del tuo computer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informazioni su errori e crash dell&apos;emulazione&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Di default, questa impostazione è abilitata. Per disabilitarla, clicca &apos;Emulazione&apos; dal menu e seleziona &apos;Configura...&apos;. Quindi nella scheda &apos;Web&apos;, togli la spunta su &apos;Condividi dati sull&apos;utilizzo anonimamente con il team di Citra&apos;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Utilizzando questo software, accetti i termini indicati sopra.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Per saperne di più&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l&apos;emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un&apos;emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Aggiornamento disponibile!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Un aggiornamento per Citra è disponibile. Desideri installarlo ora? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Questo &lt;b&gt;terminerà&lt;/b&gt; l&apos;emulazione, se è in corso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Nessun aggiornamento disponibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Nessun aggiornamento per Citra è stato trovato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Errore nell&apos;inizializzazione del Core di OpenGL 3.3!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 3.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Il formato di questa ROM non è supportato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Modalità di sistema non determinabile.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Il gioco che stai cercando di caricare deve essere decriptato prima di essere utilizzato con Citra. È necessario un 3DS reale. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per ulteriori informazioni sull&apos;estrazione di questi file e la decriptazione dei giochi, dai un&apos;occhiata alle seguenti pagine della wiki: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Estrazione dei giochi&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Estrazione di titoli installati&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Si è verificato un errore nel core video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra ha riscontrato un errore durante il processo del core video, visualizza il log per ulteriori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visita la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come caricare il File di Log&lt;/a&gt;. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua scheda video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Avvia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cartella %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>La cartella non esiste!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Errore nell&apos;Apertura di %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Seleziona cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>Eseguibile 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Tutti i file (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carica file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Carica File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>File di installazione 3DS (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 è stato installato con successo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Impossibile aprire il File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Impossibile aprire %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Installazione annullata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>L&apos;installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>File non valido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 non è un CIA valido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>File Criptato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E&apos; necessario un 3DS fisico.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>File non trovato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>File &quot;%1&quot; non trovato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Account di Citra Mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Per poter segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo Account di Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per collegare il tuo Account di Citra, vai su Emulazione, &amp;gt; Configurazione &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocità: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocità: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Gioco: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Il gioco che stai tendando di caricare richiede file aggiuntivi che devi estrarre dal tuo 3DS prima di giocare.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per maggiori informazioni sull&apos;estrazione di questi file, vedi le seguenti pagine wiki: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Estrazione degli archivi del sistema e font condivisi dal 3DS&lt;/a&gt;. Desideri tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, dati di salvataggio corrotti o altri bug.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra non riesce a localizzare i font condivisi del 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Font Condivisi Non Trovati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Errore fatale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per ulteriori informazioni su come accedere al log, visita la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come Caricare il file di Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, dati di salvataggio corrotti o altri bug.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Vuoi davvero chiudere Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Vuoi davvero terminare l&apos;emulazione? I progressi non salvati saranno persi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1833,47 +1860,47 @@ Screen.</source>
         <translation>Questo gioco non è stato ancora testato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>di</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>risultato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>risultati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filtro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Inserisci pattern per filtrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Apri Cartella dei Dati di Salvataggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Apri Percorso Applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Apri Percorso Dati degli Aggiornamenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Vai alla voce di GameDB</translation>
     </message>
@@ -2091,7 +2118,7 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
         <source>Save Shader Dump</source>
-        <translation>Salva Estrazione degli Shader</translation>
+        <translation>Salva Estrazione delle Shader</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
@@ -2306,42 +2333,42 @@ Screen.</source>
         <translation>Aggiorna Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Password Richiesta per Entrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Password:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nome Stanza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Gioco Preferito</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Giocatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Aggiornamento in corso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Aggiorna Lista</translation>
     </message>
@@ -2481,7 +2508,7 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
         <source>Browse Public Game Lobby</source>
-        <translation>Sfoglia Lobby di Gioco Pubbliche </translation>
+        <translation>Sfoglia Lobby di Gioco Pubbliche</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
@@ -2636,12 +2663,12 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
         <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Errore nella creazione della stanza. Riprova. Potrebbe essere necessario riavviare Citra.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
         <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>L&apos;host della stanza ti ha bannato. Chiedi all&apos;host di rimuovere il ban o trova un&apos;altra stanza.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
@@ -2676,7 +2703,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
         <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="58"/>
@@ -2686,7 +2713,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="59"/>
         <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione al network verrà chiusa.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2820,7 +2847,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
         <source>Couldn&apos;t load the camera</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Impossibile caricare la camera</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
@@ -2838,6 +2865,34 @@ Debug Message: </source>
         <translation>Apri File</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 42280322d..9982b4aaa 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>サウンド設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>出力エンジン</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>タイムストレッチを有効にする</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>この後処理エフェクトを有効にすると、エミュレーション速度に合わせて音声を伸長し、音声のカクつきを低減させます。ただし、レイテンシが増加します。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>タイムストレッチを有効にする</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>オーディオデバイス</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>解像度 :  </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>画像ファイル (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>カメラからの画像として表示するファイルを選択</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>上下の画面を入れ替えて表示</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>アナログスティックを設定する</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>ボタン設定の初期化</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[キーを入力...]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>コンソール ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1226,7 +1253,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>ユーザー名とトークンの確認</translation>
     </message>
@@ -1292,7 +1319,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>テレメトリー ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1308,17 +1335,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 変更は保存されません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>確認中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>確認に失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>確認に失敗。ユーザー名とトークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているかの確認をしてください</translation>
     </message>
@@ -1379,12 +1406,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>接続中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>接続</translation>
     </message>
@@ -1392,310 +1419,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Citraを改善するために、Citraチームは匿名の使用データを収集します。個人または個人を特定する情報は収集されません。このデータは、人々がCitraをどのように使用しているかを理解し、私たちの努力に優先順位を付けるのに役立ちます。さらに、エミュレーションのバグやパフォーマンスの問題をより簡単に特定することにも使われます。このデータには次の情報が含まれます&lt;ul&gt;&lt;li&gt;使用しているCitraのバージョン&lt;/li&gt;&lt;li&gt;プレイするゲームに関するパフォーマンスのデータ&lt;/li&gt;&lt;li&gt;各種設定情報&lt;/li&gt;&lt;li&gt;PCのハードウェアに関する情報&lt;/li&gt;&lt;li&gt;エミュレーションエラーとクラッシュ情報&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;この機能はデフォルトで有効になっています。無効にするには、メニューからエミュレーションをクリックし、設定を選択します。次にWebタブを選択し、Citraチームと匿名の利用状況データを共有するのチェックを外します。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;このソフトウェアを使用すると、上記の条件に同意したことになります。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;もっと詳しく&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>アップデートが利用可能です!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Citraのアップデートが利用可能です。 今すぐインストールしますか?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;エミュレーション実行中&lt;/b&gt;の場合、強制的に終了されます。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>更新なし</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>アップデートはありませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>OpenGL 3.3 コアの初期化エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>使用中のGPUが OpenGL 3.3 に対応していないか、最新のビデオドライバがありません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>ROM読み込みエラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>このROM形式には対応していません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Could not determine the system mode.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>ロードしようとしているゲームは、Citraで使用する前に復号化する必要があります。これには3DS実機が必要です。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームのダンプと復号化の詳細については、次のwikiを参照してください&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;ゲームカートリッジのダンプ&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;インストールされたタイトルのダンプ&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>ビデオコアエラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードについての詳細は、&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;を参照してください。また、GPUを最新のビデオドライバで使用していることを確認してください</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>開始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>%1 を開く際のエラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>フォルダが見つかりません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>3DSのROMがあるフォルダを選択</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS 実行可能ファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>すべてのファイル (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>ゲームファイルの読み込み</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>ファイルの読み込み</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS インストールファイル(.CIA *)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 が正常にインストールされました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>ファイルを開けません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>%1 を開くことができませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>インストール中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation> %1 のインストールは中断されました。詳細はログを確認してください</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>無効なファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 は有効なCIAではありません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>暗号化されたファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 は、Citraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>ファイルが見つかりません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>ファイル &quot;%1&quot; が見つかりませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>続行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Citraアカウントがありません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>ゲームの互換性テストケース報告をするには、Citraアカウントとのリンクが必要です。&lt;br&gt;&lt;br/&gt; エミュレーション &amp;gt; 設定 &amp;gt; Web タブからリンクを行うことができます</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>スピード:%1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>スピード:%1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>ゲーム:%1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>フレーム:%1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>このゲームのプレイには、3DS実機からダンプされた追加ファイルが必要です。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページ&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;3DS実機からのシステムアーカイブや共有フォントのダンプ&lt;/a&gt; を参照してください。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citraは3DS共有フォントを見つけることができませんでした</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>共有フォントが見つかりません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>致命的エラー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>致命的なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードの詳細は、&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;を参照してください。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか? このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Citraを終了しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1833,47 +1860,47 @@ Screen.</source>
         <translation>ゲームはまだテストされていません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>件ヒットしました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>タイトル名でフィルタ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>タイトル名を入力</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>セーブデータの保存先を開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>アプリケーションの保存先を開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>アップデータの保存先を開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>公式ゲームDBで動作状況を確認</translation>
     </message>
@@ -2306,42 +2333,42 @@ Screen.</source>
         <translation>ロビーを更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>パスワードが必要です</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>パスワードを入力</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>部屋名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>プレイ希望ゲーム</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>ホスト</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>プレイヤー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>リスト更新</translation>
     </message>
@@ -2839,6 +2866,34 @@ Debug Message: </source>
         <translation>ファイルを開く</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 0a4d18298..22f4a18ee 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>오디오</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>출력 엔진:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>오디오 스트레칭 사용</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>이 후처리 효과는 오디오 속도를 에뮬레이션 속도와 일치시키고 오디오 떨림을 방지하는 데 도움이 됩니다. 하지만 이렇게 되면 오디오 지연 시간이 늘어납니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>오디오 스트레칭 사용</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>오디오 디바이스:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>볼륨:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>해상도: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>지원되는 이미지 파일(%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>파일 열기</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>스크린 바꾸기</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>하드웨어 쉐이더 경고</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>MacOS에서 하드웨어 쉐이더 지원이 고장나서 검은화면 표시와 같은 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;이 옵션은 테스트/개발 용도로만 제공됩니다. 하드웨어 쉐이더에서 그래픽 문제가 발생하면 이 옵션을 끄십시오.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>아날로그 스틱 설정</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>기본값으로 재설정</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[키 입력]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>콘솔 ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>인증</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>Telemetry ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>사용자 이름 및 토큰을 확인하지 못했습니다. 사용자 이름 및 토큰에 대한 변경 내용이 저장되지 않습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>확인중</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>인증 실패</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>인증에 실패했습니다. 사용자 이름과 토큰을 올바르게 입력했으며 인터넷 연결이 작동하는지 확인하십시오.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>연결중</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>연결</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Citra를 개선하기 위해 Citra팀은 익명데이터를 수집합니다. 어떠한 개인적인 혹은 개인적으로 식별될 수 있는 정보는 수집되지 않습니다. 이 데이터는 어떤 사람이 Citra를 사용하는지 이해하고 우리의 노력을 우선시하는데 도움을 줍니다. 게다가, 이것은 에뮬레이션 버그와 퍼포먼스 이슈를 파악하는데 도움을 줍니다. 이 정보는 다음을 포함합니다:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;이용하는 Citra의 버전&lt;/li&gt;&lt;li&gt;플레이하는 게임의 퍼포먼스 데이터&lt;/li&gt;&lt;li&gt;설정 &lt;/li&gt;&lt;li&gt;하드웨어 종류&lt;/li&gt;&lt;li&gt;에뮬레이션 에러와 크래시 정보&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;기본적으로, 이 기능은 활성화 되어 있습니다. 이 기능을 비활성화하기 위해서 메뉴에서 &apos;에뮬레이션&apos;을 클릭하고 &apos;설정...&apos;을 선택하세요.  그리고 &apos;웹&apos; 탭에서, &apos;Citra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다&apos;를 체크를 해제하세요. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;이 소프트웨어를 사용함으로써, 당신은 이 조항에 동의합니다.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;더 알아보기&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>게임이 현재 표시하고있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>업데이트가 사용가능합니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Citra에 대한 업데이트를 사용할 수 있습니다. 지금 설치하시겠습니까? 만약 에뮬레이션을 실행중이면 에뮬레이션이 종료됩니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>업데이트를 찾을 수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Citra의 업데이트를 찾을 수 없습니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>OpenGL 3.3 Core를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>GPU가 OpenGL 3.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되지 않았을 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>지원되지 않는 ROM 형식입니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>시스템 모드를 결정할 수 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>당신이 로드하려는 게임은 CItra에서 사용되기전에 암호화가 해독되어야합니다. 실제 3DS가 필요합니다.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 덤프 및 암호 해독에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>비디오 코어에 오류가 발생했습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; 로그 파일 업로드 방법:&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>시작</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>%1  폴더 열기 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>%1 열기 오류</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>디렉토리 선택</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS 실행파일</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>모든파일 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>파일 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>파일 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS 설치파일 (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1가 성공적으로 설치되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>파일을 열 수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>%1를 열수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>설치가 중단됨</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>%1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>올바르지 않은 파일</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1은 올바른 CIA가 아닙니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>암호화된 파일</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>파일을 찾을 수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>파일 &quot;%1&quot;을 찾을 수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>계속</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Citra 계정 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>게임 호환성 테스트 케이스를 제출하려면 Citra 계정을 연결해야합니다.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Citra 계정을 연결하려면 에뮬레이션&amp;gt; 설정&amp;gt; 웹으로 이동하세요.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>속도: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>속도: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>게임: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>프레임: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>로드하려는 게임을 실행하려면 먼저 3DS의 추가 파일을 덤프 해야 합니다.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>System Archive를 찾을수 없음 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra가 3DS shared fonts를 찾을 수 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Shared Fonts를 찾을수 없음 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>치명적인 에러</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; 로그 파일 업로드 방법:&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Citra를 종료하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 저장되지 않은 진행이 손실됩니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1833,47 +1860,47 @@ Screen.</source>
         <translation>이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>of</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>result</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>result</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>필터:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>검색 필터 입력</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>세이브 데이터 위치 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>어플리케이션 위치 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>업데이트 데이터 위치 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>GameDB 엔트리로 이동</translation>
     </message>
@@ -2306,42 +2333,42 @@ Screen.</source>
         <translation>로비 새로고침</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>참가시 비밀번호 필요</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>비밀번호:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>방 이름</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>선호되는 게임</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>호스트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>플레이어</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>새로고침중</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>리스트 새로고침</translation>
     </message>
@@ -2839,6 +2866,34 @@ Debug Message: </translation>
         <translation>파일열기</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>텍스트 길이가 올바르지 않습니다 (%1자여야 합니다)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>텍스트가 너무 깁니다(%1 이하여야 합니다 )</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>공백 입력은 허용되지 않습니다.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>빈 입력은 허용되지 않습니다.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>검증 오류</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index bbb5c1a0e..1e509a5e0 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Garsas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Išvesties variklis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Įjungti garso tęstinumą</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Šis efektas suderina garso greitį su emuliacijos greičiu ir padeda išvengti garso trūkinėjimų. Bet tai kartu pailgina garso latenciją.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Įjungti garso tęstinumą</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Garso įrenginys:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Garso lygis:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Skiriamoji geba:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Palaikomi paveikslėlių tipai (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Atidaryti failą</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Apkeisti ekranus</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Techninės įrangos šešėliuoklės įspėjimas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>Techninės įrangos šešėliuoklė yra sugadinta macOS sistemose (ekranas gali pasidaryti juodas). &lt;br&gt;&lt;br&gt;Ši funkcija yra skirta tik testavimui / programavimui. Jeigu turite problemų su šia funkcija, prašome ją išjungti.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Nustatyti analoginį valdiklį</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Atkurti numatytuosius</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[paspauskite klavišą]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>Konsolės ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Patikrinti</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>Telemetrijos ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Vartotojo vardas ir simbolinis ID nebuvo patikrinti. Pakeitimai nebuvo išsaugoti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Tikrinama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Tikrinimas nepavyko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Tikrinimas nepavyko. Įsitikinkite, ar įvedėte duomenis teisingai ir kad jūsų interneto ryšys veikia.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Jungiamasi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Prisijungti</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Kad padėti patobulinti „Citra“, „Citra“ komanda renka anonimiškus naudojimo duomenis. Jokia privati ar asmeninė informacija nėra renkama. Šie duomenys mums padeda sužinoti, kaip vartotojai naudoja „Citra“ ir teikia pirmenybę mūsų pastangoms. Ji taip pat padeda lengviau išsiaiškinti emuliacijos klaidas ir našumo problemas. Šie duomenys yra sudaryti iš:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informacijos apie jūsų „Citra“ versiją&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Našumo duomenų iš žaidimų, kuriuos žaidžiate&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Jūsų konfigūracijos nustatymų&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informacijos apie jūsų kompiuterio įrangą&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emuliacijos klaidų ir netikėtų išjungimų informacijos&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Ši funkcija yra šiuo metu įjungta. Kad išjungti, paspauskite „Emuliacija“ meniu viršuje ir pasirinkite „Konfigūruoti...“. Tada, „Tinklo tarnyba“ skiltyje atžymėkite „Pasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda“.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Naudodami šią programą, jūs sutinkate su aukščiau pateiktomis sąlygomis.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Sužinoti daugiau&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Pasiekiamas atnaujinimas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Pasiekiamas „Citra“ atnaujinimas. Ar norite atnaujinti programą dabar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tai &lt;b&gt;sustabdys emuliaciją&lt;/b&gt;, jeigu ji veikia. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Atnaujinimų nerasta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>„Citra“ atnaujinimų nebuvo rasta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Klaida inicijuojant OpenGL 3.3 branduolį!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Klaida įkraunant atvaizdą!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Atvaizdo formatas nepalaikomas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Klaida nustatant sisteminį režimą.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Žaidimas, kurį įkraunate, turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jei reikia daugiau informacijos apie žaidimų kopijavimą ir iššifravimą, pasižiūrėkite wiki puslapius: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Žaidimų kortelių kopijavimas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Įdiegtų žaidimų kopijavimas&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Klaida vaizdo branduolyje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>„Citra“ susidūrė su klaida vaizdo branduolyje, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Kaip įkelti žurnalo failą&lt;/a&gt;. Įsitikinkite, kad turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Pradėti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Klaida atidarant %1 aplanką</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Aplankas neegzistuoja!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Klaida atidarant %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Pasirinkti katalogą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS taik. programa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Visi failai (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Įkrauti failą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Įkrauti failus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS instaliacijos failas (*.cia*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 buvo įdiegtas sėkmingai.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Negalima atverti failo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Nepavyko atverti %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Instaliacija nutraukta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Klaidingas failas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 nėra tinkamas CIA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Šifruotas failas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Failas nerastas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Failas &quot;%1&quot; nerastas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Tęsti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Nėra „Citra“ paskyros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Jūs turite prijungti savo „Citra“ paskyrą prieš pateikiant savo žaidimo suderinamumo testavimą.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Kad tai padarytumėte, eikite į Emuliacija &amp;gt; Konfigūracija &amp;gt; Tinklo tarnyba.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Greitis: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Greitis: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Žaidimas: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Kadras: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Žaidimas, kurį bandote įkrauti, reikalauja papildomų kopijuotų failų iš 3DS prieš žaidžiant.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jei reikia daugiau informacijos apie šių failų kopijavimą, pasižiūrėkite šį wiki puslapį: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Sisteminių archyvų ir bendrų šriftų kopijavimas iš 3DS konsolės&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Sisteminis archyvas nerastas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>„Citra“ negalėjo surasti bendrų 3DS šriftų.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Bendri šriftai nerasti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Nepataisoma klaida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>„Citra“ susidūrė su nepataisoma klaida, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Kaip įkelti žurnalo failą&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>„Citra“</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Ar tikrai norite uždaryti „Citra“?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Ar tikrai norite sustabdyti emuliaciją? Visi neišsaugoti duomenys bus prarasti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1829,47 +1856,47 @@ Screen.</source>
         <translation>Žaidimas dar nebuvo testuotas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>iš</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>rezultatas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>rezultatai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filtras:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Įveskite raktinius žodžius filtravimui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Atidaryti išsaugojimo duomenų vietą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Atidaryti programos vietą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Atidaryti atnaujinimo duomenų vietą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Eiti į suderinamumo puslapį</translation>
     </message>
@@ -2302,42 +2329,42 @@ Screen.</source>
         <translation>Atnaujinti sąrašą</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Reikalingas slaptažodis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Slaptažodis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Serverio pavadinimas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Pageidautinas žaidimas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Vartotojas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Žaidėjų skaičius</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Atnaujinama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Atnaujinti sąrašą</translation>
     </message>
@@ -2780,7 +2807,7 @@ Derinimo pranešimas:</translation>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="55"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="83"/>
         <source>Joystick %1</source>
-        <translation>Valdiklis %1</translation>
+        <translation>Valdiklis %1 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="57"/>
@@ -2835,6 +2862,34 @@ Derinimo pranešimas:</translation>
         <translation>Atidaryti failą</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>Teksto ilgis nėra teisingas (turi būti %1 simbolis / -iai)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>Tekstas yra per ilgas (turi būti ne didesnis kaip %1 simbolis / -iai)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>Tuščias laukelis nėra galimas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>Tuščias laukelis nėra galimas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Tikrinimo klaida</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 45a3415fc..a6e2b5660 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Geluid</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Uitvoer Engine:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Geluid vervorming inschakelen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Dit post-processing effect past de geluidssnelheid aan om gelijk te zijn aan de emulatiesnelheid en helpt geluidsonderbrekingen te voorkomen. Dit zorgt wel voor vertraging in het geluid.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Geluid vervorming inschakelen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Geluidsapparaat:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Scherm Verwisselen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Analog Stick instellen</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Standaardwaarde herstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[Druk op een toets]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>Console ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Verifiëren </translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>Telemetrie ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Gebruikersnaam en token zijn niet geverifieerd. De veranderingen aan je gebruikersnaam en/of token zijn niet opgeslagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Verifiëren </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Verificatie mislukt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Verificatie mislukt. Kijk of je je gebruikersnaam en token goed hebt ingevuld, en dat je internetverbinding werkt.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Om Citra te verbeteren, zal het Citra team anonieme gebruiksdata verzamelen. Geen privé of persoonlijk identificerende informatie zal worden verzameld. Deze data zal ons helpen begrijpen hoe de mensen Citra gebruiken en onze inspanningen te prioriteren. Daarnaast zal het ons helpen makkelijker emulatiebugs en prestatieproblemen te identificeren. Onder deze data valt:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informatie over de versie van Citra die je gebruikt&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Prestatiedata over de spellen die je speelt&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Je configuratieinstellingen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informatie over je computerhardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulatie errors en crashinformatie&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Standaard is deze optie ingeschakeld. Om deze optie uit te schakelen, klik op &apos;Emulatie&apos; vanuit het menu en kies &apos;Configuratie...&apos;. Dan in de &apos;Web&apos; tab, deselecteer &apos;Deel anonieme gebruiksdata met het Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Door deze software te gebruiker, ga je akkoord met de bovenstaande voorwaardes.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Leer meer&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Huidige emulatiesnelheid.  Waardes hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer gaat dan een 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Hoeveel frames per seconde het spel nu momenteel laat zien. Dit kan variëren van spel tot spel en scene tot scene.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tijd verstrekt om één 3DS frame te emuleren, zonder framelimitatie of V-Sync te tellen. Voor volledige snelheid emulatie zal dit maximaal 16.67 ms moeten zijn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Update beschikbaar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Een update voor Citra is beschikbaar. Wil je die nu installeren?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dit &lt;b&gt;zal&lt;/b&gt; de huidige emulatie stoppen, als deze bezig is.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Geen update gevonden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Geen update voor Citra is gevonden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Fout bij het initialiseren van OpenGL 3.3 Core!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Je GPU ondersteunt OpenGL 3.3 misschien niet, of je hebt niet de laatste grafische stuurprogramma&apos;s.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Fout tijdens het laden van de ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>De ROM-formaat is niet ondersteund.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Kon de systeemmodus niet vaststellen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Het spel dat je probeert te laden moet eerst gedecodeerd worden voordat je het kan gebruiken met Citra. Een echte 3DS is vereist.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voor meer informatie over dumping en decoderen van spellen, zie de volgende wiki-pagina&apos;s: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Een fout in de video core is opgetreden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra heeft een fout aangetroffen tijdens het uitvoeren van de video core, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. Zorg dat je beschikt over de nieuwste grafische stuurprogramma&apos;s voor uw GPU.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Er is een onbekende fout opgetreden. Zie het logboek voor meer details.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Map bestaat niet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Selecteer Folder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS Executable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Alle bestanden (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Laad bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS Installatie bestand (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Kan bestand niet openen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Installatie onderbroken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Ongeldig bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Versleuterd bestand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Bestand niet gevonden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Bestand &quot;%1&quot; niet gevonden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Doorgaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Snelheid: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Spel: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Het spel dat je probeert te laden vereist dat er extra bestanden van uw 3DS worden gedumpt voordat je kan spelen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voor meer informatie over dumping van deze bestanden, kijk dan naar de volgende wiki pagina: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Systeem archief niet gevonden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra was kon de locatie van de 3DS gedeelde fonts niet vinden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Gedeelde Fonts Niet Gevonden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Fatale Fout</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra heeft een fatale fout aangetroffen, raadpleeg het logboek voor meer informatie. Raadpleeg de volgende pagina voor meer informatie over het openen van het logboek: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Wil je afsluiten en terug gaan naar de lijst met spellen? Doorgaan met de emulatie kan crashes, beschadigde save data of andere bugs veroorzaken. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Weet je zeker dat je Citra wilt afsluiten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -1829,47 +1856,47 @@ Screen.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>van de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>Resultaat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>Resultaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Open opslag data locatie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2302,42 +2329,42 @@ Screen.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
@@ -2834,6 +2861,34 @@ Debug Message: </source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 067105343..4dddb4c09 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Dźwięk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Silnik audio:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Aktywuj rozciąganie dźwięku</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Efekt ten dostosowuje prędkość dźwięku do prędkości emulacji w celu zapobiegnięcia tzw. &quot;stutteringu&quot; dźwięku. Opcja ta zwiększa opóźnienie dźwięku.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Aktywuj rozciąganie dźwięku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Urządzenie Dźwięku:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Głośność:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -447,7 +463,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
         <source>Reverse</source>
-        <translation>Odbicie</translation>
+        <translation>Odwrócony</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Rozdzielczość:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Wspierane pliki obrazów (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Otwórz Plik</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Zamień Ekrany</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Ostrzeżenie Cieniowania Sprzętowego</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>Wsparcie Cieniowania Sprzętowego nie działa poprawnie na macOS i może powodować błędy graficzne, jak na przykład czarny ekran..&lt;br&gt;&lt;br&gt;Opcja jest dostępna dla celów testowych/deweloperskich. Jeżeli doświadczasz błędów graficznych z Cieniowaniem Sprzętowym, wyłącz tę opcję.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Ustaw Analog</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Przywróć Domyślne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[naciśnij przycisk]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>ID konsoli: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Zweryfikuj</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID Telemetrii: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Nazwa Użytkownika i Token nie zostały zweryfikowane. Zmiana Nazwy Użytkownika i/lub Tokenu nie została zapisana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Weryfikowanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Weryfikacja nieudana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Weryfikacja nieudana. Sprawdź czy wprowadziłeś swoją nazwę użytkownika i swój token prawidłowo, a także czy twoje połączenie internetowe jest sprawne.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Łączenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Połączono</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,310 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Aby wspomóc rozwój Citry, Citra Team zbiera anonimowe dane. Żadne prywatne dane, w tym informacje personalne nie są zbierane. Pozyskane informacje pomaga nam w zrozumieniu tego, jak korzystanie z Citra oraz pozwala ustalić priorytety prac. Ponadto, ułatwia to nam zidentyfikowanie błędów oraz problemów z wydajnością. Zbierane dane zawierają:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Wykorzystywaną wersję Citra&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wydajność gier, w które grasz&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Twoje ustawienia emulatora&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informacje o podzespołach Twojego komputera&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Błędy emulacji&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Wysyłanie danych jest domyślnie włączone. Aby wyłączyć telemetrię wybierz z menu &apos;Emulacja&apos;, a następnie &apos;Skonfiguruj..&apos;.  W nowym oknie wybierz zakładkę &apos;Sieć&apos; i odznacz &apos;Udostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi Citra&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Poprzez korzystanie z aplikacji, wyrażasz zgodę na powyższe warunki.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Dowiedz się więcej.&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Aktualizacja dostępna!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
-        <translation>Aktualizacja dla Citra jest dostępna. Czy chcesz ją zainstalować? To&lt;b&gt;wyłączy&lt;/b&gt; emulację, jeżeli jest obecnie aktywna.</translation>
+        <translation>Aktualizacja dla Citra jest dostępna. Czy chcesz ją zainstalować? To &lt;b&gt;wyłączy&lt;/b&gt; emulację, jeżeli jest obecnie aktywna.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Nie znaleziono aktualizacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Nie znaleziono aktualizacji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Błąd podczas inicjalizowania rdzenia OpenGL 3.3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Twoje GPU nie wspiera OpenGL 3.3, albo nie posiadasz najnowszych sterowników do karty graficznej.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Błąd podczas ładowania ROM&apos;u!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Ten format ROM&apos;u nie jest wspierany.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Nie można określić trybu systemu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Gra, którą próbujesz załadować musi najpierw zostać odszyfrowana, aby móc ją uruchomić w Citra. Do tego prawdziwy 3DS jest niezbędny.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Po więcej informacji na temat zgrywania i rozszyfrowywania gier, odwiedź stronę: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Zgrywanie kartridży z grami&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Zgrywanie zainstalowanych gier&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Wystąpił błąd w rdzeniu wideo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra napotkała błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo, sprawdź logi po więcej informacji. Po więcej informacji na temat dostępu do logów odwiedź stronę: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Jak wgrać plik logów&lt;/a&gt;. Upewnij się, że posiadasz zainstalowaną najnowszą wersję sterowników do karty graficznej.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź logi, aby dowiedzieć się więcej.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Błąd podczas otwierania folderu %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Folder nie istnieje!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Błąd podczas otwierania %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Wybierz Folder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>Plik wykonywalny 3DS&apos;a</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Wszystkie Pliki (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Załaduj Plik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Załaduj Pliki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>Plik Instalacyjny 3DS&apos;a (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 został poprawnie zainstalowany.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Nie można otworzyć Pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Nie można otworzyć %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Instalacja przerwana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>Instalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Niepoprawny Plik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 nie jest prawidłowym plikiem CIA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Plik Zaszyfrowany</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Nie znaleziono pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Nie znaleziono pliku &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Kontynuuj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Brakuje konta Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Aby zgłosić dane o kompatybilności gry, musisz podłączyć swoje konto Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Aby tego dokonać przejdź do Emulacja &amp;gt; Skonfiguruj...&amp;gt; Sieć.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Prędkość: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Prędkość: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Gra: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Klatka: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Gra próbuje załadować dodatkowe, wymagane pliki z twojego 3DS&apos;a, zgraj je przed rozpoczęciem gry.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Po więcej informacji na temat zgrywania tych plików, odwiedź następującą stronę: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Zgrywanie Archiwów Systemu oraz Współdzielonych Czcionek z konsoli 3DS.&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz wyjść do listy gier? Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami, a nawet uszkodzeniem zapisu z gry.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Archiwum Systemowe nie zostało odnalezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra nie mogła zlokalizować współdzielonych czcionek 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Współdzielone Czcionki nie zostały znalezione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Błąd Krytyczny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra napotkała błąd krytyczny, więcej informacji znajdziesz w logach. Po więcej informacji na temat dostępu do logów odwiedź stronę: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Jak wgrać plik logów&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz wyjść do listy gier? Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami, a nawet uszkodzeniem zapisu z gry.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Jesteś pewien, że chcesz wyłączyć Citrę?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Jesteś pewien że chcesz zatrzymać emulację? Niezapisane postępy zostaną utracone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1830,47 +1857,47 @@ Screen.</source>
         <translation>Gra nie została jeszcze przetestowana.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>wynik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>wyniki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filtr:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Wprowadź wzór filtra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Otwórz Lokalizację Zapisów Gry</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Otwórz Lokalizację Aplikacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Otwórz Lokalizację Aktualizacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Przejdź do wpisu w bazie gier</translation>
     </message>
@@ -2303,42 +2330,42 @@ Screen.</source>
         <translation>Odśwież Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Wymagane Hasło, aby Dołączyć</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Hasło:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nazwa Pokoju</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Preferowana Gra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Gospodarz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Graczy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Odświeżanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Odśwież Listę</translation>
     </message>
@@ -2836,6 +2863,34 @@ Debug:</translation>
         <translation>Otwórz Plik</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>Długość tekstu jest nieprawidłowa (powinno być %1 znaków)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>Tekst jest zbyt długi (powinno być nie więcej niż %1 znaków)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>Pole tekstowe nie może być puste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>Pole tekstowe nie może być puste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Błąd walidacji</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index f1b1c7792..9f5713e77 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Engine de Saída:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Habilitar alongamento de áudio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio para acompanhar a velocidade de emulação e ajuda prevenir cortes no áudio. Isso entretanto aumenta a latência do áudio.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Habilitar alongamento de áudio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Dispositivo de Áudio:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Volume:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Resolução:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Arquivos de imagem suportados (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir Arquivo</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Trocar Telas</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Aviso sobre shaders de hardware</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>O suporte a shaders de hardware não é compatível com o macOS e causará problemas gráficos, como telas pretas.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Esta opção está disponível apenas para propósitos de testes e desenvolvimento. Caso você enfrente problemas gráficos com os shaders via hardware ativados, por favor, desative-os.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Definir Analog Stick</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Restaurar padrões</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[pressione uma tecla]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>ID do console: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID de Telemetria: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Usuário e token não foram verificados. As mudanças de seu usuário e/ou token não foram salvas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Verificando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Verificação falhou</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>A verificação falhou. Verifique se você colocou seu usuário e token corretamente, e se sua conexão com a internet está funcionando.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Conectando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Conectar</translation>
     </message>
@@ -1388,311 +1415,311 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Para ajudar a melhorar o Citra, a Equipe do Citra coleta anonimamente dados de uso. Nenhuma informação privada ou de identificação pessoal é coletada. Esses dados nos ajudam a entender como as pessoas utilizam o Citra e priorizar nossos esforços. Além disso, isso nos ajuda a identificar mais facilmente bugs de emulação e problemas de performance. Nesses dados incluem: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informação sobre a versão do Citra que está utilizando&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Dados de performance dos jogos que você joga&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sua configurações&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informação sobre hardware do computador&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Erros de emulação e Informação de travamento&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Por padrão, essa funcionalidade está ativa. Para desativar essa funcionalidade, clique &apos;Emulação&apos; no menu e então selecione &apos;Configurar...&apos;. Então, na aba &apos;Rede&apos; desmarque &apos;Compartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do Citra&apos;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ao usar este software você concorda com os termos acima.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Atual velocidade de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que um 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está atualmente mostrando. Isto vai variar de jogo para jogo e cena para cena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tempo levado para emular um quadro do 3DS, não contando o limitador de framerate ou o v-sync. Para emulação em velocidade total isso deve ser pelo menos 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Atualização disponível!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Uma atualização do Citra está disponível. Você gostaria de instalar agora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isto&lt;b&gt;vai&lt;/b&gt;encerrar a emulação, se estiver rodando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Nenhuma atualização encontrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Nenhuma atualização foi encontrada para o Citra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Erro ao inicializar núcleo de OpenGL 3.3!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Sua placa de vídeo (GPU) pode não suportar OpenGL 3.3 ou você não tem a ultima versão do driver. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Erro ao carregar ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>O formato da ROM não é suportado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Não conseguiu determinar o modo de sistema!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>O jogo que você está tentando carregar deve ser descriptografado antes de ser utilizado no Citra. Um 3DS real é necessário. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para mais informações sobre extrair e descriptografar jogos, por favor veja as seguintes páginas da wiki: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Extraindo de Cartuchos de Jogos&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Extraindo Títulos Instalados&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Um erro ocorreu no núcleo de vídeo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra encontrou um erro ao rodar o núcleo de vídeo, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações sobre acessar o log, por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como enviar o arquivo de Log&lt;/a&gt;. Tenha certeza que você está utilizando os drivers atualizados de sua GPU.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Um erro desconhecido ocorreu. Por favor veja o log para mais detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Pasta não existe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Erro ao abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Selecionar Diretório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>Executável 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Todos os arquivos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carregar Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Carregar Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>Arquivo de Instalação 3DS (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 foi instalado com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Não foi possível abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Instalação cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>A instalação de %1 foi abortada. Verifique o log para mais detalhes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Arquivo inválido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 não é um CIA válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Arquivo criptografado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 deve ser decriptado antes de ser usado no Citra.
 É necessário um 3DS de verdade.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Arquivo não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Conta do Citra Faltando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Para poder enviar um caso de teste de compatibilidade para um jogo, você precisa antes entrar com sua conta do Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para entrar usando sua conta do Citra, vá para Emulação &amp;gt; Configurar... &amp;gt; Rede.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocidade: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Quadro: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais de seu 3DS que precisam ser extraídos antes de jogar. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para mais informações sobre como extrair esses arquivos, por favor veja a seguinte página da wiki: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Extraindo Arquivos de Sistema e o Shared Fonts de um console 3DS&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de retornar a lista de jogos ? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corruptos, ou outros bugs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Arquivo de Sistema não Encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra não conseguiu localizar o shared fonts do 3DS. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Shared Fonts Não Encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Erro Fatal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra encontrou um erro fatal, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações para o acesso do log, por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como enviar o arquivo Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Você gostaria de voltar para lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, arquivos salvos corrompidos, ou outros bugs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Tem certeza que deseja encerrar o Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Tem certeza que deseja parar a emulação ? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1835,47 +1862,47 @@ tela inicial do jogo.</translation>
         <translation>O jogo ainda não foi testado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>resultado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>resultados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filtro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Digite o padrão para filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Abrir Local dos Dados Salvos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Abrir Local do Aplicativo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Abrir Local dos Dados de Atualizações</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Abrir artigo do jogo no GameDB</translation>
     </message>
@@ -2308,42 +2335,42 @@ tela inicial do jogo.</translation>
         <translation>Atualizar Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>É necessária uma senha para entrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Senha:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nome da Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Jogo Preferido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Jogadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Atualizando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Atualizar Lista</translation>
     </message>
@@ -2841,6 +2868,34 @@ Mensagem para depuração: </translation>
         <translation>Abrir Arquivo</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>O comprimento do texto não está correto (deveria ter %1 caracteres)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>O texto está grande demais (deve ter no máximo %1 caracteres)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>Não é permitido deixar em branco</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>Não é permitido deixar o campo vazio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Erro de validação</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 2d9c6b861..ca35b2af8 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -37,7 +37,7 @@
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -257,30 +257,46 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Motor de Saída:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Ativar enlongamento de áudio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Este efeito de pós-processamento ajusta a velocidade do áudio de forma a igualar a velocidade da emulação e prevente que o som saia com soluços. No entanto, isto aumenta a latência do áudio.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Ativar enlongamento de áudio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Dispositivo de Áudio:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -476,12 +492,12 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
         <translation>Resolução:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Ficheiros de imagem suportados (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir Ficheiro</translation>
     </message>
@@ -821,7 +837,7 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
         <source>Enable Stereoscopic 3D</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ativar Estereoscópio 3D</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
@@ -853,6 +869,16 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Trocar Ecrãs</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -952,7 +978,7 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Definir Stick Analógico</translation>
     </message>
@@ -992,7 +1018,7 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
         <translation>Restaurar Padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[pressiona a tecla]</translation>
     </message>
@@ -1186,6 +1212,7 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>ID da Consola: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1219,7 +1246,7 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
@@ -1285,7 +1312,7 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID de Telemetria: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1300,17 +1327,17 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
         <translation>O Nome de Utilizador e a token não foram verificados. As mudanças ao teu nome de utilizador e/ou token não foram guardadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>A Verificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Falha na Verificação</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Falha na Verificação. Verifica se inseriste o teu nome de utilizador e token corretamente, e que a tua ligação à internet está a funcionar.</translation>
     </message>
@@ -1371,12 +1398,12 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>A Conectar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Conectar</translation>
     </message>
@@ -1384,312 +1411,312 @@ PS: you can replace &quot;swapped&quot; for &quot;trocados&quot; but between pro
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Para melhorar o Citra, a equipa Citra armazena dados de utilização anónimos. Nenhuma informação privada ou que identifique pessoalmente o utilizador é armazenada. Estes dados ajudam-nos a perceber como os utilizadores utilizam o Citra de forma a dar prioridade aos nossos esforços. Para além disso, ajuda-nos a identificar com maior facilidade bugs de emulação e problemas de performance. Estes dados incluem: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Informação sobre a versão do Citra que estás a utilizar&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Dados sobre a performance dos jogos que jogares &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Dados sobre a tua configuração&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Informação sobre o hardware do teu computador&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Erros de emulação e informação sobre problemas&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Isto está ativado por padrão. Para desativar, clica em &apos;Emulação&apos; no menu e depois em &apos;Configurar...&apos;. Depois, na aba &apos;Web&apos;, desativa &apos;Partilhar dados de utilização anónimos com a equipa Citra&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ao utilizares este software, estás a concordar com os termos acima.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Saber mais&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Velocidade de emulação atual. Valores superiores ou inferiores a 100% indicam que a emulação está a correr mais rápida ou mais lenta que uma 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Quantos frames por segundo o jogo está atualmente a mostrar. Isto varia de jogo para jogo e de cena para cena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Tempo demorado para emular um frame de 3DS, descontando framelimiting ou v-sync. Para velocidade total de emulação, isto deveria ser, no máximo, 16.67 ms.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Atualização disponível!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Uma atualização para o Citra está disponível. Desejas instalá-la agora?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isto &lt;b&gt;irá&lt;/b&gt; terminar a emulação, se estiver a correr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Nenhuma atualização encontrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Nenhuma atualização foi encontrada para o Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Erro a iniciar o Core OpenGL 3.3!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>A tua GPU poderá não suportar OpenGL 3.3, ou não tens os drivers gráficos mais recentes instalados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Erro a ler a ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>O formato da ROM não é suportado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Impossível determinar o modo do sistema.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>O jogo que estás a tentar correr deve ser decriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para mais informações sobre dumping e decriptação de jogos, por favor lê as seguintes páginas wiki: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping de Cartuchos de Jogo&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping de Titulos Instalados&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>Um erro ocorreu no núcleo de video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>O Citra encontrou um erro enquanto corria o núcleo de video, por favor, veja o log para mais detalhes. Para mais informação sobre como aceder ao log, por favor leia a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como fazer upload de um ficheiro log&lt;/a&gt;. Garanta que tem os últimos drivers gráficos para a sua GPU instalados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor veja o log para mais detalhes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>A pasta não existe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Erro ao Abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Selecionar o Diretório</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>Executável 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Todos os Ficheiros (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Carregar Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Carregar Ficheiros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>Ficheiro de instalação 3DS (*.CIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 foi instalado com sucesso.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Impossível abrir o Ficheiro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Impossível abrir %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Instalação abortada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>A instalação de %1 foi abortada. Por favor veja o log para mais detalhes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Ficheiro Inválido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 não é um CIA válido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Ficheiro Encriptado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 deve ser desencriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Ficheiro não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Ficheiro &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Conta Citra em Falta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>De forma a submeter um caso de teste de compatibilidade para um jogo, deves primeiro ligar a tua conta Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para ligares a tua conta Citra, vai a Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Web.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Velocidade: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Frame: %1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>O jogo que estás a tentar correr requer que ficheiros adicionais da tua 3DS sejam depositados antes de jogares.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para mais informação para depositar estes ficheiros, por favor leia a seguinte página wiki: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostarias de voltar a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, corrupção de dados guardados, ou outros bugs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Arquivo de Sistema Não Encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>O Citra foi incapaz de localizar as fontes partilhadas de 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Fontes Partilhadas Não Encontradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Erro Fatal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra encontrou um erro fatal, por favor vê o log para mais detalhes. Para mais informação sobre como aceder ao log, por favor leia a seguinte página:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como fazer upload de um ficheiro log&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostarias de voltar a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, corrupção de dados guardados, ou outros bugs.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Tens a certeza que pretendes encerrar Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Tens a certeza que pretendes parar a emulação? Qualquer progresso não guardado será perdido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1825,47 +1852,47 @@ Screen.</source>
         <translation>O jogo ainda não foi testado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>do</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>resultado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>resultados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Filtro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Insere padrão para filtro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Abrir a Localização de Dados Guardados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Abrir Localização de Aplicações</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Abrir Localização de Dados de Atualização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Navegar para a entrada do GameDB</translation>
     </message>
@@ -2298,42 +2325,42 @@ Screen.</source>
         <translation>Atualizar Lobby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Palavra Passe Necessária para se Juntar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Palavra Passe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Nome da Sala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Jogo Preferido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Hóspede</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Jogadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>A Atualizar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Atualizar a Lista</translation>
     </message>
@@ -2831,6 +2858,34 @@ Mensagem de Debug:</translation>
         <translation>Abrir Ficheiro</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 8a2e953b9..7b4e3d8b9 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Аудио</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>Библиотека вывода:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>Включить растяжение аудио</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>Этот эффект постобработки помогает предотвратить заикание звука и корректирует скорость аудио так, чтобы она совпадала со скоростью эмуляции. Однако это увеличивает задержку звука.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Включить растяжение аудио</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>Звуковое устройство:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Громкость:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Разрешение:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>Поддерживаемые файлы изображений (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>Поменять экраны местами</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Предупреждение об аппаратном шейдере</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>Поддержка аппаратного шейдера на macOS сломана, будут возникать проблемы с графикой, такие как чёрный экран.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Настройка присутствует только для разработки и тестирования. Если у вас возникают графические проблемы с использованием аппаратного шейдера, отключите его.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>Назначить аналоговый стик</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Восстановить по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[нажмите кнопку]</translation>
     </message>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>ID консоли: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Подтвердить</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>ID телеметрии: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>Имя пользователя и токен не были верифицированы. Изменения в имени пользователя и/или токене не были сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>Верификация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>Верификация не удалась</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и токен, и что ваше интернет-соединение работает.</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>Подключение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Подключиться</translation>
     </message>
@@ -1388,311 +1415,311 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Чтобы помочь улучшить Citra, команда Citra собирает анонимные данные об использовании. Частная информация или информация идентифицирующая личность не собирается. Эти данные помогают нам понять, как люди используют Citra и приоритизировать наши усилия. Кроме того, это помогает нам более легко идентифицировать ошибки эмуляции и проблемы с производительностью. Эти данные включают:&lt;ul&gt;&lt;li&gt; Информация о версии Citra, которую вы используете&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Данные о производительности игр, в которые вы играете&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Ваши настройки конфигурации &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Информацию об аппаратной части вашего компьютера&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Ошибки эмуляции и информация о сбоях&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
 По умолчанию эта функция включена. Чтобы отключить эту функцию, нажмите «Эмуляция» в меню, а затем выберите «Настроить ...». Затем на вкладке «Веб» снимите флажок «Поделиться анонимными данными использования с командой Citra». &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Используя это программное обеспечение, вы соглашаетесь с вышеуказанными условиями.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt; Узнать больше&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
         <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>Сколько кадров в секунду сейчас отображается в игре. Это будет варьироваться от игры к игре и от сцены к сцене.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>Доступно обновление!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Доступно обновление для Citra. Вы хотите установить его сейчас?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Это &lt;b&gt;остановит эмуляцию&lt;/b&gt;, если она запущена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>Обновления не найдены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>Для Citra не найдено обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>Ошибка при инициализации ядра OpenGL 3.3!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>Ваша видеокарта не поддерживает OpenGL 3.3, либо у вас не установлен последний графический драйвер.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>Ошибка при загрузке ROM!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Этот формат ROM не поддерживается.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>Не удалось определить режим системы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, должна быть расшифрована перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Для получения дополнительной информации о дампинге и дешифровке игр см. следующие страницы вики: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>В видеоядре произошла ошибка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra столкнулась с ошибкой во время запуска видеоядра. Дополнительную информацию о доступе к логу можно найти на следующей странице: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Как загрузить файл лога&lt;/a&gt;. Убедитесь, что у вас установлены последние графические драйверы для вашей видеокарты.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>Произошла неизвестная ошибка. Более подробную информацию см. в Журнале.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Запуск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>Ошибка открытия папки %1 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>Папка не существует!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>Ошибка при открытии %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>Выбрать каталог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>Исполняемый файл 3DS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>Загрузить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>Загрузка файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>Установочный файл 3DS (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 был успешно установлен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>Невозможно открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>Не удалось открыть %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>Установка прервана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в Журнале.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>Неправильный файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 не является корректным CIA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>Зашифрованный файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 должен быть расшифрован перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>Файл не найден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>Файл &quot;%1&quot; не найден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Продолжить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>Аккаунт Citra не найден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>Чтобы отправить информацию о совместимости игры, вы должны привязать свой аккаунт Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Чтобы привязать аккаунт Citra, перейдите в Эмуляция &amp;gt; Настройки &amp;gt; Веб.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>Скорость: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>Скорость: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>Игра: %1 FPS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>Кадр: %1 мс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует дополнительных файлов из вашей 3DS, которые нужно задампить перед игрой.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Для получения дополнительной информации о дампинге этих файлов см. следующую страницу вики: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>Системный архив не найден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra не удалось найти набор шрифтов 3DS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>Набор шрифтов не найден</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Критическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra столкнулась с критической ошибкой, см. Журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу см. на следующей странице: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>Вы уверены, что хотите закрыть Citra?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>Вы действительно хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1834,47 +1861,47 @@ Screen.</source>
         <translation>Эта игра ещё не проверялась.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>из</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>результат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>результатов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>Фильтр:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>Введите шаблон для фильтрации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>Открыть местоположение данных сохранений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>Открыть местоположение приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>Открыть местоположение обновления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>Перейти к записи в GameDB</translation>
     </message>
@@ -2307,42 +2334,42 @@ Screen.</source>
         <translation>Обновить лобби</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>Для входа требуется пароль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>Пароль:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>Название комнаты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>Желаемая игра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Хост</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>Игроки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>Обновление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>Обновить список</translation>
     </message>
@@ -2840,6 +2867,34 @@ Debug Message: </source>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>Некорректная длина текста (должен состоять из %1 символов)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>Слишком длинный текст (должен быть не более %1 символов)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>Пустой ввод недопустим</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>Пустой ввод недопустим</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Ошибка валидации</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
new file mode 100644
index 000000000..ca37bbfae
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -0,0 +1,3174 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="tr_TR" version="2.1">
+<context>
+    <name>ARMRegisters</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
+        <source>ARM Registers</source>
+        <translation>ARM Registers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
+        <source>Register</source>
+        <translation>Register</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Value</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
+        <source>About Citra</source>
+        <translation>Citra Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/citra.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/citra.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Citra&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Citra&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Citra GPLv2.0 veya daha ileri sürümleri altında lisanslanmış ücretsiz ve açık kaynaklı 3DS emülatörüdür.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Bu yazılım yasal olarak elde edilmemiş oyunları oynamakta kullanılmamalıdır.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Forum&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Web Sitesi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Forum&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Kaynak Kodu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Katkıda Bulunanlar&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lisans&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; Nintendo&apos;nun ticari markasıdır. Citra, Nintendo&apos;ya herhangi bir şekilde bağlı değildir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BreakPointModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="34"/>
+        <source>Pica command loaded</source>
+        <translation>Pica command loaded</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="35"/>
+        <source>Pica command processed</source>
+        <translation>Pica command processed</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="36"/>
+        <source>Incoming primitive batch</source>
+        <translation>Incoming primitive batch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="37"/>
+        <source>Finished primitive batch</source>
+        <translation>Finished primitive batch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="38"/>
+        <source>Vertex shader invocation</source>
+        <translation>Vertex shader invocation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="40"/>
+        <source>Incoming display transfer</source>
+        <translation>Incoming display transfer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="41"/>
+        <source>GSP command processed</source>
+        <translation>GSP command processed</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="42"/>
+        <source>Buffers swapped</source>
+        <translation>Buffers swapped</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChatRoom</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
+        <source>Room Window</source>
+        <translation>Oda Penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
+        <source>Send Chat Message</source>
+        <translation>Sohbet Mesajı Gönder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation>Mesaj Gönder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="81"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>İsim</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="82"/>
+        <source>Game</source>
+        <translation>Oyun</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClientRoom</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
+        <source>Room Window</source>
+        <translation>Oda Penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="40"/>
+        <source>Leave Room</source>
+        <translation>Odadan Ayrıl</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClientRoomWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="55"/>
+        <source>Connected</source>
+        <translation>Bağlanıldı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="63"/>
+        <source>Disconnected</source>
+        <translation>Bağlantı Kesildi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="76"/>
+        <source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
+        <translation>%1 (%2/%3 kullanıcı) - bağlandı</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CompatDB</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="20"/>
+        <source>Report Compatibility</source>
+        <translation>Uyumluluk Bildir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="27"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="63"/>
+        <source>Report Game Compatibility</source>
+        <translation>Oyun Uyumluluğu Bildir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Citra Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of Citra you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected Citra account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Eğer &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Citra Uyumluluk Listesi&apos;ne&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; test çalışması göndermek isterseniz, belirtilen bilgiler toplanacak ve sitede gösterilecektir:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Donanım Bilgisi(CPU/GPU/İşletim Sistemi)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hangi Citra versiyonunun kullanıldığı&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bağlı Citra hesabı&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
+        <source>Perfect</source>
+        <translation>Mükemmel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
+        <source>Great </source>
+        <translation>Çok İyi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı geçici çözümler gerektirebilir.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
+        <source>Okay</source>
+        <translation>Yeterli</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona kadar oynanabilir.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
+        <source>Bad</source>
+        <translation>Kötü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile belirli alanlar geçilemiyor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
+        <source>Intro/Menu</source>
+        <translation>İntro/Menü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Oyun grafik ve ses hatalarından dolayı oynanılamıyor. Başlangıç ekranını geçemiyorsunuz.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
+        <source>Won&apos;t Boot</source>
+        <translation>Açılmıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Oyun açılmaya çalışıldığında çöküyor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hız ve performanstan bağımsız olarak, bu oyun baştan sona Citra&apos;nın bu versiyonunda ne kadar iyi oynanıyor?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
+        <source>Thank you for your submission!</source>
+        <translation>Gönderiniz için teşekkürler!</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureAudio</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Ses</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Çıktı Motoru:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
+        <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
+        <translation>Bu post-processing efekti ses hızını emülasyon hızına eşleşmesi için ayarlar ve ses takılmasını önlemeye yardımcı olur. Ancak bu ses gecikmesini arttırır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Ses gerdirmeyi etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
+        <source>Audio Device:</source>
+        <translation>Ses Cihazı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>Ses:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureCamera</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
+        <source>Camera</source>
+        <translation>Kamera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
+        <source>Select the camera to configure</source>
+        <translation>Yapılandırılacak kamerayı seçin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
+        <source>Camera to configure:</source>
+        <translation>Yapılandırılacak kamera:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
+        <source>Front</source>
+        <translation>Ön</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
+        <source>Rear</source>
+        <translation>Arka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
+        <source>Select the camera mode (single or double)</source>
+        <translation>Kamera modunu seçin (tek veya çift)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
+        <source>Camera mode:</source>
+        <translation>Kamera modu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
+        <source>Single (2D)</source>
+        <translation>Tek (2D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
+        <source>Double (3D)</source>
+        <translation>Çift (3D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
+        <source>Select the position of camera to configure</source>
+        <translation>Yapılandırılacak kamera konumunu seçin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
+        <source>Camera position:</source>
+        <translation>Kamera konumu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation>Sol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation>Sağ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
+        <source>Configuration</source>
+        <translation>Yapılandırma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
+        <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
+        <translation>Emülasyon yapılmış kameranın görüntüsünün nereden geldiğini seçin. Bir resim veya gerçek bir kamera olabilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
+        <source>Camera Image Source:</source>
+        <translation>Kamera Görüntü Kaynağı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
+        <source>Blank (blank)</source>
+        <translation>Boş (boş)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
+        <source>Still Image (image)</source>
+        <translation>Hareketsiz Görüntü (görüntü)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
+        <source>System Camera (qt)</source>
+        <translation>Sistem Kamerası (qt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
+        <source>File:</source>
+        <translation>Dosya:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
+        <source>Select the system camera to use</source>
+        <translation>Kullanılacak sistem kamerasını seçin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
+        <source>Camera:</source>
+        <translation>Kamera:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
+        <source>&lt;Default&gt;</source>
+        <translation>&lt;Default&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
+        <source>Select the image flip to apply</source>
+        <translation>Uygulanacak görüntü çevirmeyi seçin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
+        <source>Flip:</source>
+        <translation>Çevir:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Hiçbiri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
+        <source>Horizontal</source>
+        <translation>Yatay</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
+        <source>Vertical</source>
+        <translation>Dikey</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
+        <source>Reverse</source>
+        <translation>Ters</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
+        <source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
+        <translation>Kamera yüklenmeden önce her zaman bir görüntü dosyası seçilsin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
+        <source>Prompt before load</source>
+        <translation>Yüklemeden önce sor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
+        <source>Preview</source>
+        <translation>Önizleme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
+        <source>Resolution: 512*384</source>
+        <translation>Çözünürlük: 512*384</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
+        <source>Click to preview</source>
+        <translation>Önizlemek için tıklayın </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="186"/>
+        <source>Resolution: </source>
+        <translation>Çözünürlük:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
+        <source>Supported image files (%1)</source>
+        <translation>Desteklenen görüntü dosyaları (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Dosya Aç</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureDebug</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
+        <source>GDB</source>
+        <translation>GDB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="28"/>
+        <source>The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.</source>
+        <translation>GDB Stub sadece CPU JIT kapalıyken düzgün çalışır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="37"/>
+        <source>Enable GDB Stub</source>
+        <translation>GDB Stub&apos;ı etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="57"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="78"/>
+        <source>Logging</source>
+        <translation>Kütük tutma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="86"/>
+        <source>Global Log Filter</source>
+        <translation>Evrensel Kütük Filtresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
+        <source>Show Log Console (Windows Only)</source>
+        <translation>Kütük Konsolunu Göster(Sadece Windows)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
+        <source>Open Log Location</source>
+        <translation>Kütük Konumunu Aç</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="14"/>
+        <source>Citra Configuration</source>
+        <translation>Citra Yapılandırması</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="24"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Genel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="29"/>
+        <source>System</source>
+        <translation>Sistem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="34"/>
+        <source>Input</source>
+        <translation>Girdi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="39"/>
+        <source>Graphics</source>
+        <translation>Grafikler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="44"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Ses</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="49"/>
+        <source>Camera</source>
+        <translation>Kamera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="54"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation>Hata Ayıklama</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="59"/>
+        <source>Web</source>
+        <translation>Ağ</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureGeneral</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Genel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="30"/>
+        <source>Confirm exit while emulation is running</source>
+        <translation>Emülasyon devam ederken çıkışı onaylayın</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
+        <source>Interface language</source>
+        <translation>Arayüz dili</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
+        <source>Updates</source>
+        <translation>Güncellemeler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
+        <source>Check for updates on start</source>
+        <translation>Açılışta güncellemeleri kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
+        <source>Silently auto update after closing</source>
+        <translation>Kapandıktan sonra arkaplanda otomatik güncelle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
+        <source>Performance</source>
+        <translation>Performans</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
+        <source>Enable CPU JIT</source>
+        <translation>CPU JIT&apos;i etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
+        <source>Emulation</source>
+        <translation>Emülasyon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Bölge:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
+        <source>Auto-select</source>
+        <translation>Otomatik seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
+        <source>Theme</source>
+        <translation>Tema</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
+        <source>Theme:</source>
+        <translation>Tema:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
+        <source>Hotkeys</source>
+        <translation>Kısayollar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="16"/>
+        <source>&lt;System&gt;</source>
+        <translation>&lt;System&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="17"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>İngilizce</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureGraphics</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Genel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
+        <source>Enable V-Sync</source>
+        <translation>V-Sync&apos;i Etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Hız Yüzdesini Sınırlandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
+        <source>%</source>
+        <translation>%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
+        <source>Renderer</source>
+        <translation>İşleyici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="69"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate rendering.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Disable to debug graphics-related problem.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Grafik işlemeyi hızlandırmak için OpenGL kullanılsın.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Grafik sorunlarını ayıklamak için devre dışı bırakın.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
+        <source>Enable Hardware Renderer</source>
+        <translation>Donanımsal İşlemeyi Etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
+        <source>Internal Resolution</source>
+        <translation>Dahili Çözünürlük</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="104"/>
+        <source>Auto (Window Size)</source>
+        <translation>Otomatik (Pencere Boyutu)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="109"/>
+        <source>Native (400x240)</source>
+        <translation>Doğal (400x240)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="114"/>
+        <source>2x Native (800x480)</source>
+        <translation>2x Doğal (800x480)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="119"/>
+        <source>3x Native (1200x720)</source>
+        <translation>3x Doğal (1200x720)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="124"/>
+        <source>4x Native (1600x960)</source>
+        <translation>4x Doğal (1600x960)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="129"/>
+        <source>5x Native (2000x1200)</source>
+        <translation>5x Doğal (2000x1200)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="134"/>
+        <source>6x Native (2400x1440)</source>
+        <translation>6x Doğal (2400x1440)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="139"/>
+        <source>7x Native (2800x1680)</source>
+        <translation>7x Doğal (2800x1680)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
+        <source>8x Native (3200x1920)</source>
+        <translation>8x Doğal (3200x1920)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="149"/>
+        <source>9x Native (3600x2160)</source>
+        <translation>9x Doğal (3600x2160)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="154"/>
+        <source>10x Native (4000x2400)</source>
+        <translation>10x Doğal (4000x2400)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="164"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate shader emulation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Requires a relatively powerful GPU for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Shader emülasyonunu hızlandırmak için OpenGL kullanılsın.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daha iyi bir performans için güçlü bir GPU gerekir.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
+        <source>Enable Hardware Shader</source>
+        <translation>Donanımsal Shader&apos;ı Etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this would reduce performance in most games.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Shader&apos;larda çoğaltma işleminde tüm kenarlar doğru şekilde işlenilsin. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bazı oyunlar donanımsal shader&apos;ın düzgün işleyebilmesi için bunun etkin olmasını gerektirir. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ancak bu çoğu oyunda performansı düşürür.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="192"/>
+        <source>Accurate Multiplication</source>
+        <translation>İsabetli Çoğaltma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this might reduce performance in some games&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Geometri shader&apos;ları kullanıldığında, yazılımsal shader emülasyonuna geri dönmeye zorla. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bazı oyunlar donanımsal shader&apos;ın düzgün işleyebilmesi için bunun etkin olmasını gerektirir. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ancak bu bazı oyunlarda performansı düşürebilir&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="202"/>
+        <source>Accurate Geometry Shader</source>
+        <translation>İsabetli Geometri Shader</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="215"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enable this for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Yazılımsal Shader emülasyonu için yorumlayıcı yerine JIT motoru kullanılsın. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daha iyi performans için bunu etkinleştirin.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="218"/>
+        <source>Enable Shader JIT</source>
+        <translation>Shader JIT&apos;i etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="228"/>
+        <source>Layout</source>
+        <translation>Düzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
+        <source>Enable Stereoscopic 3D</source>
+        <translation>Stereoskopik 3D&apos;yi etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
+        <source>Screen Layout:</source>
+        <translation>Ekran Düzeni:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Varsayılan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
+        <source>Single Screen</source>
+        <translation>Tek Ekran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
+        <source>Large Screen</source>
+        <translation>Büyük Ekran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
+        <source>Side by Side</source>
+        <translation>Yan Yana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
+        <source>Swap Screens</source>
+        <translation>Ekranları değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>Donanımsal Shader Uyarısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>Donanımsal Shader desteği macOS&apos;da bozuk, bu yüzden siyah ekran göstermek gibi grafiksel sorunlar oluşabilir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bu seçenek sadece deneme/geliştirme amaçları içindir. Eğer Donanımsal Shader desteği ile grafik sorunları yaşıyorsanız lütfen kapatın.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureInput</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
+        <source>ConfigureInput</source>
+        <translation>ConfigureInput</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
+        <source>Face Buttons</source>
+        <translation>Ön Tuşlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="36"/>
+        <source>A:</source>
+        <translation>A:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="54"/>
+        <source>B:</source>
+        <translation>B:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="72"/>
+        <source>X:</source>
+        <translation>X:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
+        <source>Y:</source>
+        <translation>Y:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
+        <source>Directional Pad</source>
+        <translation>Yön Tuşları </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="123"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="340"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="427"/>
+        <source>Up:</source>
+        <translation>Yukarı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="358"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="445"/>
+        <source>Down:</source>
+        <translation>Aşağı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="304"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="391"/>
+        <source>Left:</source>
+        <translation>Sol:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="177"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="409"/>
+        <source>Right:</source>
+        <translation>Sağ:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
+        <source>Shoulder Buttons</source>
+        <translation>Omuz Tuşları</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="210"/>
+        <source>L:</source>
+        <translation>L:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="228"/>
+        <source>R:</source>
+        <translation>R:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="246"/>
+        <source>ZL:</source>
+        <translation>ZL:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="264"/>
+        <source>ZR:</source>
+        <translation>ZR:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
+        <source>Circle Pad</source>
+        <translation>Circle Pad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
+        <source>Set Analog Stick</source>
+        <translation>Analog Çubuğunu Ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="377"/>
+        <source>C-Stick</source>
+        <translation>C-Stick</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="471"/>
+        <source>Misc.</source>
+        <translation>Çeşitli</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="485"/>
+        <source>Start:</source>
+        <translation>Start:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="503"/>
+        <source>Select:</source>
+        <translation>Select:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
+        <source>Home:</source>
+        <translation>Home:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
+        <source>Circle Mod:</source>
+        <translation>Circle Mod:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="596"/>
+        <source>Restore Defaults</source>
+        <translation>Varsayılanlara Dön</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
+        <source>[press key]</source>
+        <translation>[tuşa bas]</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureSystem</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
+        <source>System Settings</source>
+        <translation>Sistem Ayarları</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Kullanıcı Adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="48"/>
+        <source>Birthday</source>
+        <translation>Doğum Günü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="58"/>
+        <source>January</source>
+        <translation>Ocak</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="63"/>
+        <source>February</source>
+        <translation>Şubat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="68"/>
+        <source>March</source>
+        <translation>Mart</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="73"/>
+        <source>April</source>
+        <translation>Nisan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="78"/>
+        <source>May</source>
+        <translation>Mayıs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="83"/>
+        <source>June</source>
+        <translation>Haziran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
+        <source>July</source>
+        <translation>Temmuz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="93"/>
+        <source>August</source>
+        <translation>Ağustos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="98"/>
+        <source>September</source>
+        <translation>Eylül</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
+        <source>October</source>
+        <translation>Ekim</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
+        <source>November</source>
+        <translation>Kasım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="113"/>
+        <source>December</source>
+        <translation>Aralık</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
+        <source>Language</source>
+        <translation>Dil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="133"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Not: Bölge ayarı otomatik seç ise bu geçersiz kılınabilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
+        <source>Japanese (日本語)</source>
+        <translation>Japonca (日本語)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>İngilizce</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
+        <source>French (français)</source>
+        <translation>Fransızca (français)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="152"/>
+        <source>German (Deutsch)</source>
+        <translation>Almanca (Deutsch)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
+        <source>Italian (italiano)</source>
+        <translation>İtalyanca (italiano)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
+        <source>Spanish (español)</source>
+        <translation>İspanyolca (español)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="167"/>
+        <source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
+        <translation>Basitleştirilmiş Çince (简体中文)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="172"/>
+        <source>Korean (한국어)</source>
+        <translation>Korece (한국어)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="177"/>
+        <source>Dutch (Nederlands)</source>
+        <translation>Felemenkçe (Nederlands)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="182"/>
+        <source>Portuguese (português)</source>
+        <translation>Portekizce (português)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="187"/>
+        <source>Russian (Русский)</source>
+        <translation>Rusça (Русский)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="192"/>
+        <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
+        <translation>Geleneksel Çince (正體中文)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="200"/>
+        <source>Sound output mode</source>
+        <translation>Ses Çıkış Modu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="208"/>
+        <source>Mono</source>
+        <translation>Mono</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="213"/>
+        <source>Stereo</source>
+        <translation>Stereo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="218"/>
+        <source>Surround</source>
+        <translation>Surround</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
+        <source>Console ID:</source>
+        <translation>Konsol ID:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="242"/>
+        <source>Regenerate</source>
+        <translation>Yeniden Oluştur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="252"/>
+        <source>System settings are available only when game is not running.</source>
+        <translation>Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
+        <source>Console ID: 0x%1</source>
+        <translation>Konsol ID: 0x%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
+        <source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
+        <translation>Bu mevcut sanal 3DS&apos;nizi yenisiyle değiştirecektir. Mevcut sanal 3DS&apos;niz geri alınamayacaktır. Bu oyunlarda beklenmedik etkilere sebep olabilir. Eğer eski yapılandırmalı oyun kayıtı kullanırsanız bu başarısız olabilir. Devam edilsin mi?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Uyarı</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureWeb</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
+        <source>Citra Web Service</source>
+        <translation>Citra Ağ Servisi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
+        <source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
+        <translation>Kullanıcı adınızı ve tokeninizi sağlayarak Citra&apos;nın ek kullanım verilerini toplamasına izin vermeyi kabul ediyorsunuz, bu kullanıcı tanımlayıcı bilgileri de içerebilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
+        <source>Verify</source>
+        <translation>Doğrula</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
+        <source>Sign up</source>
+        <translation>Kaydol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="67"/>
+        <source>Token: </source>
+        <translation>Token:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="78"/>
+        <source>Username: </source>
+        <translation>Kullanıcı Adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="99"/>
+        <source>What is my token?</source>
+        <translation>Tokenim nedir?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
+        <source>Telemetry</source>
+        <translation>Telemetri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="130"/>
+        <source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
+        <translation>Citra ekibiyle anonim kullanım verilerini paylaş</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="137"/>
+        <source>Learn more</source>
+        <translation>Daha fazla bilgi edinin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="146"/>
+        <source>Telemetry ID:</source>
+        <translation>Telemetri ID:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="162"/>
+        <source>Regenerate</source>
+        <translation>Yeniden Oluştur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="28"/>
+        <source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="36"/>
+        <source>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Kaydol &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="40"/>
+        <source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tokenim nedir?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
+        <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
+        <translation>Telemetri ID: 0x%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="60"/>
+        <source>Username and token not verified</source>
+        <translation>Kullanıcı Adı ve Token doğrulanmadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="61"/>
+        <source>Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.</source>
+        <translation>Kullanıcı adı ve token doğrulanamadı. Kullanıcı adınıza ve/veya tokeninize yapılan değişiklikler kaydedilmedi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
+        <source>Verifying</source>
+        <translation>Doğrulanıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
+        <source>Verification failed</source>
+        <translation>Doğrulama başarısız oldu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
+        <translation>Doğrulama başarısız oldu. Kullanıcı adınızı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internet bağlantınızın çalıştığından emin olun.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DirectConnect</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
+        <source>Direct Connect</source>
+        <translation>Direkt Bağlantı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
+        <source>IP Address</source>
+        <translation>IP Adresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
+        <source>IP</source>
+        <translation>IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;IPv4 address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sunucunun IPv4 adresi&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Port</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sunucunun dinlediği port numarası&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
+        <source>24872</source>
+        <translation>24872</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
+        <source>Nickname</source>
+        <translation>Takma ad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Şifre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Bağlan</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DirectConnectWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
+        <source>Connecting</source>
+        <translation>Bağlanılıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Bağlan</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GMainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
+        <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>Citra&apos;yı iyileştirmeye yardımcı olmak için Citra Ekibi anonim kullanım verileri toplar. Özel veya kişisel hiçbir veri toplanmaz. Bu veriler bize insanların Citrayı nasıl kullandığını anlamamıza ve uğraşlarımızı önceliklendirmemize yardımcı olur. Topladığımız veriler:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Kullandığınız Citra versiyonu hakkındaki bilgiler&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Oynadığınız oyunlar hakkındaki performans verileri&lt;li&gt;Yapılandırma ayarlarınız&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Bilgisayar donanımınız hakkındaki bilgiler&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emülasyon hataları ve çökme bilgileri&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Varsayılan olarak, bu özellik etkinleştirilmiştir. Bu özelliği devre dışı bırakmak için menüden &apos;Emülasyon&apos; kısmına tıklayın ve &apos;Yapılandır...&apos; seçeneğini seçin. Sonra, &apos;Ağ&apos; sekmesinden &apos;Citra ekibiyle anonim kullanım verilerini paylaş&apos; seçeneğini devre dışı bırakın. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu yazılımı kullanarak yukarıdaki koşulları kabul etmiş olursunuz.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
+        <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
+        <translation>Geçerli emülasyon hızı. 100%&apos;den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS&apos;den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
+        <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
+        <translation>Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
+        <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
+        <translation>Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
+        <source>F9</source>
+        <translation>F9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
+        <source>F10</source>
+        <translation>F10</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
+        <source>CTRL+F</source>
+        <translation>CTRL+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
+        <source>Update available!</source>
+        <translation>Güncelleme mevcut!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
+        <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
+        <translation>Citra için bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu, eğer devam ediyorsa, emülasyonu &lt;b&gt;sona erdirir&lt;/b&gt;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
+        <source>No update found</source>
+        <translation>Güncelleme bulunamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
+        <source>No update has been found for Citra.</source>
+        <translation>Citra için güncelleme bulunamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
+        <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
+        <translation>OpenGL 3.3 çekirdeği başlatılırken hata oluştu!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
+        <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
+        <translation>Ekran kartınız OpenGL 3.3 desteklemiyor olabilir veya güncel grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
+        <source>Error while loading ROM!</source>
+        <translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
+        <source>The ROM format is not supported.</source>
+        <translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
+        <source>Could not determine the system mode.</source>
+        <translation>Sistem modu belirlenemedi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
+        <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyunları deşifre etme ve yedekleme hakkında daha fazla bilgi için lütfen belirtilen viki sayfalarına bakın: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Oyun Kartuşlarını Yedekleme&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Yüklenmiş Oyunları Yedekleme&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
+        <source>An error occured in the video core.</source>
+        <translation>Video çekirdeğinde bir hata oluştu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
+        <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
+        <translation>Citra video çekirdeğini çalıştırırken bir sorunla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişim hakkında daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya bakın: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Kütük Dosyasını Nasıl Yüklerim?&lt;/a&gt;. Ekran kartınız için güncel grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
+        <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
+        <translation>Bilinmeyen bir hata meydana geldi. Lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
+        <source>Error Opening %1 Folder</source>
+        <translation>%1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
+        <source>Folder does not exist!</source>
+        <translation>Klasör mevcut değil!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
+        <source>Error Opening %1</source>
+        <translation>%1 Açılırken Hata Oluştu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
+        <source>Select Directory</source>
+        <translation>Dizin Seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
+        <source>3DS Executable</source>
+        <translation>3DS Çalıştırılabilir Dosyası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
+        <source>All Files (*.*)</source>
+        <translation>Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
+        <source>Load File</source>
+        <translation>Dosya Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
+        <source>Load Files</source>
+        <translation>Dosyaları Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
+        <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
+        <translation>3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
+        <source>%1 has been installed successfully.</source>
+        <translation>%1 başarıyla yüklendi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
+        <source>Unable to open File</source>
+        <translation>Dosya açılamıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
+        <source>Could not open %1</source>
+        <translation>%1 açılamıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
+        <source>Installation aborted</source>
+        <translation>Yükleme iptal edildi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
+        <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
+        <translation>%1&apos;in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
+        <source>Invalid File</source>
+        <translation>Geçersiz Dosya</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
+        <source>%1 is not a valid CIA</source>
+        <translation>%1 geçerli bir CIA dosyası değil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
+        <source>Encrypted File</source>
+        <translation>Şifrelenmiş Dosya</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
+        <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
+        <translation>%1 Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
+        <source>File not found</source>
+        <translation>Dosya bulunamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
+        <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
+        <translation>&quot;%1&quot; Dosyası bulunamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Devam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
+        <source>Missing Citra Account</source>
+        <translation>Citra Hesabı Eksik</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
+        <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
+        <translation>Oyun uyumluluğu test çalışması göndermek için Citra hesabınızı bağlamalısınız.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Citra hesabını bağlamak için Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Ağ gidin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <source>Speed: %1% / %2%</source>
+        <translation>Hız: %1% / %2%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
+        <source>Speed: %1%</source>
+        <translation>Hız: %1%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
+        <source>Game: %1 FPS</source>
+        <translation>Oyun: %1 FPS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
+        <source>Frame: %1 ms</source>
+        <translation>Kare: %1 ms</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
+        <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
+        <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce 3DS&apos;nizden ek dosyaların kopyalanmasını gerektiriyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu dosyaları kopyalama hakkında daha fazla bilgi için lütfen bu wiki sayfasına bakın: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;3DS Konsolundan Sistem Arşivlerini ve Paylaşılan Yazı Tiplerini Kopyalama&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, bozuk kayıt verisine ya da farklı hatalara sebep olabilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
+        <source>: %1. </source>
+        <translation>: %1. </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
+        <source>System Archive Not Found</source>
+        <translation>Sistem Arşivi Bulunamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
+        <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
+        <translation>Citra paylaşılan 3DS yazı tiplerini bulamadı.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
+        <source>Shared Fonts Not Found</source>
+        <translation>Paylaşılan Yazı Tipleri Bulunamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
+        <source>Fatal Error</source>
+        <translation>Önemli Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
+        <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
+        <translation>Citra önemli bir hata ile karşılaştı, daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız. Kütüğe erişim hakkında daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya bakın: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Kütük Dosyasını Nasıl Yüklerim&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, bozuk kayıt verisine ya da farklı hatalara sebep olabilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
+        <source>Citra</source>
+        <translation>Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
+        <translation>Citrayı kapatmak istediğinden emin misin?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
+        <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
+        <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinden emin misin? Kaydedilmemiş ilerlemeler kaybolacak.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
+        <source>Citra %1</source>
+        <translation>Citra %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
+        <source>Citra %1| %2</source>
+        <translation>Citra %1| %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GPUCommandListModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="96"/>
+        <source>Command Name</source>
+        <translation>Command Name</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="98"/>
+        <source>Register</source>
+        <translation>Register</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="100"/>
+        <source>Mask</source>
+        <translation>Mask</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="102"/>
+        <source>New Value</source>
+        <translation>New Value</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GPUCommandListWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="184"/>
+        <source>Pica Command List</source>
+        <translation>Pica Command List</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="233"/>
+        <source>Start Tracing</source>
+        <translation>Start Tracing</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
+        <source>Copy All</source>
+        <translation>Copy All</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="229"/>
+        <source>Finish Tracing</source>
+        <translation>Finish Tracing</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GPUCommandStreamWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
+        <source>Graphics Debugger</source>
+        <translation>Graphics Debugger</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GameList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
+        <source>Perfect</source>
+        <translation>Mükemmel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
+        <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
+any workarounds needed.</source>
+        <translation>Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, test edilen tüm işlevler olması gerektiği gibi çalışıyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
+        <source>Great</source>
+        <translation>Çok İyi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
+        <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
+workarounds.</source>
+        <translation>Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı geçici çözümler gerektirebilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
+        <source>Okay</source>
+        <translation>Yeterli</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
+        <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
+workarounds.</source>
+        <translation>Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona kadar oynanabilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
+        <source>Bad</source>
+        <translation>Kötü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
+        <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
+even with workarounds.</source>
+        <translation>Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile belirli alanlar geçilemiyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
+        <source>Intro/Menu</source>
+        <translation>Intro/Menü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
+        <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
+Screen.</source>
+        <translation>Oyun grafik ve ses hatalarından dolayı oynanılamıyor. Başlangıç ekranını geçemiyorsunuz.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
+        <source>Won&apos;t Boot</source>
+        <translation>Açılmıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
+        <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
+        <translation>Oyun açılmaya çalışıldığında çöküyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
+        <source>Not Tested</source>
+        <translation>Test Edilmedi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
+        <source>The game has not yet been tested.</source>
+        <translation>Bu oyun henüz test edilmemiş.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
+        <source>of</source>
+        <translation>tane</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <source>result</source>
+        <translation>sonuçtan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
+        <source>results</source>
+        <translation>sonuçtan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
+        <source>Filter:</source>
+        <translation>Filtre:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <source>Enter pattern to filter</source>
+        <translation>Filtrelemek için kelime girin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
+        <source>Open Save Data Location</source>
+        <translation>Kayıt Dosyası Konumunu Aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <source>Open Application Location</source>
+        <translation>Uygulama Konumunu Aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <source>Open Update Data Location</source>
+        <translation>Güncelleme Dosyası Konumunu Aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <source>Navigate to GameDB entry</source>
+        <translation>Oyun Veritabanı Girdisine Git</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="132"/>
+        <source>Pica Breakpoints</source>
+        <translation>Pica Breakpoints</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="198"/>
+        <source>Emulation running</source>
+        <translation>Emulation running</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="137"/>
+        <source>Resume</source>
+        <translation>Resume</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="188"/>
+        <source>Emulation halted at breakpoint</source>
+        <translation>Emulation halted at breakpoint</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsSurfaceWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="49"/>
+        <source>Pica Surface Viewer</source>
+        <translation>Pica Surface Viewer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="54"/>
+        <source>Color Buffer</source>
+        <translation>Color Buffer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
+        <source>Depth Buffer</source>
+        <translation>Depth Buffer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="56"/>
+        <source>Stencil Buffer</source>
+        <translation>Stencil Buffer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="57"/>
+        <source>Texture 0</source>
+        <translation>Texture 0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="58"/>
+        <source>Texture 1</source>
+        <translation>Texture 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="59"/>
+        <source>Texture 2</source>
+        <translation>Texture 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
+        <source>Custom</source>
+        <translation>Custom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="103"/>
+        <source>Unknown</source>
+        <translation>Unknown</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="118"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Save</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="144"/>
+        <source>Source:</source>
+        <translation>Source:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="150"/>
+        <source>Physical Address:</source>
+        <translation>Physical Address:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="156"/>
+        <source>Width:</source>
+        <translation>Width:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="162"/>
+        <source>Height:</source>
+        <translation>Height:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="168"/>
+        <source>Format:</source>
+        <translation>Format:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="180"/>
+        <source>X:</source>
+        <translation>X:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="186"/>
+        <source>Y:</source>
+        <translation>Y:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="280"/>
+        <source>Pixel out of bounds</source>
+        <translation>Pixel out of bounds</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
+        <source>(unable to access pixel data)</source>
+        <translation>(unable to access pixel data)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="555"/>
+        <source>(invalid surface address)</source>
+        <translation>(invalid surface address)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="565"/>
+        <source>(unknown surface format)</source>
+        <translation>(unknown surface format)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
+        <source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
+        <translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="659"/>
+        <source>Binary data (*.bin)</source>
+        <translation>Binary data (*.bin)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="663"/>
+        <source>Save Surface</source>
+        <translation>Save Surface</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsTracingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
+        <source>CiTrace Recorder</source>
+        <translation>CiTrace Recorder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
+        <source>Start Recording</source>
+        <translation>Start Recording</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
+        <source>Stop and Save</source>
+        <translation>Stop and Save</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
+        <source>Abort Recording</source>
+        <translation>Abort Recording</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="112"/>
+        <source>Save CiTrace</source>
+        <translation>Save CiTrace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
+        <source>CiTrace File (*.ctf)</source>
+        <translation>CiTrace File (*.ctf)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="162"/>
+        <source>CiTracing still active</source>
+        <translation>CiTracing still active</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="163"/>
+        <source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
+        <translation>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsVertexShaderModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="45"/>
+        <source>Offset</source>
+        <translation>Offset</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="47"/>
+        <source>Raw</source>
+        <translation>Raw</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="49"/>
+        <source>Disassembly</source>
+        <translation>Disassembly</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
+        <source>Save Shader Dump</source>
+        <translation>Save Shader Dump</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
+        <source>Shader Binary (*.shbin)</source>
+        <translation>Shader Binary (*.shbin)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="380"/>
+        <source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
+        <translation>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="390"/>
+        <source>Dump</source>
+        <translation>Dump</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="412"/>
+        <source>Input Data</source>
+        <translation>Input Data</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="426"/>
+        <source>Attribute %1</source>
+        <translation>Attribute %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="453"/>
+        <source>Cycle Index:</source>
+        <translation>Cycle Index:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="558"/>
+        <source>SRC1: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
+        <source>SRC2: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
+        <source>SRC3: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
+        <source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
+        <source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="589"/>
+        <source>Address Registers: %1, %2
+</source>
+        <translation>Address Registers: %1, %2
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="593"/>
+        <source>Compare Result: %1, %2
+</source>
+        <translation>Compare Result: %1, %2
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="598"/>
+        <source>Static Condition: %1
+</source>
+        <translation>Static Condition: %1
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="600"/>
+        <source>Dynamic Conditions: %1, %2
+</source>
+        <translation>Dynamic Conditions: %1, %2
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
+        <source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
+</source>
+        <translation>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="611"/>
+        <source>Instruction offset: 0x%1</source>
+        <translation>Instruction offset: 0x%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="613"/>
+        <source> -&gt; 0x%2</source>
+        <translation> -&gt; 0x%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="615"/>
+        <source> (last instruction)</source>
+        <translation> (last instruction)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HostRoom</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
+        <source>Create Room</source>
+        <translation>Oda Oluştur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
+        <source>Room Name</source>
+        <translation>Oda İsmi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
+        <source>Preferred Game</source>
+        <translation>Öncelikli Oyun</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
+        <source>Max Players</source>
+        <translation>Max Oyuncu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Kullanıcı Adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
+        <source>(Leave blank for open game)</source>
+        <translation>(Herkese açık oyun için boş bırakın)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Şifre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Port</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="156"/>
+        <source>Public</source>
+        <translation>Herkese Açık</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="161"/>
+        <source>Unlisted</source>
+        <translation>Liste dışı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="169"/>
+        <source>Host Room</source>
+        <translation>Oda Oluştur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Lobby</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
+        <source>Public Room Browser</source>
+        <translation>Herkese Açık Oda Tarayıcısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
+        <source>Nickname</source>
+        <translation>Takma ad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
+        <source>Filters</source>
+        <translation>Filtreler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Arama</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
+        <source>Games I Own</source>
+        <translation>Sahip Olduğum Oyunlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
+        <source>Hide Full Rooms</source>
+        <translation>Dolu Odaları Gizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
+        <source>Refresh Lobby</source>
+        <translation>Lobiyi Yenile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
+        <source>Password Required to Join</source>
+        <translation>Katılmak İçin Şifre Gerekiyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Şifre:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
+        <source>Room Name</source>
+        <translation>Oda İsmi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
+        <source>Preferred Game</source>
+        <translation>Öncelikli Oyun</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
+        <source>Host</source>
+        <translation>Sunucu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
+        <source>Players</source>
+        <translation>Oyuncular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
+        <source>Refreshing</source>
+        <translation>Yenileniyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
+        <source>Refresh List</source>
+        <translation>Listeyi Yenile</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
+        <source>Citra</source>
+        <translation>Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Dosya</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
+        <source>Recent Files</source>
+        <translation>Son Kullanılan Dosyalar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
+        <source>&amp;Emulation</source>
+        <translation>&amp;Emülasyon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;Görünüm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
+        <source>Debugging</source>
+        <translation>Hata Ayıklama</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
+        <source>Screen Layout</source>
+        <translation>Ekran Düzeni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
+        <source>Multiplayer</source>
+        <translation>Çok Oyunculu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Yardım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
+        <source>Load File...</source>
+        <translation>Dosya Yükle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
+        <source>Install CIA...</source>
+        <translation>CIA Yükle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
+        <source>Load Symbol Map...</source>
+        <translation>Load Symbol Map...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
+        <source>E&amp;xit</source>
+        <translation>&amp;Çıkış</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
+        <source>&amp;Start</source>
+        <translation>B&amp;aşlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
+        <source>&amp;Pause</source>
+        <translation>&amp;Duraklat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
+        <source>&amp;Stop</source>
+        <translation>Du&amp;rdur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
+        <source>FAQ</source>
+        <translation>S.S.S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
+        <source>About Citra</source>
+        <translation>Citra Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
+        <source>Single Window Mode</source>
+        <translation>Tek Pencere Modu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
+        <source>Configure...</source>
+        <translation>Yapılandır...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
+        <source>Display Dock Widget Headers</source>
+        <translation>Dock Widget&apos;ı Başlıklarını Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
+        <source>Show Filter Bar</source>
+        <translation>Filtre Çubuğunu Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
+        <source>Show Status Bar</source>
+        <translation>Durum Çubuğunu Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
+        <source>Select Game Directory...</source>
+        <translation>Oyun Dizinini Seç...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
+        <source>Selects a folder to display in the game list</source>
+        <translation>Oyun listesinde görüntülenecek bir klasör seçer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
+        <source>Create Pica Surface Viewer</source>
+        <translation>Create Pica Surface Viewer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
+        <source>Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Herkese Açık Oyun Lobisi Ara</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
+        <source>Create Room</source>
+        <translation>Oda Oluştur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
+        <source>Leave Room</source>
+        <translation>Odadan Ayrıl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
+        <source>Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Odaya Doğrudan Bağlan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
+        <source>Show Current Room</source>
+        <translation>Mevcut Odayı Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
+        <source>Fullscreen</source>
+        <translation>Tam ekran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
+        <source>Modify Citra Install</source>
+        <translation>Citra Kurulumunu Değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
+        <source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
+        <translation>Citra kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Varsayılan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
+        <source>Single Screen</source>
+        <translation>Tek Ekran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
+        <source>Large Screen</source>
+        <translation>Büyük Ekran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
+        <source>Side by Side</source>
+        <translation>Yan Yana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
+        <source>Swap Screens</source>
+        <translation>Ekranları değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Güncellemeleri Kontrol Et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
+        <source>Report Compatibility</source>
+        <translation>Uyumluluk Bildir</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MicroProfileDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
+        <source>MicroProfile</source>
+        <translation>MicroProfile</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MultiplayerState</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="41"/>
+        <source>Current connection status</source>
+        <translation>Mevcut bağlantı durumu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="42"/>
+        <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
+        <translation>Bağlı Değil. Oda bulmak için buraya tıklayın!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="100"/>
+        <source>Connected</source>
+        <translation>Bağlanıldı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="105"/>
+        <source>Not Connected</source>
+        <translation>Bağlı Değil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="114"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="115"/>
+        <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message: </source>
+        <translation>Oda herkese açık lobiye yayınlanamadı. Herkese açık bir oda açmak için, Emülasyon -&gt; Yapılandırma -&gt; Ağ içinde geçerli bir Citra hesabı yapılandırılmış olmalı. Eğer herkese açık lobide oda yayınlamak istemiyorsanız, yerine Liste Dışı&apos;nı seçin.
+Hata Ayıklama Mesajı: </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworkMessage</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
+        <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+        <translation>Kullanıcı adı geçerli değil. 4 ile 20 arası alfanümerik karakterden oluşmalı.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
+        <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+        <translation>Oda adı geçerli değil. 4 ile 20 arası alfanümerik karakterden oluşmalı.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
+        <source>Username is already in use. Please choose another.</source>
+        <translation>Kullanıcı adı zaten kullanılıyor. Lütfen başka seçin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
+        <source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
+        <translation>IP geçerli bir IPv4 adresi değil.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
+        <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
+        <translation>Port 0 ile 65535 arası bir sayı olmalıdır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
+        <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
+        <translation>İnternet bağlantısı bulunamadı. İnternet ayarlarınızı kontrol edin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="22"/>
+        <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
+        <translation>Sunucuya bağlanılamıyor. Bağlantı ayarlarının doğru olduğundan emin olun. Eğer hala bağlanamıyorsanız, oda sahibi ile iletişime geçin ve sunucunun harici port yönledirme ile uygun şekilde yapılandırıldığını doğrulayın.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
+        <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
+        <translation>Oda oluşturma başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin. Citra&apos;yı yeniden başlatmak gerekli olabilir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
+        <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
+        <translation>Oda sahibi sizi yasakladı. Yasağınızı kaldırması için oda sahibiyle konuşun ya da farklı bir oda deneyin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
+        <source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
+        <translation>Versiyonlar uyumsuz! Lütfen Citra&apos;nın en son sürümüne güncelleyin. Eğer sorun devam ederse oda sahibiyle iletişime geçip sunucuyu güncellemesini isteyin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
+        <source>Incorrect password.</source>
+        <translation>Geçersiz şifre.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
+        <source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
+        <translation>Bilinmeyen bir hata meydana geldi. Eğer bu hata gerçekleşmeye devam ederse, lütfen bir sorun kaydı açın.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
+        <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
+        <translation>Odaya olan bağlantı kesildi. Tekrar bağlanmayı deneyin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
+        <source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
+        <translation>MAC adresi zaten kullanılıyor. Lütfen başka seçin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
+        <source>Leave Room</source>
+        <translation>Odadan Ayrıl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
+        <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
+        <translation>Odayı kapatmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="58"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation>Bağlantıyı kes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="59"/>
+        <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
+        <translation>Odadan çıkmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="52"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="198"/>
+        <source>%1 is not playing a game</source>
+        <translation>%1 bir oyun oynamıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="201"/>
+        <source>%1 is playing %2</source>
+        <translation>%1 %2 oynuyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
+        <source>Invalid region</source>
+        <translation>Geçersiz Bölge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
+        <source>Japan</source>
+        <translation>Japonya</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
+        <source>North America</source>
+        <translation>Kuzey Amerika</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
+        <source>Europe</source>
+        <translation>Avrupa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
+        <source>Australia</source>
+        <translation>Avustralya</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
+        <source>China</source>
+        <translation>Çin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
+        <source>Korea</source>
+        <translation>Kore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
+        <source>Taiwan</source>
+        <translation>Tayvan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
+        <source>Region free</source>
+        <translation>Bölge kilitsiz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
+        <source>Invalid Region</source>
+        <translation>Geçersiz Bölge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="26"/>
+        <source>Shift</source>
+        <translation>Shift</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="28"/>
+        <source>Ctrl</source>
+        <translation>Ctrl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="30"/>
+        <source>Alt</source>
+        <translation>Alt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="75"/>
+        <source>[not set]</source>
+        <translation>[ayarlanmadı]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="83"/>
+        <source>Joystick %1</source>
+        <translation>Joystick %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="57"/>
+        <source> Hat %1 %2</source>
+        <translation> Hat %1 %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="61"/>
+        <source> Axis %1%2</source>
+        <translation>%1%2 Ekseni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="65"/>
+        <source> Button %1</source>
+        <translation>%1 Tuşu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="91"/>
+        <source>[unknown]</source>
+        <translation>[bilinmiyor]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="80"/>
+        <source>[unused]</source>
+        <translation>[kullanılmıyor]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="87"/>
+        <source> Axis %1</source>
+        <translation>%1 Ekseni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
+        <source>Couldn&apos;t load the camera</source>
+        <translation>Kamera yüklenemedi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
+        <source>Couldn&apos;t load %1</source>
+        <translation>%1 yüklenemedi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="44"/>
+        <source>Supported image files (%1)</source>
+        <translation>Desteklenen görüntü dosyaları (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Dosya Aç</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>Metin uzunluğu uygun değil (%1 karakter olmalı)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>Metin çok uzun (%1 karakterden daha uzun olmamalı)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>Boş girdiye izin verilmiyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>Boş girdiye izin verilmiyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>Doğrulama hatası</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RegistersWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="15"/>
+        <source>Registers</source>
+        <translation>Registers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="16"/>
+        <source>VFP Registers</source>
+        <translation>VFP Registers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
+        <source>VFP System Registers</source>
+        <translation>VFP System Registers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="167"/>
+        <source>Vector Length</source>
+        <translation>Vector Length</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="168"/>
+        <source>Vector Stride</source>
+        <translation>Vector Stride</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="169"/>
+        <source>Rounding Mode</source>
+        <translation>Rounding Mode</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
+        <source>Vector Iteration Count</source>
+        <translation>Vector Iteration Count</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeEvent</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
+        <source>reset type = %1</source>
+        <translation>reset type = %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeMutex</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/>
+        <source>locked %1 times by thread:</source>
+        <translation>locked %1 times by thread:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
+        <source>free</source>
+        <translation>free</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeMutexList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="314"/>
+        <source>holding mutexes</source>
+        <translation>holding mutexes</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeObjectList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="128"/>
+        <source>waiting for all objects</source>
+        <translation>waiting for all objects</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
+        <source>waiting for one of the following objects</source>
+        <translation>waiting for one of the following objects</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeSemaphore</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/>
+        <source>available count = %1</source>
+        <translation>available count = %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/>
+        <source>max count = %1</source>
+        <translation>max count = %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeThread</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
+        <source>running</source>
+        <translation>running</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="149"/>
+        <source>ready</source>
+        <translation>ready</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="152"/>
+        <source>waiting for address 0x%1</source>
+        <translation>waiting for address 0x%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="155"/>
+        <source>sleeping</source>
+        <translation>sleeping</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
+        <source>waiting for IPC response</source>
+        <translation>waiting for IPC response</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
+        <source>waiting for objects</source>
+        <translation>waiting for objects</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="165"/>
+        <source>waiting for HLE return</source>
+        <translation>waiting for HLE return</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="168"/>
+        <source>dormant</source>
+        <translation>dormant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="171"/>
+        <source>dead</source>
+        <translation>dead</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="174"/>
+        <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
+        <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
+        <source>default</source>
+        <translation>default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
+        <source>all</source>
+        <translation>all</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
+        <source>AppCore</source>
+        <translation>AppCore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
+        <source>SysCore</source>
+        <translation>SysCore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
+        <source>Unknown processor %1</source>
+        <translation>Unknown processor %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
+        <source>processor = %1</source>
+        <translation>processor = %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
+        <source>thread id = %1</source>
+        <translation>thread id = %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
+        <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
+        <translation>priority = %1(current) / %2(normal)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
+        <source>last running ticks = %1</source>
+        <translation>last running ticks = %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
+        <source>not holding mutex</source>
+        <translation>not holding mutex</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeThreadList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="328"/>
+        <source>waited by thread</source>
+        <translation>waited by thread</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeTimer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
+        <source>reset type = %1</source>
+        <translation>reset type = %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
+        <source>initial delay = %1</source>
+        <translation>initial delay = %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
+        <source>interval delay = %1</source>
+        <translation>interval delay = %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeWaitObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="76"/>
+        <source>[%1]%2 %3</source>
+        <translation>[%1]%2 %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="104"/>
+        <source>waited by no thread</source>
+        <translation>waited by no thread</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="114"/>
+        <source>one shot</source>
+        <translation>one shot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="116"/>
+        <source>sticky</source>
+        <translation>sticky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
+        <source>pulse</source>
+        <translation>pulse</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/>
+        <source>Wait Tree</source>
+        <translation>Wait Tree</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>hotkeys</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="14"/>
+        <source>Hotkey Settings</source>
+        <translation>Kısayol Ayarları</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="27"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation>Eylem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="32"/>
+        <source>Hotkey</source>
+        <translation>Kısayol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="37"/>
+        <source>Context</source>
+        <translation>Durum</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
new file mode 100644
index 000000000..02580ea5f
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -0,0 +1,3169 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="vi_VN" version="2.1">
+<context>
+    <name>ARMRegisters</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
+        <source>ARM Registers</source>
+        <translation>Ký danh ARM</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
+        <source>Register</source>
+        <translation>Đăng ký</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Giá trị</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
+        <source>About Citra</source>
+        <translation>Về Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/citra.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/citra.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Citra&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Citra&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
+        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Citra là giả lập 3DS mã nguồn mở được cấp phép nguồn mở từ GPLv2.0 và các phiên bản sau.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Chúng tôi không khuyến nghị bạn dùng giả lập này để chơi các game bị vi phạm bản quyền.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Forum&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Trang web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Diễn đàn&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mã nguồn&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Người đóng góp&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Giấy phép&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; là thương hiệu của Nintendo. Citra không hề có liên kết nào với Nintendo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BreakPointModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="34"/>
+        <source>Pica command loaded</source>
+        <translation>Đã khởi động lệnh Pica</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="35"/>
+        <source>Pica command processed</source>
+        <translation>Đã xử lý lệnh Pica</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="36"/>
+        <source>Incoming primitive batch</source>
+        <translation>Đã nhận được dữ liệu nguyên thủy mới</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="37"/>
+        <source>Finished primitive batch</source>
+        <translation>Dữ liệu nguyên thủy đã được xử lý</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="38"/>
+        <source>Vertex shader invocation</source>
+        <translation>Gọi lệnh Vertex Shader</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="40"/>
+        <source>Incoming display transfer</source>
+        <translation>Đang chuyển giao hiển thị</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="41"/>
+        <source>GSP command processed</source>
+        <translation>Xử lý lệnh GSP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="42"/>
+        <source>Buffers swapped</source>
+        <translation>Chuyển dữ liệu tạm thời</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChatRoom</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
+        <source>Room Window</source>
+        <translation>Phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
+        <source>Send Chat Message</source>
+        <translation>Gửi tin nhắn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation>Gửi tin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="81"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Tên</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="82"/>
+        <source>Game</source>
+        <translation>Trò chơi</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClientRoom</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
+        <source>Room Window</source>
+        <translation>Cửa sổ Phòng kết nối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="40"/>
+        <source>Leave Room</source>
+        <translation>Rời phòng</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClientRoomWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="55"/>
+        <source>Connected</source>
+        <translation>Đã kết nối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="63"/>
+        <source>Disconnected</source>
+        <translation>Đã ngắt kết ngối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="76"/>
+        <source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
+        <translation>%1 (%2/%3 thành viên) - đã kết nối</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CompatDB</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="20"/>
+        <source>Report Compatibility</source>
+        <translation>Gửi báo cáo tính tương thích</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="27"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="63"/>
+        <source>Report Game Compatibility</source>
+        <translation>Gửi báo cáo về game tương thích</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Citra Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of Citra you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected Citra account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Bạn nên chọn để gửi một mẫu thử mới vào &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt; Danh sách tương thích của Citra &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, Các thông tin sau sẽ được tập hợp và hiển thị trên trang:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Thông tin phần cứng (CPU / GPU / Hệ điều hành)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bạn đang sử dụng phiên bản Citra nào? &lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Tài khoản Citra đã liên kết&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
+        <source>Perfect</source>
+        <translation>Hoàn mỹ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trò chơi mượt mà và không xuất hiện bất kỳ lỗi nào.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
+        <source>Great </source>
+        <translation>Tốt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trò chơi chơi được toàn bộ song đôi phần vẫn còn lỗi hoặc giật vài chỗ. Cần được nghiên cứu thêm.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
+        <source>Okay</source>
+        <translation>Tạm ổn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Chạy game tồn đọng rất nhiều lỗi và giật, dù có thể chơi được từ đầu đến cuối.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
+        <source>Bad</source>
+        <translation>Kém</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game chơi xảy ra rất nhiều lỗi, nhiều phần trong trò chơi không thể đạt được do lỗi cần được nghiên cứu thêm.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
+        <source>Intro/Menu</source>
+        <translation>Rất tệ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hoàn toàn không thể chơi được game do lỗi đồ họa. Không thể qua được khâu Bắt đầu game.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
+        <source>Won&apos;t Boot</source>
+        <translation>Không thể chơi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ngay khi mở game đã bị văng.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tiến hành chấm điểm về độ tối ưu, bạn chơi game này từ đầu đến cuối với Citra và cảm thấy thế nào?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
+        <source>Thank you for your submission!</source>
+        <translation>Rất cảm ơn bạn đã phản hồi!</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureAudio</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Âm thanh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
+        <source>Output Engine:</source>
+        <translation>Đầu ra:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
+        <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
+        <translation>Hiệu ứng hậu xử lý giúp tăng tốc âm giúp phù hợp với tốc độ giả lập và cải thiện âm thanh, giúp hạn chế âm rè. Song điều này có thể tăng độ trễ âm.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>Bật chế độ giãn âm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
+        <source>Audio Device:</source>
+        <translation>Thiết bị âm thanh:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureCamera</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Định dạng&lt;br&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
+        <source>Camera</source>
+        <translation>Máy ảnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
+        <source>Select the camera to configure</source>
+        <translation>Chọn máy ảnh để thiết lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
+        <source>Camera to configure:</source>
+        <translation>Thiết lập máy ảnh:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
+        <source>Front</source>
+        <translation>Trước</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
+        <source>Rear</source>
+        <translation>Sau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
+        <source>Select the camera mode (single or double)</source>
+        <translation>Chọn chế độ Máy ảnh (2 chiều hoặc 3 chiều)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
+        <source>Camera mode:</source>
+        <translation>Chế độ máy ảnh:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
+        <source>Single (2D)</source>
+        <translation>2 chiều (2D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
+        <source>Double (3D)</source>
+        <translation>3 chiều (3D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
+        <source>Select the position of camera to configure</source>
+        <translation>Chọn vị trí máy ảnh để thiết lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
+        <source>Camera position:</source>
+        <translation>Vị trí máy ảnh:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
+        <source>Left</source>
+        <translation>Trái</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
+        <source>Right</source>
+        <translation>Phải</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
+        <source>Configuration</source>
+        <translation>Thiết lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
+        <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
+        <translation>Chọn nguồn ảnh mà giả lập sẽ nhận từ máy ảnh. Nó có thể là tệp tin hoặc một đầu ra Camera.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
+        <source>Camera Image Source:</source>
+        <translation>Nguồn máy ảnh:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
+        <source>Blank (blank)</source>
+        <translation>Trống (Không có gì)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
+        <source>Still Image (image)</source>
+        <translation>Tệp tin (Hình ảnh)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
+        <source>System Camera (qt)</source>
+        <translation>Máy ảnh (Webcam)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
+        <source>File:</source>
+        <translation>Tệp tin:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
+        <source>Select the system camera to use</source>
+        <translation>Chọn đầu ra camera để sử dụng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
+        <source>Camera:</source>
+        <translation>Máy ảnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
+        <source>&lt;Default&gt;</source>
+        <translation>&lt;Default&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
+        <source>Select the image flip to apply</source>
+        <translation>Chọn chiều lật ảnh để áp dụng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
+        <source>Flip:</source>
+        <translation>Lật ảnh:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Không</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
+        <source>Horizontal</source>
+        <translation>Lật theo chiều ngang</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
+        <source>Vertical</source>
+        <translation>Lật theo chiều dọc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
+        <source>Reverse</source>
+        <translation>Đảo ngược</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
+        <source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
+        <translation>Chọn tệp tin mỗi khi có yêu cầu kết nối máy ảnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
+        <source>Prompt before load</source>
+        <translation>Hỏi trước khi giả lập máy ảnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
+        <source>Preview</source>
+        <translation>Xem trước</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
+        <source>Resolution: 512*384</source>
+        <translation>Độ phân giải: 512*384</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
+        <source>Click to preview</source>
+        <translation>Nhấp chọn để xem trước</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="186"/>
+        <source>Resolution: </source>
+        <translation>Độ phân giải: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
+        <source>Supported image files (%1)</source>
+        <translation>Các tệp ảnh được hỗ trợ (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Mở tệp tin</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureDebug</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Định dạng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
+        <source>GDB</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="28"/>
+        <source>The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.</source>
+        <translation>GDB Stub chỉ hoạt động chính xác khi Chế độ JIT tắt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="37"/>
+        <source>Enable GDB Stub</source>
+        <translation>Bật GDB Stub</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="57"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Cổng:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="78"/>
+        <source>Logging</source>
+        <translation>Nhật ký</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="86"/>
+        <source>Global Log Filter</source>
+        <translation>Bộ lọc nhật ký</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
+        <source>Show Log Console (Windows Only)</source>
+        <translation>Hiển thị Log Console (Chỉ dành cho Windows)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
+        <source>Open Log Location</source>
+        <translation>Mở vị trí nhật ký</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="14"/>
+        <source>Citra Configuration</source>
+        <translation>Thiết lập Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="24"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Chung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="29"/>
+        <source>System</source>
+        <translation>H. thống</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="34"/>
+        <source>Input</source>
+        <translation>Phím</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="39"/>
+        <source>Graphics</source>
+        <translation>Đồ họa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="44"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Âm thanh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="49"/>
+        <source>Camera</source>
+        <translation>Máy ảnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="54"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation>Gỡ lỗi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="59"/>
+        <source>Web</source>
+        <translation>Trang web</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureGeneral</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Định dạng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Chung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="30"/>
+        <source>Confirm exit while emulation is running</source>
+        <translation>Xác nhận thoát khi đang chạy giả lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
+        <source>Interface language</source>
+        <translation>Ngôn ngữ giao diện</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
+        <source>Updates</source>
+        <translation>Cập nhật</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
+        <source>Check for updates on start</source>
+        <translation>Kiểm tra cập nhật khi khởi chạy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
+        <source>Silently auto update after closing</source>
+        <translation>Tự động cập nhật ngầm sau khi tắt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
+        <source>Performance</source>
+        <translation>Tối ưu hóa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
+        <source>Enable CPU JIT</source>
+        <translation>Bật CPU JIT</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
+        <source>Emulation</source>
+        <translation>Giả lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
+        <source>Region:</source>
+        <translation>Vùng:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
+        <source>Auto-select</source>
+        <translation>Tự chọn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
+        <source>Theme</source>
+        <translation>Giao diện</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
+        <source>Theme:</source>
+        <translation>Giao diện:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
+        <source>Hotkeys</source>
+        <translation>Phím tắt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="16"/>
+        <source>&lt;System&gt;</source>
+        <translation>&lt;System&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="17"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Tiếng Anh</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureGraphics</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Định dạng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Chung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
+        <source>Enable V-Sync</source>
+        <translation>Bật V-Sync</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
+        <source>Limit Speed Percent</source>
+        <translation>Giới hạn % khung hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
+        <source>%</source>
+        <translation>%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
+        <source>Renderer</source>
+        <translation>Bộ diễn dịch đồ họa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="69"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate rendering.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Disable to debug graphics-related problem.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dùng OpenGL để cải thiện tốc độ vẽ.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chỉ tắt khi tiến hành Debug.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
+        <source>Enable Hardware Renderer</source>
+        <translation>Bật Hardware Renderer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
+        <source>Internal Resolution</source>
+        <translation>Độ phân giải trong game</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="104"/>
+        <source>Auto (Window Size)</source>
+        <translation>Tự động (Theo kích cỡ phóng)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="109"/>
+        <source>Native (400x240)</source>
+        <translation>Thường (400x240)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="114"/>
+        <source>2x Native (800x480)</source>
+        <translation>2x Gốc (800x480)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="119"/>
+        <source>3x Native (1200x720)</source>
+        <translation>Tốt (1200x720)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="124"/>
+        <source>4x Native (1600x960)</source>
+        <translation>4x Kích Cỡ (1600x960)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="129"/>
+        <source>5x Native (2000x1200)</source>
+        <translation>5x Kích Cỡ (2000x1200)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="134"/>
+        <source>6x Native (2400x1440)</source>
+        <translation>6x Kích Cỡ (2400x1440)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="139"/>
+        <source>7x Native (2800x1680)</source>
+        <translation>7x Kích Cỡ (2800x1680)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
+        <source>8x Native (3200x1920)</source>
+        <translation>8x Kích Cỡ (3200x1920)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="149"/>
+        <source>9x Native (3600x2160)</source>
+        <translation>9x Kích Cỡ (3600x2160)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="154"/>
+        <source>10x Native (4000x2400)</source>
+        <translation>10x Kích Cỡ (4000x2400)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="164"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate shader emulation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Requires a relatively powerful GPU for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dùng OpenGL để cải thiện giả lập đổ bóng.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Yêu cầu card đồ họa đủ tốt để cho hiệu suất cao.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
+        <source>Enable Hardware Shader</source>
+        <translation>Bật Hardware Shader</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this would reduce performance in most games.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cải thiện các góc cạnh khi vẽ trong xử lý đổ bóng trọng số. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Một số trò chơi cần bật chức năng này để phần cứng biên dịch đồ họa cho chính xác.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Song có thể sẽ giảm hiệu suất khung hình trong hầu hết các trò chơi.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="192"/>
+        <source>Accurate Multiplication</source>
+        <translation>Căn chỉnh xử lý đổ bóng trọng số</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this might reduce performance in some games&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Buộc xử lý bằng bộ giả lập đổ bóng của phần mềm khi xử lý đổ bóng hình học được diễn dịch &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Một số trò chơi cần bật chức năng này để vẽ cho chính xác.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Song điều này có thể giảm hiệu suất khung hình trong một số trò chơi.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="202"/>
+        <source>Accurate Geometry Shader</source>
+        <translation>Căn chỉnh xử lý đổ bóng hình học</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="215"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enable this for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dùng động cơ JIT thay vì dùng trình giả lập đổ bóng. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bật chức năng này sẽ cải thiện hiệu suất đáng kể.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="218"/>
+        <source>Enable Shader JIT</source>
+        <translation>Bật xử lý đổ bóng bằng JIT</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="228"/>
+        <source>Layout</source>
+        <translation>Bố trí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
+        <source>Enable Stereoscopic 3D</source>
+        <translation>Bật bộ lập thể 3 chiều</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
+        <source>Screen Layout:</source>
+        <translation>Bố trí màn hình:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Mặc định</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
+        <source>Single Screen</source>
+        <translation>Đơn màn hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
+        <source>Large Screen</source>
+        <translation>Chỉ màn hình lớn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
+        <source>Side by Side</source>
+        <translation>Nằm kề nhau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
+        <source>Swap Screens</source>
+        <translation>Đổi vị trí sắp đặt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureInput</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
+        <source>ConfigureInput</source>
+        <translation>ConfigureInput</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
+        <source>Face Buttons</source>
+        <translation>Các phím thao tác chính</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="36"/>
+        <source>A:</source>
+        <translation>A:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="54"/>
+        <source>B:</source>
+        <translation>B:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="72"/>
+        <source>X:</source>
+        <translation>X:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
+        <source>Y:</source>
+        <translation>Y:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
+        <source>Directional Pad</source>
+        <translation>Phím điều hướng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="123"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="340"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="427"/>
+        <source>Up:</source>
+        <translation>Lên:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="358"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="445"/>
+        <source>Down:</source>
+        <translation>Xuống:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="304"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="391"/>
+        <source>Left:</source>
+        <translation>Trái:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="177"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="322"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="409"/>
+        <source>Right:</source>
+        <translation>Phải:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
+        <source>Shoulder Buttons</source>
+        <translation>Phím LR</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="210"/>
+        <source>L:</source>
+        <translation>L:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="228"/>
+        <source>R:</source>
+        <translation>R:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="246"/>
+        <source>ZL:</source>
+        <translation>ZL:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="264"/>
+        <source>ZR:</source>
+        <translation>ZR:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
+        <source>Circle Pad</source>
+        <translation>Phím điều hướng tay cầm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
+        <source>Set Analog Stick</source>
+        <translation>Thiết lập Con xoay</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="377"/>
+        <source>C-Stick</source>
+        <translation>C-Stick</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="471"/>
+        <source>Misc.</source>
+        <translation>Khác.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="485"/>
+        <source>Start:</source>
+        <translation>Start:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="503"/>
+        <source>Select:</source>
+        <translation>Select:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
+        <source>Home:</source>
+        <translation>Home:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
+        <source>Circle Mod:</source>
+        <translation>Circle Mod:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="596"/>
+        <source>Restore Defaults</source>
+        <translation>Khôi phục mặc định</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
+        <source>[press key]</source>
+        <translation>[nhấn phím]</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureSystem</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
+        <source>System Settings</source>
+        <translation>Thiết đặt hệ thống</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Tài khoản</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="48"/>
+        <source>Birthday</source>
+        <translation>Sinh nhật</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="58"/>
+        <source>January</source>
+        <translation>Tháng 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="63"/>
+        <source>February</source>
+        <translation>Tháng 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="68"/>
+        <source>March</source>
+        <translation>Tháng 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="73"/>
+        <source>April</source>
+        <translation>Tháng 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="78"/>
+        <source>May</source>
+        <translation>Tháng 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="83"/>
+        <source>June</source>
+        <translation>Tháng 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
+        <source>July</source>
+        <translation>Tháng 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="93"/>
+        <source>August</source>
+        <translation>Tháng 8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="98"/>
+        <source>September</source>
+        <translation>Tháng 9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
+        <source>October</source>
+        <translation>Tháng 10</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
+        <source>November</source>
+        <translation>Tháng 11</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="113"/>
+        <source>December</source>
+        <translation>Tháng 12</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
+        <source>Language</source>
+        <translation>Ngôn ngữ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="133"/>
+        <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
+        <translation>Nhắc: điều này có thể bị thay thế khi thiết lập vùng đặt ở chế độ tự động</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
+        <source>Japanese (日本語)</source>
+        <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
+        <source>English</source>
+        <translation>Tiếng Anh (English)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
+        <source>French (français)</source>
+        <translation>Tiếng Pháp (Français)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="152"/>
+        <source>German (Deutsch)</source>
+        <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
+        <source>Italian (italiano)</source>
+        <translation>Tiếng Ý (Italiano)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
+        <source>Spanish (español)</source>
+        <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Español)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="167"/>
+        <source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
+        <translation>Tiếng Hoa (Giản Thể)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="172"/>
+        <source>Korean (한국어)</source>
+        <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="177"/>
+        <source>Dutch (Nederlands)</source>
+        <translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="182"/>
+        <source>Portuguese (português)</source>
+        <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Português)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="187"/>
+        <source>Russian (Русский)</source>
+        <translation>Tiếng Nga (Pу́сский язы́к)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="192"/>
+        <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
+        <translation>Tiếng Hoa (Phồn Thể)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="200"/>
+        <source>Sound output mode</source>
+        <translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="208"/>
+        <source>Mono</source>
+        <translation>Đơn âm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="213"/>
+        <source>Stereo</source>
+        <translation>Đa âm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="218"/>
+        <source>Surround</source>
+        <translation>Âm thanh nổi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
+        <source>Console ID:</source>
+        <translation>Tên Máy:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="242"/>
+        <source>Regenerate</source>
+        <translation>Tạo mới</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="252"/>
+        <source>System settings are available only when game is not running.</source>
+        <translation>Chỉ có thể thay đổi thiết lập hệ thống khi đang không chơi game.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
+        <source>Console ID: 0x%1</source>
+        <translation>Tên Máy: 0x%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
+        <source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
+        <translation>Điều này có thể khiến máy ảo 3DS của bạn thay thế bởi một chiếc máy mới. Điều này không thể hoàn tác. Một số game có thể bị ảnh hưởng bởi điều này. Và có thể xảy ra lỗi nếu bạn đang dùng thiết lập lưu game cũ. Tiếp tục?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Cảnh báo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigureWeb</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Định dạng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
+        <source>Citra Web Service</source>
+        <translation>Dịch vụ Web Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
+        <source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
+        <translation>Bằng việc cung cấp tài khoản và token, bạn đã cho phép Citra thu thập các thông tin liên quan đến giả lập, cũng như bao gồm các thông tin định danh người dùng.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
+        <source>Verify</source>
+        <translation>Xác thực</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
+        <source>Sign up</source>
+        <translation>Đăng ký</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="67"/>
+        <source>Token: </source>
+        <translation>Token: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="78"/>
+        <source>Username: </source>
+        <translation>Tài khoản:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="99"/>
+        <source>What is my token?</source>
+        <translation>Token là gì?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
+        <source>Telemetry</source>
+        <translation>Liên hệ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="130"/>
+        <source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
+        <translation>Gửi các dữ liệu sử dụng nặc danh cho đội ngũ Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="137"/>
+        <source>Learn more</source>
+        <translation>Tìm hiểu thêm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="146"/>
+        <source>Telemetry ID:</source>
+        <translation>Mã liên hệ:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="162"/>
+        <source>Regenerate</source>
+        <translation>Tạo mới</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="28"/>
+        <source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="36"/>
+        <source>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Đăng ký&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="40"/>
+        <source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Token là gì?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
+        <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="60"/>
+        <source>Username and token not verified</source>
+        <translation>Tài khoản và token chưa được xác thực</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="61"/>
+        <source>Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.</source>
+        <translation>Tài khoản và token này chưa được xác thực. Các thay đổi về người dùng này sẽ không được lưu lại.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
+        <source>Verifying</source>
+        <translation>Đang xác thực</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
+        <source>Verification failed</source>
+        <translation>Xác thực thất bại</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
+        <translation>Xác thực thất bại. Vui lòng kiểm tra tài khoản và token bạn đã nhập và kết nối đến Internet của máy.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DirectConnect</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
+        <source>Direct Connect</source>
+        <translation>Kết nối trực tiếp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
+        <source>IP Address</source>
+        <translation>Địa chỉ IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
+        <source>IP</source>
+        <translation>IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;IPv4 address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Địa chỉ IPv4 của máy chủ&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Cổng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Máy chủ này đang lắng nghe trên cổng&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
+        <source>24872</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
+        <source>Nickname</source>
+        <translation>Nickname</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Mật khẩu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Kết nối</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DirectConnectWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
+        <source>Connecting</source>
+        <translation>Đang kết nối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Kết nối</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GMainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
+        <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>Để giúp đội ngũ chúng tôi  cải thiện Citra, hi vọng các bạn có thể bật chế độ chia sẽ dữ liệu nặc danh. Điều này sẽ không làm lộ các thông tin riêng tư của các bạn. Các dữ liệu này có thể giúp chúng tôi hiểu rõ hơn người sử dụng và ưu tiên các cố gắng phù hợp. Ngoài ra, nó còn giúp chúng tôi dễ đàng cải thiện và tối ưu chương trình. Dữ liệu này bao gồm:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Thông tin phiên bản của Citra&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Dữ liệu về hiệu suất game bạn chơi&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Các thiết lập người dùng&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Thông tin về phần cứng máy tính&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Thông tin lỗi của giả lập&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Mặc định, chức năng này sẽ được mở. Song nếu muốn tắt, vào thao mục &apos;Giả lập&apos; và chọn &apos;Thiết lập...&apos;. Kế tiếp, trên thẻ &apos;Web&apos; , bỏ chọn &apos;Gửi dữ liệu nặc danh đến cho đội ngũ Citra&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bằng việc sử dụng chương trình, bạn đã chấp nhận các điều khoản trên.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
+        <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
+        <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
+        <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
+        <translation>Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
+        <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
+        <translation>Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
+        <source>F9</source>
+        <translation>F9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
+        <source>F10</source>
+        <translation>F10</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
+        <source>CTRL+F</source>
+        <translation>CTRL+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
+        <source>Update available!</source>
+        <translation>Có cập nhật mới!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
+        <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
+        <translation>Citra đã có cập nhật mới nhất. Bạn có muốn cài đặt nó ngay bây giờ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nó &lt;b&gt;sẽ&lt;/b&gt; tắt trình giả lập nếu đang được chạy.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
+        <source>No update found</source>
+        <translation>Không tìm thấy cập nhật nào</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
+        <source>No update has been found for Citra.</source>
+        <translation>Không tìm thấy bản cập nhật mới nào cho Citra.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
+        <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
+        <translation>Lỗi xuất hiện khi khởi chạy nhân OpenGL 3.3!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
+        <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
+        <translation>GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 3.3, hoặc bạn chưa cập nhật driver đồ họa lên phiên bản mới nhất.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
+        <source>Error while loading ROM!</source>
+        <translation>Lỗi xuất hiện khi tải ROM!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
+        <source>The ROM format is not supported.</source>
+        <translation>Định dạng ROM này không được hỗ trợ.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
+        <source>Could not determine the system mode.</source>
+        <translation>Không thể xác định được chế độ hệ thống.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
+        <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation>Ồ! Trò chơi bạn đang định chạy cần phải được giải nén trước khi được chạy bằng Citra.Bạn cần một chiếc máy 3DS thực để làm điều này.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Để biết thêm thông tin về các trò chơi cần được giải nén, vui lòng xem trang wiki: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
+        <source>An error occured in the video core.</source>
+        <translation>Một lỗi xuất hiện trong nhân video.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
+        <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
+        <translation>Citra đã xảy ra lỗi khi cố chạy nhân hoạt ảnh video, vui lòng kiểm tra nhật ký để biết thêm chi tiết. Để tìm hiểu rõ hơn về việc truy cập bộ ghi nhật ký, vui lòng ghé qua: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cách tải tệp ghi nhật ký lên&lt;/a&gt;.Hãy chắc rằng bạn đã cập nhật driver đồ họa lên bản mới nhất.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
+        <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
+        <translation>Một lỗi không rõ đã xảy ra. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Bắt đầu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
+        <source>Error Opening %1 Folder</source>
+        <translation>Lỗi khi mở thư mục %1 </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
+        <source>Folder does not exist!</source>
+        <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
+        <source>Error Opening %1</source>
+        <translation>Lỗi khi mở %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
+        <source>Select Directory</source>
+        <translation>Chọn thư mục</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
+        <source>3DS Executable</source>
+        <translation>Tệp khởi chạy 3DS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
+        <source>All Files (*.*)</source>
+        <translation>Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
+        <source>Load File</source>
+        <translation>Mở tệp tin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
+        <source>Load Files</source>
+        <translation>Mở các tệp tin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
+        <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
+        <translation>Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
+        <source>%1 has been installed successfully.</source>
+        <translation>%1 đã được cài đặt thành công.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
+        <source>Unable to open File</source>
+        <translation>Không thể mở tệp tin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
+        <source>Could not open %1</source>
+        <translation>Không thể mở %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
+        <source>Installation aborted</source>
+        <translation>Việc cài đặt đã bị hoãn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
+        <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
+        <translation>Việc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
+        <source>Invalid File</source>
+        <translation>Tệp tin không hợp lệ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
+        <source>%1 is not a valid CIA</source>
+        <translation>%1 không phải là một tệp CIA hợp lệ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
+        <source>Encrypted File</source>
+        <translation>Tệp đã bị mã hóa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
+        <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
+        <translation>%1 cần được giải nén trước khi dùng với Citra. Điều này cần đến một máy 3DS thực sự.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
+        <source>File not found</source>
+        <translation>Không tìm thấy tệp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
+        <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
+        <translation>Không tìm thấy tệp tin &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Tiếp tục</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
+        <source>Missing Citra Account</source>
+        <translation>Mất tài khoản Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
+        <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
+        <translation>Để gửi lên một trường hợp kiểm thử game tương thích, bạn cần liên kết với tài khoản Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết đến tài khoản Citra, hãy vào thao mục Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <source>Speed: %1% / %2%</source>
+        <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
+        <source>Speed: %1%</source>
+        <translation>Tốc độ: %1%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
+        <source>Game: %1 FPS</source>
+        <translation>Game: %1 FPS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
+        <source>Frame: %1 ms</source>
+        <translation>Khung: %1 ms</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
+        <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
+        <translation>Trò chơi này yêu cầu một vài tệp tin cần thiết được lấy từ máy 3DS để chơi được.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Để biết thêm thông tin về việc này, vui lòng ghé qua: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives và Shared Fonts từ máy 3DS&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về menu chính? Tiếp tục giả lập có thể gây ra lỗi hoặc hỏng tệp tin lưu game.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
+        <source>: %1. </source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
+        <source>System Archive Not Found</source>
+        <translation>Không thể tìm thấy mục Lưu trữ hệ thống</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
+        <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
+        <translation>Citra không thể tìm thấy shared fonts của máy 3DS. </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
+        <source>Shared Fonts Not Found</source>
+        <translation>Không thể tìm thấy Shared Fonts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
+        <source>Fatal Error</source>
+        <translation>Lỗi nghiêm trọng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
+        <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
+        <translation>Citra đã dính phải một lỗi nặng, vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm thông tin. Thông tin thêm về bản ghi vui lòng ghé qua: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cách tải bản ghi lên&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về menu chính? Tiếp tục giả lập có thể gây ra lỗi hoặc hỏng tệp lưu game.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
+        <source>Citra</source>
+        <translation>Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
+        <translation>Bạn có muốn đóng Citra?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
+        <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
+        <translation>Bạn có chắc đóng trình giả lập? Các tiến trình chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
+        <source>Citra %1</source>
+        <translation>Citra %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
+        <source>Citra %1| %2</source>
+        <translation>Citra %1| %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GPUCommandListModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="96"/>
+        <source>Command Name</source>
+        <translation>Tên câu lệnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="98"/>
+        <source>Register</source>
+        <translation>Đăng ký</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="100"/>
+        <source>Mask</source>
+        <translation>Mask</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="102"/>
+        <source>New Value</source>
+        <translation>Giá trị mới</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GPUCommandListWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="184"/>
+        <source>Pica Command List</source>
+        <translation>Danh sách tập lệnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="202"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="233"/>
+        <source>Start Tracing</source>
+        <translation>Bắt đầu truy vết</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
+        <source>Copy All</source>
+        <translation>Chép toàn bộ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="229"/>
+        <source>Finish Tracing</source>
+        <translation>Kết thúc truy vết</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GPUCommandStreamWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
+        <source>Graphics Debugger</source>
+        <translation>Trình sửa lỗi đồ họa</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GameList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
+        <source>Perfect</source>
+        <translation>Hoàn mỹ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
+        <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
+any workarounds needed.</source>
+        <translation>Trò chơi chạy mượt và không có bất kỳ lỗi nào.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
+        <source>Great</source>
+        <translation>Tốt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
+        <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
+workarounds.</source>
+        <translation>Trò chơi có thể chơi được từ đầu đến cuối, song có thể xảy ra một vài lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh và có
+thể cần nghiên cứu thêm.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
+        <source>Okay</source>
+        <translation>Tạm ổn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
+        <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
+workarounds.</source>
+        <translation>Trò chơi chạy được từ đầu đến cuối với nhiều lỗi cần được nghiên cứu thêm.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
+        <source>Bad</source>
+        <translation>Kém</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
+        <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
+even with workarounds.</source>
+        <translation>Trò chơi chạy được với nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh, một vài cảnh không thể đạt được do lỗi dù đã thử lại.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
+        <source>Intro/Menu</source>
+        <translation>Rất tệ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
+        <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
+Screen.</source>
+        <translation>Hoàn toàn không thể chơi được do lỗi nặng về đồ họa hoặc âm thanh. Không thể vượt qua màn hình Khởi động.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
+        <source>Won&apos;t Boot</source>
+        <translation>Không thể chơi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
+        <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
+        <translation>Văng khỏi ngay khi khởi động trò chơi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
+        <source>Not Tested</source>
+        <translation>Chưa thử</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
+        <source>The game has not yet been tested.</source>
+        <translation>Trò chơi chưa được kiểm thử</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
+        <source>of</source>
+        <translation>của</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <source>result</source>
+        <translation>kết quả</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
+        <source>results</source>
+        <translation>kết quả</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
+        <source>Filter:</source>
+        <translation>Lọc:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <source>Enter pattern to filter</source>
+        <translation>Nhập mẫu ký tự để lọc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
+        <source>Open Save Data Location</source>
+        <translation>Mở thư mục lưu game</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <source>Open Application Location</source>
+        <translation>Mở thư mục ứng dụng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <source>Open Update Data Location</source>
+        <translation>Mở thư mục dữ liệu cập nhật</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <source>Navigate to GameDB entry</source>
+        <translation>Điều hướng đến GameDB</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="132"/>
+        <source>Pica Breakpoints</source>
+        <translation>Điểm ngắt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="198"/>
+        <source>Emulation running</source>
+        <translation>Giả lập đang chạy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="137"/>
+        <source>Resume</source>
+        <translation>Tiếp tục</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="188"/>
+        <source>Emulation halted at breakpoint</source>
+        <translation>Giả lập bị tạm dừng tại điểm ngắt</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsSurfaceWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="49"/>
+        <source>Pica Surface Viewer</source>
+        <translation>Trình xem mặt bằng Pica</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="54"/>
+        <source>Color Buffer</source>
+        <translation>Bộ đệm màu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
+        <source>Depth Buffer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="56"/>
+        <source>Stencil Buffer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="57"/>
+        <source>Texture 0</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="58"/>
+        <source>Texture 1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="59"/>
+        <source>Texture 2</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
+        <source>Custom</source>
+        <translation>Tự chọn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="103"/>
+        <source>Unknown</source>
+        <translation>Không rõ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="118"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Lưu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="144"/>
+        <source>Source:</source>
+        <translation>Nguồn:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="150"/>
+        <source>Physical Address:</source>
+        <translation>Địa chỉ vật lý:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="156"/>
+        <source>Width:</source>
+        <translation>Độ rộng:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="162"/>
+        <source>Height:</source>
+        <translation>Chiều cao:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="168"/>
+        <source>Format:</source>
+        <translation>Định dạng:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="180"/>
+        <source>X:</source>
+        <translation>X:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="186"/>
+        <source>Y:</source>
+        <translation>Y:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="280"/>
+        <source>Pixel out of bounds</source>
+        <translation>Điểm ảnh nằm ngoài</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
+        <source>(unable to access pixel data)</source>
+        <translation>(không thể truy cập dữ liệu điểm ảnh)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="555"/>
+        <source>(invalid surface address)</source>
+        <translation>(địa chỉ mặt hình không hợp lệ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="565"/>
+        <source>(unknown surface format)</source>
+        <translation>(định dạng mặt hình không rõ)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
+        <source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="659"/>
+        <source>Binary data (*.bin)</source>
+        <translation>Dữ liệu nhị phân (*.bin)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="663"/>
+        <source>Save Surface</source>
+        <translation>Lưu mặt bằng</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsTracingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
+        <source>CiTrace Recorder</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
+        <source>Start Recording</source>
+        <translation>Bắt đầu ghi hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
+        <source>Stop and Save</source>
+        <translation>Dừng và lưu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
+        <source>Abort Recording</source>
+        <translation>Hoãn ghi hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="112"/>
+        <source>Save CiTrace</source>
+        <translation>Lưu CiTrace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
+        <source>CiTrace File (*.ctf)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="162"/>
+        <source>CiTracing still active</source>
+        <translation>CiTracing vẫn đang kích hoạt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="163"/>
+        <source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
+        <translation>Giám sát CiTrace vẫn đang được ghi. Bạn có muốn lưu lại? Nếu không, dữ liệu theo dõi sẽ bị hủy bỏ.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsVertexShaderModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="45"/>
+        <source>Offset</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="47"/>
+        <source>Raw</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="49"/>
+        <source>Disassembly</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
+        <source>Save Shader Dump</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
+        <source>Shader Binary (*.shbin)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="380"/>
+        <source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="390"/>
+        <source>Dump</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="412"/>
+        <source>Input Data</source>
+        <translation>Dữ liệu vào</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="426"/>
+        <source>Attribute %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="453"/>
+        <source>Cycle Index:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="558"/>
+        <source>SRC1: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
+        <source>SRC2: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
+        <source>SRC3: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
+        <source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
+        <source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
+</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="589"/>
+        <source>Address Registers: %1, %2
+</source>
+        <translation>Địa chỉ đăng ký: %1, %2
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="593"/>
+        <source>Compare Result: %1, %2
+</source>
+        <translation>So sánh kết quả: %1, %2
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="598"/>
+        <source>Static Condition: %1
+</source>
+        <translation>Điều kiện cứng: %1
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="600"/>
+        <source>Dynamic Conditions: %1, %2
+</source>
+        <translation>Điều kiện biến: %1, %2
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
+        <source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
+</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="611"/>
+        <source>Instruction offset: 0x%1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="613"/>
+        <source> -&gt; 0x%2</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="615"/>
+        <source> (last instruction)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HostRoom</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
+        <source>Create Room</source>
+        <translation>Tạo phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
+        <source>Room Name</source>
+        <translation>Tên phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
+        <source>Preferred Game</source>
+        <translation>Game khuyến nghị</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
+        <source>Max Players</source>
+        <translation>Số người tối đa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Tên người dùng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
+        <source>(Leave blank for open game)</source>
+        <translation>(Bỏ trống nếu phòng không có mật khẩu)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Mật khẩu phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Cổng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="156"/>
+        <source>Public</source>
+        <translation>Công khai</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="161"/>
+        <source>Unlisted</source>
+        <translation>Ẩn danh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="169"/>
+        <source>Host Room</source>
+        <translation>Tạo phòng</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Lobby</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
+        <source>Public Room Browser</source>
+        <translation>Tìm phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
+        <source>Nickname</source>
+        <translation>Nickname</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
+        <source>Filters</source>
+        <translation>Bộ lọc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Tìm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
+        <source>Games I Own</source>
+        <translation>Game tôi có</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
+        <source>Hide Full Rooms</source>
+        <translation>Ẩn các phòng đã đầy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
+        <source>Refresh Lobby</source>
+        <translation>Làm mới</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
+        <source>Password Required to Join</source>
+        <translation>Yêu cầu có mật khẩu để vào</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Mật khẩu phòng:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
+        <source>Room Name</source>
+        <translation>Tên phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
+        <source>Preferred Game</source>
+        <translation>Game khuyến nghị</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
+        <source>Host</source>
+        <translation>Host</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
+        <source>Players</source>
+        <translation>Số người</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
+        <source>Refreshing</source>
+        <translation>Đang tải</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
+        <source>Refresh List</source>
+        <translation>Làm mới</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
+        <source>Citra</source>
+        <translation>Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Tệp tin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
+        <source>Recent Files</source>
+        <translation>Tệp tin gần đây</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
+        <source>&amp;Emulation</source>
+        <translation>&amp;Giả lập</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;Hiển thị</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
+        <source>Debugging</source>
+        <translation>Đang sửa lỗi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
+        <source>Screen Layout</source>
+        <translation>Bố trí màn hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
+        <source>Multiplayer</source>
+        <translation>Multiplayer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Trợ giúp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
+        <source>Load File...</source>
+        <translation>Mở tệp tin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
+        <source>Install CIA...</source>
+        <translation>Cài đặt CIA...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
+        <source>Load Symbol Map...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
+        <source>E&amp;xit</source>
+        <translation>Thoát (&amp;X)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
+        <source>&amp;Start</source>
+        <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
+        <source>&amp;Pause</source>
+        <translation>Tạm &amp;dừng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
+        <source>&amp;Stop</source>
+        <translation>Dừ&amp;ng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
+        <source>FAQ</source>
+        <translation>FAQ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
+        <source>About Citra</source>
+        <translation>Về Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
+        <source>Single Window Mode</source>
+        <translation>Chế độ đơn cửa sổ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
+        <source>Configure...</source>
+        <translation>Thiết lập...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
+        <source>Display Dock Widget Headers</source>
+        <translation>Hiển thị thanh Dock</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
+        <source>Show Filter Bar</source>
+        <translation>Hiển thị thanh tìm kiếm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
+        <source>Show Status Bar</source>
+        <translation>Hiển thị trạng thái</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
+        <source>Select Game Directory...</source>
+        <translation>Chọn thư mục chứa game...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
+        <source>Selects a folder to display in the game list</source>
+        <translation>Chọn thư mục để hiển thị danh sách game</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
+        <source>Create Pica Surface Viewer</source>
+        <translation>Tạo trình xem mặt bằng Pica</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
+        <source>Browse Public Game Lobby</source>
+        <translation>Tìm phòng kết nối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
+        <source>Create Room</source>
+        <translation>Tạo phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
+        <source>Leave Room</source>
+        <translation>Rời phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
+        <source>Direct Connect to Room</source>
+        <translation>Kết nối trực tiếp đến phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
+        <source>Show Current Room</source>
+        <translation>Xem phòng hiện tại</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
+        <source>Fullscreen</source>
+        <translation>Toàn màn hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
+        <source>Modify Citra Install</source>
+        <translation>Thay đổi cài đặt Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
+        <source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
+        <translation>Mở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Citra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Mặc định</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
+        <source>Single Screen</source>
+        <translation>Đơn màn hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
+        <source>Large Screen</source>
+        <translation>Màn hình lớn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
+        <source>Side by Side</source>
+        <translation>Nằm kề nhau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
+        <source>Swap Screens</source>
+        <translation>Đổi vị trí màn hình</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Kiểm tra cập nhật</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
+        <source>Report Compatibility</source>
+        <translation>Gửi báo cáo tính tương thích</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MicroProfileDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
+        <source>MicroProfile</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MultiplayerState</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="41"/>
+        <source>Current connection status</source>
+        <translation>Trạng thái kết nối hiện tại</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="42"/>
+        <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
+        <translation>Chưa kết nối. Nhấp vào đây để tìm phòng!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="100"/>
+        <source>Connected</source>
+        <translation>Đã kết nối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="105"/>
+        <source>Not Connected</source>
+        <translation>Chưa kết nối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="114"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Lỗi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="115"/>
+        <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message: </source>
+        <translation>Tạo phòng công khai thất bại. Để tạo một phòng công khai, bạn cần có tài khoản Citra hợp lệ. Vào Giả lập - Thiết lập - Web để thiết lập tài khoản Citra. Nếu không muốn công khai phòng của mình, vui lòng chọn Ẩn danh.
+Thông tin debug:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworkMessage</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
+        <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+        <translation>Tên người dùng không hợp lệ. Độ dài phải từ 4 đến 20 ký tự chữ và số.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
+        <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+        <translation>Tên người dùng không hợp lệ. Độ dài phải từ 4 đến 20 ký tự chữ và số.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
+        <source>Username is already in use. Please choose another.</source>
+        <translation>Tên người dùng này đã tồn tại. Vui lòng chọn một cái tên khác.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
+        <source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
+        <translation>Địa chỉ IPv4 không phù hợp.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
+        <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
+        <translation>Cổng lắng nghe phải là số từ 0 đến 65535.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
+        <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
+        <translation>Kết nối đến Internet thất bại. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="22"/>
+        <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
+        <translation>Kết nối tìm phòng thất bại. Vui lòng xác nhận các thiết lập là đúng. Nếu vẫn không thể kết nối, hãy liên hệ chủ phòng và xác nhận chính xác các thông tin cần thiết để vào phòng.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
+        <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
+        <translation>Tạo phòng thất bại. Vui lòng thử lại. Khởi động lại Citra có thể cần thiết.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
+        <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
+        <translation>Chủ phòng này đã chặn bạn. Hãy liên hệ để được bỏ chặn hoặc thử tìm một phòng khác xem sao.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
+        <source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
+        <translation>Phiên bản không tương thích! Vui lòng cập nhật lên phiên bản mới nhất của Citra. Nếu vấn đề vẫn còn tồn tại, vui lòng liên hệ chủ phòng.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
+        <source>Incorrect password.</source>
+        <translation>Sai mật khẩu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
+        <source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
+        <translation>Một lỗi không rõ xảy ra. Nếu lỗi này tiếp tục xuất hiện, vui lòng gửi hỗ trợ.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
+        <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
+        <translation>Kết nối đến phòng đã bị mất. Vui lòng thử kết nối lại.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
+        <source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
+        <translation>Địa chỉ MAC này đã được sử dụng. Vui lòng kiểm tra lại.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
+        <source>Leave Room</source>
+        <translation>Rời phòng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
+        <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
+        <translation>Bạn đang chuẩn bị đóng phòng. Các kết nối đến phòng này cũng sẽ bị đóng theo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="58"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation>Ngắt kết nối</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="59"/>
+        <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
+        <translation>Bạn đang chuẩn bị rời phòng. Các kết nối liên quan sẽ bị đóng.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="52"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Lỗi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="198"/>
+        <source>%1 is not playing a game</source>
+        <translation>%1 đang không chơi game</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="201"/>
+        <source>%1 is playing %2</source>
+        <translation>%1 đang chơi %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
+        <source>Invalid region</source>
+        <translation>Vùng không hợp lệ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
+        <source>Japan</source>
+        <translation>Nhật Bản</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
+        <source>North America</source>
+        <translation>Bắc Mỹ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
+        <source>Europe</source>
+        <translation>Châu Âu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
+        <source>Australia</source>
+        <translation>Úc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
+        <source>China</source>
+        <translation>Trung Quốc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
+        <source>Korea</source>
+        <translation>Hàn Quốc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
+        <source>Taiwan</source>
+        <translation>Đài Loan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
+        <source>Region free</source>
+        <translation>Khác</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
+        <source>Invalid Region</source>
+        <translation>Vùng không hợp lệ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="26"/>
+        <source>Shift</source>
+        <translation>Shift</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="28"/>
+        <source>Ctrl</source>
+        <translation>Ctrl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="30"/>
+        <source>Alt</source>
+        <translation>Alt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="75"/>
+        <source>[not set]</source>
+        <translation>[chưa được thiết đặt]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="83"/>
+        <source>Joystick %1</source>
+        <translation>Joystick %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="57"/>
+        <source> Hat %1 %2</source>
+        <translation> Hat %1 %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="61"/>
+        <source> Axis %1%2</source>
+        <translation> Axis %1%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="65"/>
+        <source> Button %1</source>
+        <translation> Button %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="91"/>
+        <source>[unknown]</source>
+        <translation>[không rõ]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="80"/>
+        <source>[unused]</source>
+        <translation>[chưa được dùng]</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="87"/>
+        <source> Axis %1</source>
+        <translation> Axis %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
+        <source>Couldn&apos;t load the camera</source>
+        <translation>Không thể tải máy ảnh</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
+        <source>Couldn&apos;t load %1</source>
+        <translation>Không thể mở %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="44"/>
+        <source>Supported image files (%1)</source>
+        <translation>Các tệp ảnh được hỗ trợ (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Mở tệp tin</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RegistersWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="15"/>
+        <source>Registers</source>
+        <translation>Đăng ký</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="16"/>
+        <source>VFP Registers</source>
+        <translation>VFP Registers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
+        <source>VFP System Registers</source>
+        <translation>VFP System Registers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="167"/>
+        <source>Vector Length</source>
+        <translation>Độ dài vector</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="168"/>
+        <source>Vector Stride</source>
+        <translation>Bước đi vector</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="169"/>
+        <source>Rounding Mode</source>
+        <translation>Rounding Mode</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
+        <source>Vector Iteration Count</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeEvent</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
+        <source>reset type = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeMutex</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/>
+        <source>locked %1 times by thread:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
+        <source>free</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeMutexList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="314"/>
+        <source>holding mutexes</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeObjectList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="128"/>
+        <source>waiting for all objects</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
+        <source>waiting for one of the following objects</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeSemaphore</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/>
+        <source>available count = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/>
+        <source>max count = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeThread</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
+        <source>running</source>
+        <translation>đang chạy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="149"/>
+        <source>ready</source>
+        <translation>sẵn sàng</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="152"/>
+        <source>waiting for address 0x%1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="155"/>
+        <source>sleeping</source>
+        <translation>đang ngủ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
+        <source>waiting for IPC response</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
+        <source>waiting for objects</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="165"/>
+        <source>waiting for HLE return</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="168"/>
+        <source>dormant</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="171"/>
+        <source>dead</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="174"/>
+        <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
+        <source>default</source>
+        <translation>mặc định</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
+        <source>all</source>
+        <translation>tất cả</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
+        <source>AppCore</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
+        <source>SysCore</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
+        <source>Unknown processor %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
+        <source>processor = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
+        <source>thread id = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
+        <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
+        <source>last running ticks = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
+        <source>not holding mutex</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeThreadList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="328"/>
+        <source>waited by thread</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeTimer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
+        <source>reset type = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
+        <source>initial delay = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
+        <source>interval delay = %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeWaitObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="76"/>
+        <source>[%1]%2 %3</source>
+        <translation>[%1]%2 %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="104"/>
+        <source>waited by no thread</source>
+        <translation>waited by no thread</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="114"/>
+        <source>one shot</source>
+        <translation>one shot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="116"/>
+        <source>sticky</source>
+        <translation>sticky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
+        <source>pulse</source>
+        <translation>pulse</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WaitTreeWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/>
+        <source>Wait Tree</source>
+        <translation>Wait Tree</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>hotkeys</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="14"/>
+        <source>Hotkey Settings</source>
+        <translation>Thiết lập phím tắt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="27"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation>Hành động</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="32"/>
+        <source>Hotkey</source>
+        <translation>Phím tắt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="37"/>
+        <source>Context</source>
+        <translation>Context</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 74a3e06c0..151079876 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>声音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>输出引擎:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>启动音频拉伸</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>这种后处理效果可以调整音频速度以匹配模拟速度,并有助于防止音频断断续续。 但是会增加音频延迟。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>启动音频拉伸</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>音频设备:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation>音量:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>分辨率: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>支持的图像文件格式 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>打开文件</translation>
     </message>
@@ -710,7 +726,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="69"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate rendering.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Disable to debug graphics-related problem.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;开启 OpenGL 加速渲染。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;禁用以调试与图形相关的问题。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;开启 OpenGL 加速渲染。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;仅当调试与图形相关的问题时才应禁用。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
@@ -780,7 +796,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="164"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate shader emulation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Requires a relatively powerful GPU for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;使用 OpenGL 加速着色器模拟。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;需要一个相对较强的 GPU 来提高性能。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;使用 OpenGL 加速着色器模拟。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;需要一个相对较强的 GPU 来获得较好的性能。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
@@ -790,7 +806,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this would reduce performance in most games.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;在着色器中,正确处理所有乘法运算的边缘情况。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;然而,这会降低大多数游戏的性能。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;在着色器中,正确处理乘法运算的所有边缘情况。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有些游戏需要开启这个选项才能正确渲染。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;然而,这会降低大多数游戏的性能。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="192"/>
@@ -857,6 +873,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <source>Swap Screens</source>
         <translation>交换上下屏</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation>硬件着色器警告</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation>在 macOS 上硬件着色器无法正常工作,且将会造成黑屏等图形问题。&lt;br&gt;&lt;br&gt;这个选项仅用于测试和开发目的。如果您使用硬件着色器时遇到图形问题,请关闭它。</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureInput</name>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>设置摇杆</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>恢复默认设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[请按一个键]</translation>
     </message>
@@ -1091,7 +1117,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="133"/>
         <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
-        <translation>注意:当“地区”设置是自动选择时,此设置会被覆盖。</translation>
+        <translation>注意:当“地区”设置是“自动选择”时,此设置可能会被覆盖。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>设备 ID: 0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>验证</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>数据 ID:0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>用户名和令牌未被验证。对用户名和/或凭证的更改尚未保存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>验证中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>验证失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>验证失败。检查您输入的用户名和令牌是否正确,并且您的互联网连接是否正常。</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>连接中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>连接</translation>
     </message>
@@ -1388,311 +1415,311 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>为了帮助改进 Citra,Citra 团队收集匿名使用数据。我们不会收集任何私人或个人身份资料。这些数据帮助我们理解人们如何使用 Citra,并确定我们的工作重点。此外,它帮助我们更容易地识别模拟错误和性能问题。这些数据包括:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;有关您正在使用的 Citra 版本的信息&lt;/li&gt;&lt;li&gt;您玩的游戏的性能数据&lt;/li&gt;&lt;li&gt;您的配置设置&lt;li&gt;您电脑的硬件信息&lt;/li&gt;&lt;li&gt;模拟错误和崩溃信息&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
 默认情况下,此功能已启用。若要禁用此功能,请单击菜单中的“模拟”,然后选择“配置...”。然后,在“网络”选项卡,取消选中“与 Citra 团队共享匿名使用数据”。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您使用本软件,即视为同意上述条款。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;了解更多&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
-        <translation>当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比 实际 3DS 更快或更慢。</translation>
+        <translation>当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
-        <translation>游戏当前显示的帧率 FPS 。这将因游戏和场景的不同而有所不同。</translation>
+        <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所不同。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
         <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>更新可用!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>有更新版本的 Citra 可用。您要安装吗?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果在运行游戏的时候更新,&lt;b&gt;将会终止模拟&lt;/b&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>没有找到更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>没有找到 Citra 的更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>初始化 OpenGL 3.3 内核时出错!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 3.3,或者您没有最新的图形驱动程序。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>加载游戏时出错!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>这个 ROM 格式不被支持。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>无法确定系统模式。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>这个游戏需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;更多有关转储和解密游戏的信息,请参见以下 wiki 页面:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;转储游戏卡带&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;转储已安装的游戏&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>视频核心出现错误。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra 在运行视频核心时遇到错误,请参看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;如何上传日志文件&lt;/a&gt;。请确保您安装了最新的显卡驱动。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>发生了一个未知的错误。详情请参阅日志。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>无法打开 %1 文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>文件夹不存在!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>无法打开 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>选择目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS 可执行文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>所有文件 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>加载文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>加载多个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS 安装文件 (*.CIA*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>%1 已成功安装。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>无法打开文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>无法打开 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>安装失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>%1 的安装过程被取消。详情请参看日志</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>文件无效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 不是有效的 CIA 文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>文件已加密</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>找不到文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>没有 Citra 帐号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>为了提交游戏兼容性信息, 您必须关联您的 Citra 帐号。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;请前往 模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络 关联您的帐户。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>速度: %1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>速度: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>FPS: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>您想要加载的游戏需要来自 3DS 的附加文件才能运行。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储文件的更多信息,请参见以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;从 3DS 控制台转储系统档案和共享字体&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>未找到系统档案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra 无法定位 3DS 的字体文件。 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>找不到字体文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>致命错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra 遇到了一个致命的错误,请看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;如何上传日志文件&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>你确定要关闭 Citra 吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>您确定要停止模拟吗?任何未保存的进度将会丢失。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1830,47 +1857,47 @@ Screen.</source>
         <translation>游戏尚未经过测试。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>于</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>结果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>结果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>过滤器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>输入样式进行过滤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>打开存档位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>打开应用程序位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>打开更新数据位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>查看兼容性报告</translation>
     </message>
@@ -2303,42 +2330,42 @@ Screen.</source>
         <translation>刷新大厅</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>需要密码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>密码:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>房间名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>首选游戏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>创建者</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>玩家</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>正在刷新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>刷新列表</translation>
     </message>
@@ -2629,7 +2656,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="22"/>
         <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
-        <translation>连接房间失败。请校验连接设置是否正确。如果您还是不能连接, 请联系房主核实服务器是否正确配置了外部端口转发。</translation>
+        <translation>无法连接到服务器。请检查连接设置是否正确。如果您还是不能连接,请联系房主,核实服务器是否正确配置了外部端口转发。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
@@ -2654,7 +2681,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
         <source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
-        <translation>发生了一个未知的错误。 如果这个错误继续发生,请到 Github 上发布 Issue。</translation>
+        <translation>发生了一个未知的错误。 如果这个错误继续发生,请到 Github 上创建 Issue。</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
@@ -2836,6 +2863,34 @@ Debug Message: </source>
         <translation>打开文件</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation>文本长度不正确(应为 %1 个字符)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation>输入文本过长(不应超过 %1 个字符)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation>不允许空白输入</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation>请输入字符</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation>验证错误</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>
@@ -2871,7 +2926,7 @@ Debug Message: </source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
         <source>Vector Iteration Count</source>
-        <translation>矢量重复演算计数</translation>
+        <translation>矢量迭代计数</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 534317f07..1150eadf8 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -261,30 +261,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>ConfigureAudio</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="10"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>音效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="18"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
         <source>Output Engine:</source>
         <translation>輸出引擎:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="31"/>
-        <source>Enable audio stretching</source>
-        <translation>啟用音訊延展</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="34"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
         <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
         <translation>讓音訊速度與遊戲的模擬速度透過後處理效果同步,這有助於防止音訊斷斷續續,但是也增加了音訊延遲。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="43"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
+        <source>Enable audio stretching</source>
+        <translation>啟用音訊延展</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
         <source>Audio Device:</source>
         <translation>音效裝置:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
+        <source>Volume:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
+        <source>0 %</source>
+        <translation>0 %</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
+        <source>%1 %</source>
+        <translation>%1 %</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigureCamera</name>
@@ -480,12 +496,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>解析度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="278"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
         <source>Supported image files (%1)</source>
         <translation>支援的圖片格式 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>開啟檔案</translation>
     </message>
@@ -656,7 +672,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
         <source>Theme:</source>
-        <translation>主題:</translation>
+        <translation>面版主題:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
@@ -855,7 +871,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
         <source>Swap Screens</source>
-        <translation>交換畫面位置</translation>
+        <translation>交換上下畫面</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
+        <source>Hardware Shader Warning</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
+        <source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -956,7 +982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="232"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
         <source>Set Analog Stick</source>
         <translation>設定類比搖桿</translation>
     </message>
@@ -996,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>還原預設</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="239"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
         <source>[press key]</source>
         <translation>[ 請輸入按鍵 ]</translation>
     </message>
@@ -1101,7 +1127,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
         <source>English</source>
-        <translation>英文</translation>
+        <translation>英文 (English)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
@@ -1190,6 +1216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
         <source>Console ID: 0x%1</source>
         <translation>裝置 ID:0x%1</translation>
     </message>
@@ -1223,7 +1250,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>驗證</translation>
     </message>
@@ -1289,7 +1316,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
         <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
         <translation>遙測 ID:0x%1</translation>
     </message>
@@ -1304,17 +1331,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
         <translation>尚未驗證使用者名稱和權杖,您修改的使用者名稱或權杖尚未儲存。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
         <source>Verifying</source>
         <translation>驗證中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
         <source>Verification failed</source>
         <translation>驗證失敗</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
         <source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
         <translation>驗證失敗,請檢查您輸入的使用者名稱和權杖是否正確,且確認網路連線正常。</translation>
     </message>
@@ -1375,12 +1402,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>DirectConnectWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
         <source>Connecting</source>
         <translation>連線中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>連線</translation>
     </message>
@@ -1388,310 +1415,312 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
 <context>
     <name>GMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
         <source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
         <translation>為了改進 Citra,Citra 團隊只收集了匿名的使用資料,不收集任何隱私或個人身份資訊。這些資料幫助我們了解人們如何使用 Citra,並排定工作的優先順序。此外,它也幫助我們更容易辨識 bug 和效能問題。這些資料包括:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;目前使用的 Citra 版本&lt;/li&gt;&lt;li&gt;目前遊戲的效能數據&lt;/li&gt;&lt;li&gt;您的設定&lt;/li&gt;&lt;li&gt;您電腦的硬體資訊&lt;/li&gt;&lt;li&gt;模擬錯誤和當機資訊&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;預設為啟用本功能,若要停用,請點擊介面上方:模擬 &amp;gt; 設定…,然後在「網路」標籤頁中取消勾選「分享匿名使用資料給 Citra 團隊」。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;使用本軟體,即代表您同意上述條款。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;了解更多&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
         <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
-        <translation>目前模擬速度,「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。</translation>
+        <translation>目前模擬速度,
+「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="209"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
         <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
         <translation>遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
         <source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
-        <translation>不計算影格限制或垂直同步時,模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。</translation>
+        <translation>不計算影格限制或垂直同步時,
+模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="312"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
         <source>F9</source>
         <translation>F9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
         <source>F10</source>
         <translation>F10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
         <source>CTRL+F</source>
         <translation>CTRL+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="571"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
         <source>Update available!</source>
         <translation>有新的版本!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
         <source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
         <translation>Citra 有新的版本,您想要馬上安裝嗎?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果模擬器正在執行,將會造成&lt;b&gt;模擬中斷&lt;/b&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update found</source>
         <translation>找不到新的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
         <source>No update has been found for Citra.</source>
         <translation>找不到新版的 Citra。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
         <source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
         <translation>初始化 OpenGL 3.3 核心時出現錯誤!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="601"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
         <source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
         <translation>您的 GPU 可能沒有安裝最新的驅動程式,或者它不支援 OpenGL 3.3。確定支援後,請嘗試更新 GPU 驅動程式再執行模擬器;若不支援,則代表您的硬體不符合 Citra 的最低需求。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="614"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="620"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="626"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="639"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
         <source>Error while loading ROM!</source>
         <translation>讀取 ROM 時出現錯誤!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="615"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
         <source>The ROM format is not supported.</source>
         <translation>Citra 不支援這個 ROM 的格式,常見的可執行格式為 .3ds、.cci…等。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
         <source>Could not determine the system mode.</source>
         <translation>無法判定系統模式。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
         <source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation>這個遊戲沒有解密,Citra 只能執行已解密的遊戲。正規的解密方式需要 3DS 實機。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;關於遊戲傾印和解密,請參考以下 wiki 網頁:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;傾印遊戲卡帶&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;傾印已安裝的遊戲&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
         <source>An error occured in the video core.</source>
         <translation>視訊核心出現錯誤。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="646"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
         <source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
         <translation>Citra 執行視訊核心時出現錯誤,請參閱日誌了解細節。關於日誌檔案,請參考以下網頁:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;日誌檔案位置與上傳&lt;/a&gt;。&lt;b&gt;請確定您已安裝了最新的 GPU 驅動程式。&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
         <source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
         <translation>出現未知的錯誤,請參閱日誌了解細節。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
         <source>Start</source>
         <translation>開始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="837"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
         <source>Error Opening %1 Folder</source>
         <translation>開啟 %1 資料夾時錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Folder does not exist!</source>
         <translation>資料夾不存在!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
         <source>Error Opening %1</source>
         <translation>開啟 %1 時錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="889"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
         <source>Select Directory</source>
         <translation>選擇目錄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
         <source>3DS Executable</source>
         <translation>3DS 可執行檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="914"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>All Files (*.*)</source>
         <translation>所有檔案 (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
         <source>Load File</source>
         <translation>讀取檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
         <source>Load Files</source>
         <translation>讀取多個檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="928"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
         <source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
         <translation>3DS 安裝檔 (*.CIA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
         <source>%1 has been installed successfully.</source>
         <translation>已成功安裝 %1。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
         <source>Unable to open File</source>
         <translation>無法開啟檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
         <source>Could not open %1</source>
         <translation>無法開啟 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
         <source>Installation aborted</source>
         <translation>安裝中斷</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
         <source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
         <translation>安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>Invalid File</source>
         <translation>無效的檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="972"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
         <source>%1 is not a valid CIA</source>
         <translation>%1 不是有效的 CIA 檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="975"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
         <source>Encrypted File</source>
         <translation>檔案未解密</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="976"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
         <source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
         <translation>%1 需要先解密才能在 Citra 執行,正規的解密方式需要 3DS 實機。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
         <source>File not found</source>
         <translation>找不到檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1000"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
         <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
         <translation>找不到「%1」</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>繼續</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
         <source>Missing Citra Account</source>
         <translation>找不到 Citra 帳號</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
         <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
         <translation>提交遊戲相容性測試樣本前,必須連結您的 Citra 帳號。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;請點擊介面上方:模擬 &amp;gt; 設定…,然後在「網路」標籤頁中連結您的帳號。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
         <source>Speed: %1% / %2%</source>
         <translation>速度:%1% / %2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
         <source>Speed: %1%</source>
         <translation>速度:%1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
         <source>Game: %1 FPS</source>
         <translation>FPS:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1199"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
         <source>Frame: %1 ms</source>
         <translation>影格:%1 ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
         <source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>您讀取的遊戲需要 3DS 實機傾印的系統檔案才能執行。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;關於傾印系統檔案,請參考以下 wiki 網頁:&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;從 3DS 實機傾印系統檔案和共享字體&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您想回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1222"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
         <source>: %1. </source>
         <translation>: %1. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1228"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
         <source>System Archive Not Found</source>
         <translation>找不到系統檔案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1235"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
         <source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
         <translation>Citra 找不到 3DS 的共享字體。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
         <source>Shared Fonts Not Found</source>
         <translation>找不到共享字體</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>嚴重錯誤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
         <source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
         <translation>Citra 出現一個嚴重的錯誤,請參閱日誌了解細節。關於日誌檔案,請參考以下網頁:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;日誌檔案位置與上傳&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您想回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1347"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
         <source>Citra</source>
         <translation>Citra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1280"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
         <source>Are you sure you want to close Citra?</source>
         <translation>您確定要關閉 Citra 嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1348"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
         <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
         <translation>您確定要停止模擬嗎?您將會失去所有未儲存的遊戲進度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1419"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
         <source>Citra %1</source>
         <translation>Citra %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
         <source>Citra %1| %2</source>
         <translation>Citra %1| %2</translation>
     </message>
@@ -1834,47 +1863,47 @@ Screen.</source>
         <translation>遊戲尚未收集到測試樣本。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
         <source>of</source>
         <translation>/</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="95"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
         <source>result</source>
         <translation>項符合</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
         <source>results</source>
         <translation>項符合</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
         <source>Filter:</source>
         <translation>項目篩選</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
         <source>Enter pattern to filter</source>
         <translation>輸入項目關鍵字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
         <source>Open Save Data Location</source>
         <translation>開啟存檔位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
         <source>Open Application Location</source>
         <translation>開啟應用程式位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
         <source>Open Update Data Location</source>
         <translation>開啟更新檔位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
         <source>Navigate to GameDB entry</source>
         <translation>開啟遊戲相容性網頁</translation>
     </message>
@@ -2307,42 +2336,42 @@ Screen.</source>
         <translation>重新整理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
         <source>Password Required to Join</source>
         <translation>需要密碼</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
         <source>Password:</source>
         <translation>密碼:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
         <source>Room Name</source>
         <translation>房間名稱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
         <source>Preferred Game</source>
         <translation>首選遊戲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
         <source>Host</source>
         <translation>建立者</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
         <source>Players</source>
         <translation>玩家數</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
         <source>Refreshing</source>
         <translation>正在重新整理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
         <source>Refresh List</source>
         <translation>重新整理</translation>
     </message>
@@ -2387,7 +2416,7 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
         <source>Multiplayer</source>
-        <translation>多人遊戲</translation>
+        <translation>多人連線 (&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
@@ -2542,7 +2571,7 @@ Screen.</source>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
         <source>Swap Screens</source>
-        <translation>交換畫面位置</translation>
+        <translation>交換上下畫面</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
@@ -2840,6 +2869,34 @@ Debug Message: </source>
         <translation>開啟檔案</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>QtKeyboardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
+        <source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
+        <source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
+        <source>Blank input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
+        <source>Empty input is not allowed</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
+        <source>Validation error</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RegistersWidget</name>
     <message>